Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bħala konsegwenza tad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona fl-1 ta' Diċembru 2009, l-Unjoni Ewropea ssostitwixxiet u ssuċċediet lill-Komunità Ewropea u minn dik id-data teżerċita kull dritt u tassumi kull obbligu tal-Komunità Ewropea. Għalhekk, kull referenza għall-"Komunità Ewropea" [jew għall-"Komunità"] fit-test [tal-Ftehim] għandha tinqara, fejn ikun il-każ, bħala referenza għall-Unjoni Ewropea [jew għall-"Unjoni"]
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...
Cyanoacrylate. Periklu. Iwaħħal il-ġilda u l-għajnejn fi ftit sekondi. Żomm ‘il bogħod minn fejn jistgħu jilħquh it-tfal.
Chemistry
bg
Цианокрилат. Опасно. Залепва кожата и очите за секунди. Да се съхранява извън обсега на деца.
cs
Kyanoakrylát. Nebezpečí. Okamžitě slepuje kůži a oči. Uchovávejte mimo dosah dětí.
da
Cyanoacrylat. Farligt. Klæber til huden og øjnene på få sekunder. Opbevares utilgængeligt for børn.
de
Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
el
Κυανοακρυλική ένωση. Κίνδυνος. Κολλάει στην επιδερμίδα και στα μάτια μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα. Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
en
Cyanoacrylate. Danger. Bonds skin and eyes in seconds. Keep out of the reach of children.
es
Cianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Mantener fuera del alcance de los niños.
et
Tsüanoakrülaat. Ohtlik. Liimib naha ja silmad hetkega. Hoida lastele kättesaamatus kohas.
fi
Syanoakrylaattia. Vaara. Liimaa ihon ja silmät hetkessä. Säilytettävä lasten ulottumattomissa.
fr
Cyanoacrylate. Danger. Colle à la peau et aux yeux en q...
divorzju fejn il-miżżewġin ikunu qablu illi ż-żwieġ tagħhom għandu jiġi maħlul
bg
развод по взаимно съгласие
cs
rozvod na základě dohody
da
skilsmisse ved enighed herom mellem ægtefællerne
de
einverständliche Scheidung mit Einigung über die Scheidungsfolgen
el
συναινετικό διαζύγιο
en
divorce by mutual consent
es
divorcio por consentimiento mutuo
et
abielu lahutamine vastastikkusel kokkuleppel
,
abielulahutus vastastikkusel kokkuleppel
,
lahutus vastastikkusel kokkuleppel
fi
avioero puolisoiden yhteisestä hakemuksesta
fr
divorce par consentement mutuel
ga
colscaradh de chomhthoil
hu
megegyezésen alapuló bontás
it
divorzio congiunto
lt
santuokos nutraukimas abiejų sutuoktinių bendru sutikimu
lv
laulības šķiršana uz abpusējas vienošanās pamata
mt
divorzju kunsenswali
nl
EOT
,
echtscheiding door onderlinge toestemming
,
echtscheiding met wederzijds goedvinden
,
flitsscheiding
pl
rozwód na zgodny wniosek małżonków
pt
divórcio por mútuo consentimento
ro
desfacerea căsătoriei prin acordul soților
,
divorț prin acordul soților
sk
rozvod dohodou
sl
sporazumna razveza zakonske zveze
sv
äktenskapsskillnad efter gemensam ans...
