Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
brezniti
odstaviti, poslati stran, vzeti mu pooblastila
Nastalo potem, ko so ekonoma mariborske nadškofije, ker je v sod brez dna zmetal obilo denarja, razrešili in ga kazensko premestili v župnijo Brêzno.
"A ekonoma so brêznili?"
"Ne samo ekonoma. Brêznili so tudi škofa, nadškofa in celo metropolita!"
brezobčutkazafiling
brez občutka za občutenje, za vživljanje v literarno delo, film, dramo, sliko, glasbo
Poudarek na podvajanju. Nekateri rečejo tudi "brez filinga za občutek"
"...kritika v Delu je pa čisti brezobčutkazafiling. Verjetno je koncert poslušal na fotelju v bifeju Cankarjevega doma."
"Njegov Chopin je pa v primerjavi s Pogorelićem en brezobčutkazafiling!"
BRLUNK , BRDULE , HORDULA- BINGULA
POMENI OSEBO ,KI JE MALO ČUDAŠKA (v šaljivem tonu ) "ti si pa en brlunk" - izzveni nežaljivo , skoraj ljubkovalno , pa tudi pomiljujoče , tudi kot kompliment - za osebo , ki je na svoj način "originalna" - norčava oz.lahko tudi kakorkoli nespretna .
bruc
Bruc (ženska: brucka) sta študenta prvega letnika. Uradno sta bruca le prvo leto, neuradno pa po vrsti kriterijev, med katerimi so zajeti tudi prva desetka na izpitu (in seveda tudi petka), razne spolne izkušnje z vrstniki in starejšimi študenti in še kaj. Iniciacijski obred se imenuje brucovanje, v pogovornem jeziku brucvanje, na slovenistiki boste slišali tudi brucevanje, v novejših časih pa še pravilneje bručevanje, ker je to pač stvorjeno v duhu knjižnjega jezika. Na bručevanju so bruci prisiljeni izpiti brucomor (bručemor v zavest še ni prodrl), zvarek, namešan iz raznoterih pijač, ki naj bi brucem začasno zagrenil življenje. Bru s posebnimi pooblastili in funkcijo je brucmajor. Na slovenistiki poznajo tudi zelenega carja, ki drži roko nad bruci in odloča o tem, kako bodo z njimi ravnali na bručevanju.
...ne pozabimo pri tej intelektualni epopeji tudi na vse mislečega Karla Maya...kajti vsi bruci so pra-aaa sinovi g. Greenhorna alias zelenca po domače...
BS
Na gimnaziji Poljane se širi slang, ki je pretežno tvorjen z okrajšavo na najrazpoznavnejše soglasnike. Pri tem so mogoči tudi pomenski odkloni, vendar ti navadno niso preveč veliki.
Beseda BS (izgovori se s polglasnikoma) izhaja iz besede besen, pomeni pa toliko kot slangovski "hud".
Kok si BS.
buc
V ljubljanskem pootročenem govoru sem že slišal besedo buc, ki pomeni udarec.
- Pazi, da se ne zadaneš v mizo, da ne bo buc.
- A je bil buc?
Kot medmet označuje enako kot bum:
- Se je skobacal pod stol, pol je pa hotel vstati, pa buc - se je udaril ob prečko ...
Ker se udarec povezuje z bolečino, deloma nadomešča tudi to besedo. Hkrati opozorimo na isti koren (bu), kajti za boleti je zelo razširjeno bubati (tudi med starejšimi v posebno čustvenem govoru: A te buba?).
- A je buc?
- A te buc?
Uporablja se tudi podvojeno za večji učinek.
- A si se v glavco, a te bucbuc?
buča
Beseda označuje neresnico ali pretirano trditev, izmišljotino oz. neutemeljeno govorico. "To je buča" pomeni: to ni res.
Pogosta je raba v množini: "To so buče!" ali "Kere buče!", "K'kšne, k'šne buče!"
"Pa ne mi takih buč/take buče pr'bijat'!"
"Buče, to so buče - jest jim n'č ne verjamem."
Pogosta je tudi zveza "prodajati buče" v istem pomenu (govoriti neutemeljeno, prenapihnjeno, izmišljeno):
"Dej ni mi buč prodajat', ker vem, kakšne so moje pravice!"
"Ne jih posalušat' - oni sam' buče prodajajo."
V uporabi tudi v pomanjševalnici- bučke
"Pa ne mi bučk prodajat, k vem da to ni res"
buče prodajati
Ko ti nekdo pripoveduje nekaj, česar mu ne verjameš
Tudi v zvezi s preveč "nakladanja", če nekdo preveč in non stop govori...
> buča
bučko, buček
navihan, hudomušen, ljubkovalen izraz, ki pomeni nekaj takega kot tepček, tepka; ko kdo napravi kakšno (ne preveliko) neumnost, ga pokaramo z: Ti bučko, ti!
V tem pomenu se uporablja se tudi ženska oblika: bučka
burek
burek -a m (u) gastr. orientalsko pecivo iz listnatega testa z nadevom: burek s sirom; mesni burek; slani štrudel
Njegova germansko-slovanska ustreznica je štrudelj (jabolčni/sirov zavitek; ljubko imenovan tudi burek sa šećerom, predvsem po prizoru iz filma Kajmak in marmelada, ko Džuro Tanji reče, da njena mama peče burek sa šećerom).
V pogovornem jeziku pomeni burek tudi bedaka, nesposobneža. Primer: "Ste pa res eni bureki!" Seveda je v tej žaljivi rabi besede bolj ali manj prikrita šovinistična ali rasistična vsebina; burek v tem pomenu implicira zabitega in nesposobnega južnjaka, Balkanca oz. Orientalca. Znani ljubljanski grafit iz 80. let je razglašal: BUREK? NEIN, DANKE! Pomen grafita je bil, kajpada, jasen: nočemo Juge, Balkana in Orienta, temveč Zahod, Nemčijo in Evropo.*
Branko Gradišnik je svoje čase govoril, da je burek beseda, ki združuje Vzhod in Zahod. Če namreč prebereš "burek" nazaj, dobiš besedo "kerub" (//Kerub, jej burek!//). Njegovo interpretacijo bi nemara lahko malce...