Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἐν-οχλέω
(dvojni augm. in redupl. ἠνώχλ-) 1. act. sem nadležen, vznemirjam, nadlegujem, delam napotje, motim τινί; tudi s pt. 2. pass. sem jezen, sem razdražen.
ἐξ-αλέομαι
d. m. ep. (tudi v tmezi) in poet. ἐξ-αλεύομαι [aor. cj. ἐξαλεύσωμαι], poet. ἐξαλύσκω pobegnem, umikam se, odskakujem, ognem se.
ἐξ-ανδραποδίζω
in med. [fut. ion. ἐξανδραποδιεῦμαι, tudi s pas. pom.] zasužnjim, podjarmim; med. podjarmim si.
ἐξ-ελαύνω
, ἐξ-ελάω [gl. ἐλαύνω; ep. fut. inf. ἐξελάαν, pt. ἐξελάων, aor. ἐξήλασα in -έλασα, ion. aor. pass. ἐξηλάσθην (tudi v tmezi)] 1. trans. iz-, preženem, izpodim, iztiram τινὰ (ἔκ) τινος, ἐκ γαίης; ὀδόντας izbijem zobe (iz čeljusti), Ἴακχον vodim izprevod I. v Elevzino, στρατιήν izpeljem svojo vojsko, krenem z vojsko na pot, δίκην teptam pravico; ποιήματα napravim vzboklo podobo, izklešem s kladivom umetnine; o kovinah: kujem, napravljam (opeko). 2. intr. odpeljem se, izjašem, grem na obhod, odrinem, korakam naprej. 3. med. = act. prepodim, iztiram iz svoje dežele.
ἐπᾱ́ν
, ἐπήν, ion. ἐπεάν (ἐπεὶ ἄν) veznik s cj. (ako se izvrši dejanje v bodočnosti ali ako se ponavlja v sedanjosti) potem ko, brž ko, kadar, ἐπὰν τάχιστα čim preje; pri Hom. se veže tudi z opt.
ἐπ-ανίημι
1. (tudi v tmezi) a) opuščam, popuščam; b) izpustim, ščuvam koga na koga. 2. intr. (po)neham τέμνων.
ἐπ-ελαύνω
(tudi v tmezi, gl. ἐλαύνω) 1. tr. a) okujem z χαλκόν, obijem, prevlečem z; b) ὅρκον τινί zavezujem s prisego, zaprisegam; c) στρατιάν vodim, peljem vojsko, prihajam z vojsko, grem, korakam proti komu. 2. intr. (pri)jašem nasproti, (pri)dirjam, grem nasproti, napadam, hodim na vojsko nad koga τινί, ἐπί τι, ἐρήμην potujem skozi puščavo.