Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
ἀνθ-υβρίζω
tudi jaz (v povračilo) žalim koga, tudi jaz (v povračilo) grdo ravnam grdo s kom
ἀν-ολολύζω
glasno zakričim; zavriskam; žalujem za kom, objokujem koga; razvnemam k veselju, spodbujam
ἀντ-ασπάζομαι
tudi jaz pozdravim, tudi jaz objamem, tudi jaz koga prijazno sprejmem
ἀντάω
nasproti prihajam, hodim, spopadem, spoprimem se s kom, napadem koga; srečam koga, snidem se s kom; deležen postanem česa, pridem do česa, (slučajno) dobim kaj od koga, zadene me kaj; tičem se (tikam se) česa, zadevam kaj, segam do
ἀντ-εισάγω
nasprotno tudi jaz vpeljem (uvedem) kaj ali koga; vzajemno vpeljem, vzajemno uvedem
ἀντ-εμβιβάζω
vzamem na ladjo koga namesto koga, vkrcam koga namesto koga, izmenjam (zamenjam) moštvo (na ladji)
ἀντ-επιβουλεύω
kujem naklepe v svojo obrambo, zalezujem koga v povračilo, vračam napad z napadom
ἀντ-έχω
držim kaj nasproti komu ali pred kom; vztrajam, obdržim se, (v)zdržim; vztrajam pri čem; trajam, obstajam, zadostujem; držim kaj pred seboj v obrambo proti komu; držim se česa; težim za čim, iščem kaj, ukvarjam se (bavim se) s čim, posvečam se čemu; držim se koga, skrbim za koga, podpiram koga; držim se, naslanjam se