Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
mudíti
-ím nedov. múdi -íte, -èč -éča; -íl -íla, mujèn -êna; mujênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) koga Moram iti, da vas ne bom preveč mudil |jemal časa|; star. Gostje so že nekoliko mudili zamujali: muditi koga z/s čim Kaj me ~iš s temi zadevami mudíti se -ím se (í/ȋ í) 1. s smiselnim osebkom komu/čemu ~i ~ mi na vlak; poud. Kam pa se vam tako ~i |kam tako hitite|; z nedoločnikom ~i ~ mu vrniti dolg; muditi se komu/čemu z/s čim Mudilo se jim je s pripravami; brezos. Nič se ne ~i2. ~ ~ pri bolniku |zadrževati se|; publ. ~ ~ na študijskem potovanju biti: knj. pog. Ta stvar se ne ~i ni je treba hitro, takoj opraviti: muditi se z/s kom/čim ~ ~ z otroki, z opravki
muzêj
-a m z -em (ȇ) narodni ~; ~ na prostem; poud. Stvar je že za v ~ |je zastarela|;
nadróben
-bna -o; -ejši -a -e (ọ̑; ọ̑) ~ načrt podroben: nadróbni -a -o (ọ̑) neobč. ~a trgovina trgovina na drobno: nadróbnost -i ž (ọ̑) števn. pripovedovati ~i podrobnosti: poud. poznati stvar do, v ~i |zelo natančno|;
namériti
-im dov. namérjen -a; namérjenje (ẹ́ ẹ̑) kaj ~ primerno blago nameriti kaj proti komu/čemu ~ puško proti tarči nameriti kaj na koga/kaj ~ daljnogled na cilj nameriti kaj v koga/kaj ~ fračo v ptiča; star. nameriti na koga ~ ~ starega znanca naleteti, srečati: namériti se -im se (ẹ́ ẹ̑) star. ~ ~ obiskati prijatelja nameniti se, odločiti se: star. nameriti se komu Čudna stvar se mi je namerila zgodila, pripetila:
nèdojemljív
-a -o; -ejši -a -e (ȅí; ȅȋ ȅí ȅí; ȅí) ~a stvar; poud. ~e razdalje |zelo velike|; nèdojemljívost -i ž, pojm. (ȅí)
néhati
-am dov. néhanje (ẹ̑) z nedoločnikom ~ govoriti; Začeli so s pogovorom in nehali s prepirom končali: nehati z/s čim ~ z delom, s spraševanjem ≥ nehati delati, spraševati: brezos. Nehalo je snežiti néhati se -am se (ẹ̑) končati se: Vsaka stvar se kdaj ~a; poud. Tu se pa vse ~a |Tega ni več mogoče prenašati|;
nèžív
-a -o (ȅȋ ȅí ȅí) ~a stvar; Osebe v romanu so ~e |brez izrazitih potez, značilnosti|; nèžívi -a -o (ȅí) živa in ~a narava nèžívo -ega s, pojm. (ȅí) razvoj živega iz ~ega; jezikosl. oznaka ~ v slovarju nèžívost -i ž, pojm. (ȅí)