Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
accorder une détaxe
TRANSPORT
da
yde en fragtgodtgørelse
,
yde en fragtnedsættelse
de
eine Erstattung gewähren
el
αποφορολογώ
en
to grant a rebate
,
to grant a reduction
,
to grant a refund
es
conceder un reembolso
,
conceder un reintegro
,
conceder una detasa
it
concedere un rimborso
nl
restitutie verlenen(vracht)
accorder une garantie
FINANCE
de
eine Sicherheit bestellen
,
eine Sicherheit bieten
,
eine Sicherheit geben
,
eine Sicherheit gewähren
,
eine Sicherheit leisten
,
eine Sicherheit stellen
en
afford collateral security
,
furnish collateral security
,
give collateral security
,
offer collateral security
es
constituir una garantía
,
dar una garantía
,
ofrecer una garantía
,
prestar una garantía
fr
constituer une garantie
,
donner une garantie
,
fournir une garantie
,
offrir une garantie
it
costituire una garanzia
,
dare una garanzia
,
offrire una garanzia
,
prestare una garanzia
accorder une pension
Insurance
de
eine Rente bewilligen
el
χορηγώ μια σύνταξη
es
conceder una pensión
,
reconocer una pensión
it
riconoscere una pensione
nl
een pensioen toekennen
accorder une prestation
Insurance
da
bevilge en ydelse
,
tilkende en ydelse
de
eine Leistung gewähren
el
χορηγώ μια παροχή
en
to grant a benefit
es
conceder una prestación
fr
octroyer une prestation
it
concedere una prestazione
,
corrispondere una prestazione
,
erogare una prestazione
nl
een prestatie toekennen
,
een prestatie verlenen
pt
conceder uma prestação
accorder une prime
da
tildele en præmie
de
eine Prämie gewähren
el
χορηγώ έκτακτη παροχή
en
award a bonus, to
it
concedere un premio
nl
een beloning toekennen
accorder une prime
EUROPEAN UNION
da
tildele en præmie
de
eine Praemie gewaehren
el
χορηγώ έκτακτη παροχή
en
to award a bonus
es
conceder una prima
it
concedere un premio
nl
een beloning toekennen
pt
conceder um prémio
sv
att tilldela en bonus
accorder une prime
da
tildele en præmie
de
eine Prämie gewähren
el
παρέχω χρηματικό βραβείο
en
to award a bonus
it
concedere un premio
nl
een beloning toekennen
accorder une prolongation convenable du délai
LAW
de
eine angemessene Nachfrist setzen
en
grant an additional period of time of reasonable length
it
accordare una congrua proroga
accorder une protection provisoire des droits en ordonnant des mesures par voie de référé
LAW
de
vorläufigen Rechtsschutz durch Erlass einer einstweiligen Anordnung gewähren
accorder une réciprocité de traitement
LAW
da
indrømme gensidighed
de
die Gegenseitigkeit gewähren
el
παρέχω αμοιβαία μεταχείριση
en
to accord reciprocal treatment
es
conceder un trato de reciprocidad
it
concedere la reciprocità di trattamento
nl
behandeling op basis van reciprociteit toekennen
pt
conceder reciprocidade de tratamento