Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to ensure compliance with the prohibitions
EUROPEAN UNION
LAW
da
sikre overholdelsen af forbudene
de
die Beachtung der Verbote gewaehrleisten
el
εξασφαλίζουν την τήρηση των απαγορεύσεων
fr
assurer le respect des interdictions
it
garantire l'osservanza dei divieti
nl
nakoming van de verbodsbepalingen verzekeren
pt
garantir o respeito das proibições
sv
säkerställa att förbuden iakttas
to ensure compliance with the prohibitions
de
die Beachtung der Verbote gewährleisten
fi
varmistaa, että kieltoja noudatetaan
fr
assurer le respect des interdictions
sv
säkerställa att förbuden iakttas
to ensure that the use of force is commensurate with the needs for enforcement
Defence
fi
huolehtia siitä, että voimankäyttö on oikeassa suhteessa järjestyksen ylläpitämisen tarpeisiin
fr
faire en sorte que le recours à la force soit à la mesure des besoins de maintien de l'ordre
to enter in power down mode with clock stop
Information technology and data processing
da
skifte til tomgang,styret af et ur
de
(automatische)Wartestellung bei Taktstop
el
είσοδος σε κατάσταση αναμονής με διακοπή του χρονιστή
es
quedar en modo de espera por parada del reloj
fr
mettre en mode d'attente par arrêt d'horloge
it
mettere in stato di attesa per arresto dell'orologio
nl
door klokonderbreking in wachttoestand schakelen
pt
colocar em posição de espera através da paragem do relógio
to enter into put and call options with a creditworthy counterparty
FINANCE
de
Kauf-und Verkaufsoptionsgeschäfte mit einem Kreditwürdigen Partner eingehen
fr
prendre une double option avec un contrepartiste solvable
to entrust ... with the task of ...
fr
la Cour peut confier une mission de . à ...
ga
dul ar iontaoibh ... chun ...
to entrust any individual with the task of holding an inquiry or giving an expert opinion
fr
confier une mission d'enquête ou une expertise à une personne
it
affidare una missione d'inchiesta o una perizia a una persona
nl
een gerechtelijk of deskundig onderzoek aan een persoon opdragen