Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
consiglio di amministrazione dell' Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul luogo di lavoro
Health
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
bg
Административен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа
,
Управителен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа
cs
správní rada Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci
,
řídící rada Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci
da
bestyrelsen for Det Europæiske Arbejdsmiljøagentur
de
Verwaltungsrat der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
el
Διοικητικό Συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία
en
Administrative Board of the European Agency for Safety and Health at Work
,
Governing Board of the European Agency for Safety and Health at Work
es
Consejo de administración de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo
,
Consejo de dirección de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo
fi
Euroopan työterveys- ja työturvallisuusviraston johtokunta
,
Euroopan työturvallisuus- ja t...
faxxa tad-dell
bg
засенчваща лента
da
skraveret bånd
el
λωρίδα σκίασης
,
περιοχή σκίασης
en
shade band
es
banda parasol
et
varjutav äär
fi
varjostusnauha
fr
bande d'ombre
ga
banda scátha
,
scáthbhanda
hu
árnyékoló szalag
it
fascia parasole
lt
užtamsinta juosta
lv
aptumšota josla
pl
pasmo zacienione
pt
banda sombreada
ro
suprafață cu transparență atenuată
sl
zasenčeni pas
sv
solskyddsfilm
Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l'accordo a nome dell'Unione con riserva della sua conclusione e a rilasciare la seguente [dichiarazione/ notifica] [, che è acclusa all' [(atto finale dell') accordo/…]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...
Regolamento (CE) n. 2725/2000 del Consiglio, dell'11 dicembre 2000, che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali per l'efficace applicazione della convenzione di Dublino
International balance
Migration
cs
nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému Eurodac pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy
,
nařízení o Eurodacu
da
Eurodacforordningen
,
Rådets forordning (EF) nr. 2725/2000 af 11. december 2000 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af Dublinkonventionen
de
Eurodac-Verordnung
,
Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2725/2000 του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με τη θέσπιση του «Eurodac» για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή της σύμβασης του Δουβλίνου
,
Κανονισμός Eurodac
en
Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerpri...
Zakak tad-Dell
cs
konipas horský
da
bjergvipstjert
de
Bergstelze
,
Gebirgsstelze
el
σταχτοσουσουράδα
en
grey wagtail
es
lavandera cascadeña
fr
bergeronnette des ruisseaux
ga
glasóg liath
hu
hegyi billegető
it
ballerina gialla
la
Motacilla cinerea
lv
pelēkā cielava
nl
grote gele kwikstaart
pl
pliszka górska
pt
alvéola-cinzenta
ro
codobatură de munte
sk
trasochvost horský
sl
siva pastirica
sv
forsärla