Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accordo commerciale complementare tra la Svizzera e il Cile(con scambio di lettere)
LAW
de
Zusatz-Handelsabkommen zwischen der Schweiz und Chile(mit Briefwechsel)
fr
Accord commercial complémentaire entre la Suisse et le Chili(avec échange de lettres)
Accordo commerciale e economico tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Democratica Tedesca(con scambio di lettere)
LAW
de
Handels-und Wirtschaftsabkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Deutschen Demokratischen Republik(mit Briefwechsel)
fr
Accord commercial et économique entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République démocratique Allemande(avec échange de lettres)
accordo commerciale in forma di scambio di lettere
TRADE
da
handelsaftale i form af brevveksling
de
Handelsabkommen in Form eines Briefwechsels
el
εμπορική συμφωνία με τη μορφή ανταλλαγής επιστολών
en
trade agreement in the form of an exchange of letters
es
acuerdo comercial en forma de intercambio de notas
fr
accord commercial sous forme d'échange de lettres
ga
comhaontú trádála i bhfoirm malartú litreacha
nl
handelsovereenkomst in de vorm van een briefwisseling
pt
acordo comercial sob a forma de troca de cartas
Accordo commerciale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica dell'Equatore(con scambio di lettere)
LAW
de
Handelsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ekuador(mit Briefwechsel)
fr
Accord commercial entre la Confédération suisse et la République de l'Equateur(avec échange de lettres)
Accordo commerciale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare d'Albania(con scambio di lettere)
LAW
de
Handelsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Volksrepublik Albanien(mit Briefwechsel)
fr
Accord de commerce entre la Confédération suisse et la République populaire d'Albanie(avec échange de lettres)
Accordo commerciale tra la Svizzera e la Repubblica d'Indonesia(con protocollo e Scambi di lettere)
LAW
de
Handelsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Indonesia(mit Protokoll und Briefwechsel)
fr
Accord commercial entre la Confédération suisse et la République d'Indonésie(avec protocole et échange de lettres)
Accordo concernente il commercio,gli investimenti e la cooperazione tecnica tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Niger(con scambio di lettere)
LAW
de
Abkommen über den Handel,die Investitionen und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Niger(mit Briefwechsel)
fr
Accord de commerce,d'investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République du Niger(avec échange de lettres)
Accordo concernente il commercio,la protezione degli investimenti e la cooperazione tecnica tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Malgascia(con scambio di lettere)
LAW
de
Abkommen über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Madagassischen Republik(mit Briefwechsel)
fr
Accord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République malgache(avec échange de lettres)
Accordo concernente i trasporti aerei tra la Svizzera e il Libano(con scambio di lettere)
LAW
de
Abkommen über den Luftverkehr zwischen der Schweiz und Libanon(mit Briefwechsel)
fr
Accord relatif aux transports aériens entre la Suisse et le Liban(avec échange de lettres)
Accordo del 1° luglio 1998 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea che aggiunge all'Accordo del 22 luglio 1972 fra la Comunità economica europea e la Confederazione Svizzera un protocollo relativo all'assistenza amministrativa reciproca in materia doganale
EUROPEAN UNION
de
Abkommen vom 1.Juli 1998 in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über ein die gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich betreffendes Zusatzprotokoll zum Abkommen vom 22.Juli 1972 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
fr
Accord du 1er juillet 1998 sous la forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la Communauté européenne ajoutant à l'Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne un protocole additionnel relatif à l'assistance administrative mutuelle en matière douanière