Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Notenaustausch zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Dänischen Regierung betreffend die Doppelbesteuerung von Schiff-oder Luftfahrtunternehmungen(siehe auch AS 1954 1073)
LAW
fr
Echange de notes entre le gouvernement suisse et le gouvernement danois concernant la double imposition des sociétés de navigation maritime ou aérienne(voir aussi RO 1954 1099)
it
Scambio di note tra il Governo svizzero e il Governo danese concernente la doppia imposizione delle imprese di navigazione marittima o aerea(vedi anche RU 1954 995)
Offenlegung der Bilanzen des gesamten Mittelstands in der Rechtsform der GmbH und auch der GmbH & Co KG
Business organisation
en
publication of the balance sheets of all small and medium-sized enterprises in the form of private limited companies (GmbH) and of limited commercial partnerships (KG) with a private limited company as the general partner
fr
publicité des bilans de toutes les petites et moyennes entreprises ayant la forme de SARL et également de SARL et de sociétés en commandite
Öffnung auch im Verteidigungsbereich
Defence
da
"outreach" på forsvarsområdet
el
επικούρηση σε θέματα άμυνας
en
defence outreach
fi
puolustuksen tukitoiminnot
,
puolustusalan laajennettu yhteistyö
,
puolustusalan oheistoiminnot
fr
"defence outreach"
,
tâches d'accompagnement en matière de défense
it
assistenza allo sviluppo di sistemi democratici di difesa
nl
defence outreach
pt
assistência em matéria de defesa
sv
bistånd på försvarsområdet (defence outreach)
Ölsaaten und ölhaltige Früchte, auch zerkleinert
Tariff policy
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
en
oil seed and oleaginous fruit, whole or broken
fr
graines et fruits oléagineux, même concassés
Reben, bewurzelt, auch gepfropft
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
en
vine slips, grafted or rooted
es
plantas de vied, injertadas o barbadas
fi
viiniköynnöksen taimet, vartteet tai juurtuneet
fr
plants de vigne, greffés ou racinés
Regierungsbeauftragter, auch: Regierungskommissar
da
kommissær i regeringen
,
regeringskommissær
en
government commissioner
fi
hallituksen komissaari
,
hallituskomissaari
fr
commissaire du gouvernement
hu
kormánybiztos
sv
regeringsombud
Scheibenscharen dringen auch in harten Boden und verstopfen nicht
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
såmaskine med skiveskær
de
die sie bestimmt ist
,
verschieden ausgebildet ist
en
disc drill
,
drill with disc coulter
fr
semoir à disques
it
seminatrice a righe con assolcatore a disco
nl
schijvenzaaimachine
Schnellschneider:Hierher gehören Maschinen,die Papierbogenstapel mit einem einzelnen Messer durchschneiden,wobei ein über dem Schneidetisch angeordneter Pressbalken den Papierstapel entlang der Schnittstelle fest zusammendrückt.Hierher gehören auch Maschinen mit einem Messer und mit drehbarem Schneidetisch zum Beschneiden von Buchblöcken,bei denen die Buchblöcke nach dem ersten und zweiten Schnitt automatisch jeweils um 90° gedreht werden.
INDUSTRY
fr
Massicots droits:Relèvent de cette sous-position les machines qui,à l'aide d'une seule lame tranchante,servent à façonner des rames de papier,solidement maintenues le long de la marque à couper par une barre d'appui disposée au-dessus de la table de coupe.Relèvent également de la présente sous-position les machines constituées d'une lame tranchante et d'une table de coupe rotative qui servent à rogner les tranches des livres,lesquels subissent à cet effet un mouvement automatique de rotation de 90° après le premier et le second tranchages.
schwarzer Temperguss, auch amerikanischer Temperguss genannt
Iron, steel and other metal industries
da
sortkernet eller amerikansk tempergods
el
μαλακτός χυτοσίδηρος μαπύρης καρδιάς ή αμερικάνικος χυτοσίδηρος
en
black heart malleable or american cast iron
es
fundición maleable de corazón negro
fi
adusoitu amerikkalainen valurauta
,
mustaydinvalurauta
fr
fonte malléable à coeur noir dite américaine
it
ghisa malleabile a cuore nero, detta americana
nl
zwart smeedbaar gietijzer of temperijzer
pt
ferro fundido maleável de coração negro
Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft
ENVIRONMENT
Fisheries
da
De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 for så vidt angår bevarelse og forvaltning af fiskebestande, der bevæger sig både inden for og uden for eksklusive økonomiske zoner (fælles bestande), og bestande af stærkt vandrende fiskearter
en
the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling stocks(fish which are found both inside and outside exclusive economic zones)and highly migratory fish stocks
es
Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativa a la conservación y la gestión de las poblaciones de peces cuyos desplazamientos se efectúan tanto dentro como fuera de las zonas económicas exclusivas (poblaciones transzonales) y las poblaciones de especies altamente migratorias
fr
les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de...