Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral concernant des mesures particulières pour lutter contre la fièvre aphteuse
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesratsbeschluss über besondere Massnahmen zur Bekämpfung der Maul-und Klauenseuche
it
Decreto del Consiglio federale concernente provvedimenti particolari per combattere l'afta epizootica
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'allocation de subsides fédéraux pour la réparation de dommages résultant de l'abattage ou de la mort de porcs atteints de rouget et pour les mesures de vaccination contre cette maladie
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an den Schaden für infolge Rotlaufes notgeschlachtete oder umgestandene Schweine und für die Durchführung von Impfungen gegen diese Seuche
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'assegnazione di sussidi federali per la riparazione di danni cagionati dalla macellazione o dalla morte di suini colpiti dal mal rossino e per l'esecuzione di vaccinazioni contro questa epizoozia
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'application de certaines dispositions de la loi sur les mesures à prendre pour combattre les épizooties(Vaccination préventive contre la fièvre aphteuse et subsides aux moyens de transport)
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesratsbeschluss zum Vollzug bestimmter Vorschriften des Tierseuchengesetzes(Schutzimpfung gegen die Maul-und Klauenseuche und Beiträge an Transportmittel)
it
Decreto del Consiglio federale per l'applicazione di talune prescrizioni della legge federale sui provvedimenti per combattere le epizoozie(Vaccinazione preventiva contro l'afta epizootica e sussidi per i veicoli)
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'application de certaines dispositions de la loi sur les mesures à prendre pour combattre les épizooties(Vaccination préventive contre la fièvre aphteuse et subsides aux moyens de transport)(Abrogation)
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesratsbeschluss zum Vollzug bestimmter Vorschriften des Tierseuchengesetzes(Schutzimpfung gegen die Maul-und Klauenseuche und Beiträge an Transportmittel)(Aufhebung)
it
Decreto del Consiglio federale per l'applicazione di talune prescrizioni della legge federale sui provvedimenti per combattere le epizoozie(Vaccinazione preventiva contro l'afta epizootica e sussidi per i veicoli)(Abrogazione)
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'application des arrêtés du Conseil fédéral instituant des mesures provisoires pour le règlement des paiements entre la Suisse et l'Allemagne
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Anwendung der Bundesratsbeschlüsse über die vorläufige Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweiz und Deutschland
it
Decreto del Consiglio federale su l'applicazione dei decreti del Consiglio federale che istituiscono misure provvisorie per il regolamento dei pagamenti tra la Svizzera e la Germania
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'arrêté fédéral instituant des mesures temporaires en vue d'atténuer les pertes de l'économie forestière,à la suite des dommages causés par les ouragans
LAW
de
Bundesratsbeschluss zum Bundesbeschluss über befristete Massnahmen zur Milderung der infolge der Sturmschäden in der Waldwirtschaft entstandenen Verluste
it
Decreto del Consiglio federale concernente il decreto federale che istituisce provvedimenti temporanei intesi ad alleggerire le perdite dell'economia forestale per i danni provocati dagli uragani
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'assouplissement des mesures qui restreignent la création de nouveaux journaux,périodiques et agences de presse et information
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Lockerung der Beschränkungen für die Neugründung von Zeitungen,Zeitschriften sowie von Presse-und Nachrichtenagenturen
it
Decreto del Consiglio federale concernente mitigazione dei provvedimenti che limitano la fondazione di nuovi giornali,di agenzie di stampa e di informazione
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'élimination de vaches laitières et d'autres mesures propres à alléger le marché du lait
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ausmerzung von Milchkühen und andere Massnahmen zur Entlastung des Milchmarktes
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'organizzazione di campagne d'eliminazione di vacche lattifere e di altri provvedimenti intesi ad alleggerire il mercato lattiero
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exécution de l'arrêté du Conseil fédéral sur les mesures complémentaires d'ordre économique et financier applicables à l'économie laitière(Remboursement du reliquat du montant à assurer pour 1964/ 1965)
LAW
de
Bundesratsbeschluss zum Vollzug des Milchwirtschaftsbeschlusses 1962(Auszahlung des Restes des Sicherstellungsbetrages 1964/65)
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'esecuzione del decreto federale sull'economia lattiera 1962(Rimborso del rimanente della somma da assicurare 1964/1965)
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exécution de l'arrêté fédéral sur la prorogation temporaire des mesures complémentaires propres à financer le placement de produits laitiers(Remboursement du solde du montant retenu en 1958-1959)
LAW
de
Bundesratsbeschluss zum Vollzug des Bundesbeschlusses über die befristete Weiterführung der zusätzlichen Finanzierung des Absatzes von Milchprodukten(Auszahlung des Restes des Sicherstellungsbetrages 1958/59)
it
Decreto del Consiglio federale per l'esecuzione del decreto federale concernente la proroga temporanea del finanziamento suppletivo dello smercio dei latticini(Restituzione dell'eccedenza della trattenuta 1958/1959/