Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
fúšati
-am nedov. -ajóč, -áje; fúšanje (ȗ) neknj. pog.: delati na črno: napačno peti, igrati:
glás
-ú tudi glás -a m, prva oblika dalje -u -- -u -om; -ôva -ôv; -ôvi -ôv (ȃ ȗ; ȃ) otroški ~ovi; ~ ljudstva; ~ o tem gre po vsem mestu govorica: oddati svoj ~ |pri volitvah|; na ves ~ se smejati |zelo glasno|; priti na slab ~ |dobiti negativni sloves|; biti ob dober ~ |izgubiti ugled|; jezikosl. zliti ~ zlitnik: zdrav. menjavati ~ |mutirati|; poud.: Ta pa ima ~ |glasno govori; lepo poje|; poslušati ~ srca, vesti |ravnati se po sebi, svoji vesti|; sladek ~ |pretirano vljuden, prijazen|; star. dobiti, poslati ~ sporočilo, obvestilo: na glás tudi naglás nač. prisl. zv. (ȃ) ~ ~ peti, se smejati; poud. ~ ~ misliti |govoriti sam s seboj|; poud. povedati svoje mnenje ~ ~ |javno|;
grôzno
prisl. -ej(š)e (ȏ; ȏ) nač., nač. prisl., slabš. ~ peti |slabo|; mer., mer. prisl., poud. ~ lep |zelo|;
hreščáti
-ím nedov. hrêšči -íte in hréšči -íte, -èč -éča; hréščal -ála in hrêščal -ála; hreščánje; (hréščat in hrêščat) (á í) Veje se lomijo in ~ijo; Vrane ~ijo; poud. igrati na kitaro in ~ |hreščavo peti|; brezos. V radiu ~i
intonírati
-am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; intoníranje (ȋ) neobč. kaj Posamezna mesta v citatu je kritik intoniral s klicaji poudaril: Zbor je intoniral ljudsko pesem začel peti: ~ violino uglasiti: glasb. |dati ton, interval, akord|;