Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006
Environmental policy
Chemistry
bg
Регламент CLP
cs
nařízení CLP
da
CLP-forordningen
de
CLP-Verordnung
el
κανονισμός CLP
en
CLP Regulation
,
Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006
es
Reglamento CLP
et
CLP-määrus
fi
CLP-asetus
fr
règlement CLP
ga
Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006
hu
CLP-rendelet
it
Regolamento CLP
lt
CLP reglamentas
lv
CLP regula
mt
Regolament CLP
nl
CLP-verordening
pl
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mie...
Règlement (CE) No 1371/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires
EUROPEAN UNION
Land transport
bg
Регламент (ЕО) № 1371/2007 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2007 година относно правата и задълженията на пътниците, използващи железопътен транспорт
cs
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě
da
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1371/2007 af 23. oktober 2007 om jernbanepassagerers rettigheder og forpligtelser
de
Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1371/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2007, σχετικά με τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των επιβατών σιδηροδρομικών γραμμών
en
Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers’ rights and obligations
es
Reglamento (CE) no 1371/2007 del Parlamento Eu...
Règlement(CEE)No 1906/90 du Conseil établissant des normes de commercialisation pour les volailles
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
Rådets forordning(EØF)Nr.1906/90 om handelsnormer for fjerkræ
de
Verordnung(EWG)Nr.1906/90 des Rates über Vermarktungsnormen für Geflügelfleisch
el
Κανονισμός(ΕΟΚ)αριθ.1906/90 του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένους κανόνες εμπορίας για το κρέας πουλερικών
en
Council Regulation(EEC)No 1906/90 on certain marketing standards for poultry
es
Reglamento (CEE) No 1906/90 del Consejo por el que se establecen normas de comercialización aplicables a las aves de corral
fi
neuvoston asetus(ETY)N:o 1906/90 tietyistä siipikarjan kaupan pitämisen vaatimuksista
it
Regolamento(CEE)N.1906/90 del Consiglio che stabilisce talune norme di commercializzazione per le carni di pollame
nl
Verordening(EEG)Nr.1906/90 van de Raad tot vaststelling van handelsnormen voor vlees van pluimvee
pt
Regulamento(CEE)No.1906/90 do Conselho que estabelece normas de comercialização para as aves de capoeira
Règlement no 114 de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l'homologation: I. d'un module de coussin gonflable pour systèmes de coussin(s) gonflable(s) de deuxième monte; II. d'un volant de direction de deuxième monte muni d'un module de coussin gonflable d'un type homologué; III. d'un système de coussin(s) gonflable(s) de deuxième monte autre qu'un système monté sur un volant de direction
Land transport
en
Regulation No 114 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE). Uniform provisions concerning the approval of: I. An Airbag Module for a Replacement Airbag System; II. A Replacement Steering Wheel equipped with an Airbag Module of an Approved Type; III. A Replacement Airbag System other than that installed in a Steering Wheel
es
Reglamento no 114 de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa (CEPE-ONU) — Prescripciones uniformes relativas a la homologación de: I. Un módulo de airbag para un sistema de airbag de recambio; II. Un volante de recambio equipado con un módulo de airbag de un tipo homologado; III. Un sistema de airbag de recambio distinto del instalado en el volante
réponse commune (aux questions écrites No ... et No ...)
de
gemeinsame Antwort (auf schriftliche Anfragen ... und ...)
en
joint answer (to written questions ... and ...)
nl
gecombineerd antwoord (op de schriftelijke vragen Nr. ... en Nr. ...)
Sous-groupe du Groupe de Travail No. 6 sur l'Offre et la Demande (de l'OCDE)
de
Untergruppe der Arbeitsgruppe Nr. 6 - Angebot und Nachfrage (bei der OECD)
en
Subgroup of Working Party No. 6 on Supply and Demand (of the OECD)
Sous-groupe no I " La vulgarisation agricole en rapport avec l'orientation de la production, l'amélioration de la qualité et la commercialisation "
EUROPEAN UNION
da
Undergruppe I vedrørende Produktionsorientering, Kvalitetsforbedring og Afsætning
de
Untergruppe I " Landwirtschaftliche Beratung : Ihre Rolle fuer die Produktionsausrichtung, Qualitaetsverbesserung und Vermarktung "
en
Subgroup I on Agricultural Information : Guidance on Production, Quality Improvement and Marketing
it
Sottogruppo no I " Divulgazione agricola in relazione con l'orientamento della produzione, il miglioramento della qualità e la commercializzazione "
nl
Subgroep I " Landbouwvoorlichting : produktierichting, kwaliteitsverbetering en afzet "
Sous-groupe no II " La vulgarisation agricole en rapport avec l'amélioration des structures dans le cadre du développement agricole régional "
EUROPEAN UNION
da
Undergruppe II vedrørende konsulenttjeneste i landbruget samt strukturforbedring i forbindelse med regional udvikling i Landbruget
de
Untergruppe II " Die landwirtschaftliche Beratung und die Verbesserung der Agrarstruktur im Rahmen der regionalen Wirtschaftsentwicklung "
en
Subgroup II on Agricultural Information : Regional Structural Improvements
it
Sottogruppo no II " La divulgazione agricola in relazione al miglioramento delle strutture nell'ambito dello sviluppo agricolo regionale "
nl
Subgroep II " Landbouwvoorlichting : regionale structuurverbetering "