it-trasferiment tal-applikant għall-ażil mill-Istat Membru fejn tintefa' l-applikazzjoni lejn l-Istat Membru responsabbli
Migration
de
Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat
el
μεταγωγή του αιτούντος από το κράτος μέλος όπου ζήτησε άσυλο στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο
en
transfer of the applicant for asylum from the Member State where the application was lodged to the Member State responsible
fr
transfert du demandeur d'asile de l'Etat membre dans lequel la demande d'asile a été présentée à l'Etat membre responsable
nl
overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat
każ fejn żewġ ikun null
cs
impedimentum impediens
,
zneplatňující překážka manželství
da
betingelse for indgåelse af ægteskab hvis manglende opfyldelse ikke medfører ugyldighed
,
ægteskabshindring der ikke medfører ugyldighed
de
aufschiebendes Ehehindernis
,
aufschiebendes Eheverbot
el
αναβλητικό κώλυμα γάμου
en
ground on which a marriage is voidable
es
impedimento matrimonial impediente
et
edasilükkav abielu takistav asjaolu
fi
avioeste, joka ei ole peruste avioliiton mitättömyydelle
fr
empêchement prohibitif à mariage
ga
foras neamhnithe pósadh
hu
házasságot tiltó akadály
lt
negaliojimo nesukeliančios kliūtys sudaryti santuoką
lv
šķērslis laulības noslēgšanai
nl
grond voor nietigverklaring van een huwelijk
,
verbiedend huwelijksbeletsel
,
verhinderend huwelijksbeletsel
,
voorkomend huwelijksbeletsel
pt
impedimento matrimonial impediente
,
impedimento matrimonial proibitivo
ro
impediment prohibitiv la căsătorie
sl
N/A (SI)
sv
icke upplösande äktenskapshinder
Każijiet fejn il-Kummissjoni ma toġġezzjonax
da
tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
de
Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden
en
cases where the Commission raises no objections
fr
cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection
it
casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
nl
gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
ro
cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
Komunità tal-pajjiżi fejn hu mitkellem il-Portugiż
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
bg
Общност на португалоезичните държави
cs
Společenství portugalsky mluvících zemí
da
CPLP
,
Fællesskabet af Portugisisktalende Lande
de
CPLP
,
Gemeinschaft der portugiesischsprachigen Länder
el
Κοινότητα των πορτογαλόφωνων χωρών
en
CPLP
,
Community of Portuguese-speaking Countries
es
CPLP
,
Comunidad de Países de Lengua Portuguesa
et
Portugalikeelsete Riikide Ühendus
fi
CPLP
,
portugalinkielisten maiden yhteisö
fr
CPLP
,
Communauté des pays de langue portugaise
ga
CPLP
,
Comhphobal de Thíortha Labhartha na Portaingéilise
hu
Portugál Nyelvű Országok Közössége
it
CPLP
,
Comunità dei paesi di lingua portoghese
lt
Portugališkai kalbančių šalių bendrija
lv
Portugāļu valodas valstu savienība
mt
CPLP
,
nl
CPLP
,
Gemeenschap van Portugeestalige landen
pl
Wspólnota Państw Portugalskojęzycznych
pt
CPLP
,
Comunidade dos Países de Língua Portuguesa
ro
CPLP
,
Comunitatea Țărilor de Limbă Portugheză
sk
CPLP
,
Spoločenstvo portugalsky hovoriacich krajín
sl
CPLP
,
Skupnost portugalsko govorečih držav
sv
de portugisisktalande lände...
Kull Stat Membru għandu jiddetermina liema sanzjonijiet għandhom jiġu imposti fejn ikun hemm ksur tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament. Dawn is-sanzjonijiet għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi. Sa meta tiġi adottata leġislazzjoni, fejn ikun meħtieg, għal dan il-għan, is-sanzjonijiet li għandhom jiġu imposti meta jkun hemm ksur tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament għandhom ikunu dawk determinati mill-Istati Membri għall-finijiet tal-implimentazzjoni tal-Artikolu ... tar-Regolament ...
LAW
da
Hver medlemsstat fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.Indtil der om nødvendigt vedtages lovgivning herom, er det de sanktioner, som medlemsstaterne har fastsat for at gennemføre artikel ... i forordning ..., der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning.
de
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
en
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effectiv...
ma tapplikax ir-rotta minn fejn tista tingħata
da
Administrationsvej ikke angivet
de
Art der Anwendung nicht spezifizierbar
el
Οδός χορήγησης μη εφαρμοζόμενη ή μη εκειδικευόμενη
en
Route of administration not applicable
fi
Antoreittiä ei ilmoitettu
fr
Autre(s)
it
Via di somministrazione non specificabile
nl
Toedieningsweg niet van toepassing
pt
Via de administração não aplicável
sv
Annat lämpligt administrationssätt
mudell fejn l-emittent iħallas
FINANCE
cs
model „emitent platí“
,
obchodní model „rating placený emitentem“
da
"udsteder betaler"-model
de
Modell des zahlenden Emittenten
el
πρότυπο "ο εκδότης πληρώνει"
en
"issuer-pays" model
es
modelo "el emisor paga"
,
modelo de remuneración por el emisor
et
emitent-maksab-mudel
fi
"liikkeeseenlaskija maksaa" -malli
fr
modèle de "l'émetteur-payeur"
,
modèle «émetteur-payeur»
ga
an tsamhail "íocann an t-eisitheoir"
hu
„a kibocsátó fizet” modell
it
modello "issuer pays"
lt
modelis „emitentas moka“
lv
modelis "emitents maksā"
nl
"de emittent betaalt"-model
,
issuer-pays-model
pl
model "emitent płaci"
,
model „wystawca płaci”
pt
modelo "emitente-pagador"
ro
modelul "emitentul plătește"
sk
model „emitent platí“
sl
model "izdajatelj plača"
sv
modellen där emittenten betalar