Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
vpásti
vpádem dov., nam. vpàst; drugo gl. pasti1 (á; á ȃ) ~ na sovražno ozemlje; poud. nenadoma ~ v sobo |nepričakovano priti|; publ.: ~ (komu) v besedo ≥ seči: ~ v hrbet ≥ napasti od zadaj, zahrbtno napasti:
vpoglèd
-éda m, pojm. (ȅ ẹ́) ~ v uradni spis; biti komu na ~; publ.: ~ v dogajanje pogled: dobiti, imeti ~ v kaj globlje spoznati, poznati kaj:
vprašánje
-a s (ȃ) postaviti, zastaviti komu ~; obrniti se z ~em na koga; izpitno ~; ~ iz zgodovine; Doslednost je ~ časti; zanimati se za gospodarska ~a; Kako se počutite? -Hvala za vprašanje
vréči
vŕžem dov. vŕzi -te/-íte; vŕgel -gla, vréč/vrèč, vŕžen -a; vŕženje; (vréč/vrèč) (ẹ́ ȓ) koga/kaj ~ kamen; ~ rokoborca na tla; Božjast ga je vrgla; poud.: ~ delavca iz službe |odpustiti|; ~ tihotapca v ječo |zapreti ga|; igr. žarg. ~ partijo taroka zaigrati: poud. ~ puško v koruzo |obupati|; publ. ~ vlado |povzročiti, da mora odstopiti|; brezos., poud. Utopljenca je vrglo na breg |naplavilo|; vreči komu kaj ~ konju oves; poud.: ~ komu psovko |opsovati ga|; ~ komu rokavico |pozvati ga na dvoboj|; knj. pog. Glasovanje mu je vrglo malo glasov prineslo: poud. vreči koga v kaj Ta dogodek ga je vrgel v bes |povzročil, da je postal besen|; publ. vreči kaj na koga/kaj Poročilo je vrglo čudno luč na dogodek vréči se vŕžem se (ẹ́ ȓ) ~ ~ na tla; ~ ~ za žogo; poud. vreči se na koga/kaj ~ ~ ~ delo |začeti delati|; ~ ~ ~ nasprotnika |napasti ga|; poud. vreči se v kaj ~ ~ ~ boj |začeti se bojevati|;
vrtorépiti
-im nedov. vrtorépljenje (ẹ́ ẹ̑) neobč. V kletki ~i sraka; poud. vrtorepiti okrog koga |dobrikati se komu|;
vzglèd
vzgléda m (ȅ ẹ́) biti (komu) ~; dajati, postavljati sošolca (sinu) za ~; poud. biti ~ tovarištva |biti zelo tovariški|; neobč. vzgajati z dobrimi ~i zgledi:
vzòr
vzôra m (ȍ ó) biti ~ koga; biti (za) ~ komu; imeti koga za ~; poud. biti ~ moža, plemenitosti |biti zelo možat, plemenit|;
vzórnik
-a m, člov. (ọ̑) postati komu ~; ~ v govorjenju vzórnica -e ž, člov. (ọ̑) vzórničin -a -o (ọ̑)
zádaj
mestov. prostor. prisl. (á) sedeti ~; večje fante postaviti ~; bolj, čisto, daleč ~; Otroci se igrajo ~ na igrišču; Boj se tistega, ki spredaj liže, ~ praska |zahrbtnega, hinavskega človeka|; poud. streči komu spredaj in ~ |zelo|; prakt.sp.: V primerjavi z razvitimi smo daleč ~ zelo zaostajamo: Ta ura je kar naprej ~ zaostaja: približati se, priti od ~; videti begunca od ~
zádnji
-a -e (ȃ) ~ del ladje; vznes.: ~ dom |grob|; ~ smisel življenja |bistveni, najgloblji|; nevtr. ~a stran; poud.: ~a beseda znanosti |najnovejše dognanje|; To je moja ~a beseda |nepreklicni sklep|; ~a ura je prišla |čas smrti|; vznes. spregovoriti v ~e slovo |ob pogrebu|; zádnji -ega m, člov. (ȃ) poklicati ~ega; pojm. plačati ~ega |zadnji dan v mesecu|; zádnja -e ž, člov., rod. mn. -ih (ȃ) po tekmi potolažiti ~o; nečlov., neknj. pog. brcniti koga v (ta) ~o v zadnjico: zádnje -ega s, pojm. (ȃ) To ~ ne drži do zádnjega prisl. zv. (ȃ) čas., čas. prisl. zv. ~ ~ upati, da se bo posrečilo |do zadnjega trenutka|; poud. pisati ~ ~ |do konca življenja, do smrti|; mer., mer. prisl. zv., poud. vzeti komu vse ~ ~ |popolnoma vse|; zádnjost -i ž, pojm. (ȃ)