Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act in this context
da
EU-SOFA
,
aftale mellem Den Europæiske Unions medlemsstater vedrørende status for militært og civilt personel, der udstationeres ved Den Europæiske Unions institutioner, for hovedkvartererne samt de styrker, der vil kunne stilles til rådighed for Den Europæiske Union som led i forberedelsen og gennemførelsen af de operationer, der er omhandlet i artikel 17, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union, herunder i forbindelse med øvelser, samt for militært og civilt personel fra medlemsstaterne, der stilles til rådighed for Den Europæiske Union med henblik på at forrette tjeneste i denne forbindelse
de
EU-Truppenstatut
,
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Ve...
apparatus for rotation exercises of the feet
da
apparat til træning af fødderne
de
Geraet zum Kreisen der Fuesse
el
συσκευή για περιστροφικές ασκήσεις(περιστροφή)του ποδιού
es
aparato para la rotación del pie
fr
appareil pour le circumduction du pied
it
apparecchio per la circonduzione del piede
nl
toestel voor voetbewegingen
pt
aparelho para circundação do pé
apparatus for rotation exercises of the wrist
da
apparat til træning af håndleddet
de
Geraet zum Kreisen des Handgelenkes
el
συσκευή για τις περιστροφικές ασκήσεις(περιστροφή)του καρπού του χεριού
es
aparato para la rotación de la muñeca
fr
appareil pour la circumduction du poignet
,
appareil pour la rotation du poignet
it
apparecchio per la circonduzione(rotazione)del polso
nl
toestel voor polsbewegingen
pt
aparelho para circundação (rotação) do pulso
apparatus for trunk exercises
da
apparat til bevægelse af brystkassen
de
Geraet zum Bewegen des Brustkorbes
el
συσκευή για ασκήσεις του θώρακα
es
aparato para girar el tórax
fr
appareil pour la circumduction du thorax
it
apparecchio per la circonduzione del torace
nl
toestel voor rompbewegingen
pt
aparelho para circundação do tórax
apparatus for walking exercises
da
apparat til gåøvelser
de
Geraet zum Wiedererlernen des Gehens
el
συσκευή για την εξάσκηση στο βάδισμα
es
aparato para recuperar la facultad de andar
fr
appareil pour réapprendre à marcher
it
apparecchio per riabituare a camminare
nl
toestel voor loopoefeningen
pt
aparelho para reensinar a andar
Aptitude for Business Learning Exercises
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
en
ABLE
,
As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" [or to "the Community"] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to "the European Union" [or to "the Union"].
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...