Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
περι-στρέφω
1. act. vrtim, vihtim, sučem okrog. 2. pass. in med. vrtim se, sučem se okrog, obračam se.
περι-τρέπω
(tudi v tmezi) 1. trans. obračam; prevrnem, poderem, uničim, preprečim λόγον; spravim koga v kaj, εἰς μανίαν jemljem razum NT. 2. intr. in pass. v krogu se vrtim, obračam se.
περι-φαίνομαι
pass. ep. (samo inf. in pt.) sem od vseh strani viden, ἐν περιφαινομένῳ(sc. χώρῳ) na (prostem) razglednem kraju, na goljavi, v jasi.
πῇ
, πῆ, dor. πᾷ, πᾶ, ion. κῇ, κῆ 1. dir. in indir. vpraš. členica: a) kam? πῇ γῆς ἥκω kam sem vendar prišel? kje?; b) kako? na kak način? zakaj? čemu? 2. indefinitum: πῇ μὲν – πῇ δέ tukaj – tam, sedaj – sedaj, deloma – deloma.
πῖαρ
, τό [Et. iz πῑϝαρ, lat. pinguis, opimus, nem. feist (stvn. feizzen = rediti), strslov. pitěti = rediti] ep. (samo nom. in acc.) tolšča, mast, debela (mastna) zemlja, rodovitnost.
πιπρᾱ́σκω
[fut. at. in ion. se nadomešča z ἀποδώσομαι, πωλήσω, aor. z ἀπεδόμην, ἐπώλησα, pf. πέπρᾱκα, pass. πέπρᾱμαι, fut. 3 πεπρᾱ́σομαι, aor. pass. ἐπρᾱ́θην, adi. verb. πρᾱτός; ion. πιπρήσκω, πέπρημαι, ἐπρήθην, vzpor. obl. περάω, πέρνημι] prodajam (v sužnost) τινά ali τί, τινός za kaj, izdajam; pf. pass. sem prodan ali izdan, πεπραμένος ὑπὸ τὴν ἁμαρτίαν suženj greha NT.
πιφαύσκω
in med. [Et. od φάος] ep. 1. pokažem, φλόγα storim, da se pokaže, pokažem svetel plamen. 2. dajem znamenje, razodevam, oznanjam, javljam, pripovedujem, sporočam, ἔπεά τινι nagovarjam.
πλαίσιον
, τό 1. (pravokoten) četverokot, četverokotna bojna vrsta πλῆρες; razvrstitev vojakov na potu (Na potu so bili vojaki večkrat postavljeni v četverokotniku in so imeli pratež v sredi.). 2. četverooglat oder (Plut. Al. 67).