Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
get-away time
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
udrykningstid
es
tiempo de preparación
fi
lähtövalmiusaika
fr
phase de préparation
it
tempo di partenza
nl
voorbereidingsfase
pt
fase de preparação
sv
anspänningstid
give-away price
ECONOMICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
dumpingpris
,
spotpris
de
Schleuderpreis
,
Spottpreis
en
bargain price
,
cut-rate price
,
dumping price
,
ruinous price
es
precio baratísimo
,
precio dúmping
,
precio irrisorio
,
vil precio
fi
pilkkahinta
,
polkuhinta
fr
prix dérisoire
,
prix sacrifié
,
vil prix
it
prezzo d'occasione
,
prezzo di dumping
,
prezzo irrisorio
,
prezzo sotto costo
nl
spotprijs
pt
preço em dumping
,
preço ruinoso
sk
dumpingová cena
sv
dumpingpris
,
dumpningspris
give-away price
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Schleuderpreis
en
dumping price
,
ruinous price
es
precio ruinoso
fr
prix sacrifié
it
prezzo di dumping
,
prezzo sottocosto
glove with cut-away back for racing cyclists
da
handske med udskåret overdel til cykelryttere
de
Handschuh mit ausgeschnittenem Rücken für Radrennfahrer
el
γάντι κομμένο στο κάτω μέρος για ποδηλατιστές
es
guante recortado por encima para corredores ciclistas
fr
gant découpé sur le dessus pour coureurs cyclistes
it
guanto tagliato sul dorso per corridori ciclisti
nl
handschoen met open rugzijde voor wielrenners
pt
luva cortada na parte inferior para ciclistas
grinding away of road surface
TRANSPORT
fr
dégradation de la chaussée
,
détérioration de la chaussée
Keep/Store away from clothing/…/combustible materials.
Chemistry
bg
Да се държи/съхранява далеч от облекло/.../горими материали
cs
Uchovávejte/skladujte odděleně od oděvů /.../hořlavých materiálů.
da
Må ikke anvendes/opbevares i nærheden af tøj/…/brændbare materialer.
de
Von Kleidung/…/brennbaren Materialien fernhalten/entfernt aufbewahren.
el
Διατηρείται/Φυλάσσεται μακριά από ενδύματα/…/καύσιμα υλικά.
es
Mantener o almacenar alejado de la ropa /…/ materiales combustibles.
et
Hoida eemal rõivastest/…/süttivast materjalist.
fi
Pidä/Varastoi erillään vaatetuksesta/…/syttyvistä materiaaleista.
fr
Tenir/stocker à l’écart des vêtements/…/matières combustibles
ga
Coimeád/Stóráil glan ar éadaí/…/ábhair indóite.
hu
Ruhától/…/éghető anyagtól távol tartandó/tárolandó.
it
Tenere/conservare lontano da indumenti/......./ materiali combustibili.
lt
Laikyti/sandėliuoti atokiau nuo drabužių/…/degių medžiagų.
lv
Turēt/ uzglabāt vietās, kur nav piekļuves drēbēm/ .../ uzliesmojošiem materiāliem.
mt
Żomm/Aħżen ‘il bogħod mill-ħwejjeġ/…/materjali li jaqbdu.
mul
P220
nl
Van kleding/…/brandbare ...
keep away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
da
S14
,
opbevares adskilt fra...(uforligelige stoffer,som angives af fabrikanten)
de
S14
,
von...fernhalten(inkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugeben)
el
Σ14
,
μακρυά από...(ασύμβατες ουσίες που καθορίζονται από τον κατασκευαστή)
en
S14
,
es
S14
,
consérvese lejos de...(materiales incompatibles a especificar por el fabricante)
fr
S14
,
conserver à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant)
it
S14
,
conservare lontano da...(sostanze incompatibili da precisare da parte del produttore)
nl
S14
,
verwijderd houden van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden aan te geven door de fabrikant)
pt
S14
,
conservar longe de...(matérias incompatíveis a indicar pelo produtor)