Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
neatkarīgi no ...
LAW
cs
bez ohledu na
da
uanset
de
ungeachtet des/der
el
παρά
en
notwithstanding
es
no obstante
fi
sen estämättä, mitä ... määrätään
,
sen estämättä, mitä ... säädetään
fr
nonobstant
pl
niezależnie od
ro
în pofida
sv
trots (vad som sägs i)
,
utan hinder av (vad som sägs i)
no apstiprināšanas atkarīga imūnanalīze
el
διαμορφωμένη εξαρτώμενη ανοσοδοκιμή
en
conformational dependent immunoassay
et
konformatsioonist sõltuv immuunanalüüs
ga
imdhíon-mheasúnacht spleách chonformálach
hu
konformációfüggő immunpróba
lt
konformacinė imunologinė analizė
nl
conformational dependent immunoassay
pl
test immunologiczny zależny od konformacji
pt
imunoensaio conformacional dependente
ro
imunodozare conformațional dependentă
sk
imunoanalýza závislá na zmene konformácie
sl
strukturno odvisnostna imunska metoda
no atkritumiem iegūts kurināmais
Energy policy
da
affaldsbaseret brændsel
,
affaldsbrændsel
de
BRAM
,
BRAM
,
Brennstoff aus Abfallstoffen
,
Brennstoff aus Abfällen
,
Brennstoff aus Muell
,
Brennstoff aus Müll
el
καύσιμο από απορρίμματα
en
RDF
,
WDF
,
refuse-derived fuel
,
residue-derived fuel
,
waste-derived fuel
es
CCD
,
combustible derivado de desperdicios
et
prügikütus
fi
jäteperäinen polttoaine
,
jätepolttoaine
fr
CDD
,
combustible de substitution issu de déchets
,
combustible dérivé de déchets
ga
breosla arna dhíorthú ó dhramhaíl
hu
hulladékból előállított üzemanyag
it
CDR
,
combustibile da rifiuti
,
combustibile derivato da rifiuti
lt
kuras iš atliekų
mt
FDS
,
fjuwil derivat mill-iskart
nl
RDF
,
brandstof uit afval
,
tot brandstof verwerkt afval
,
uit afval gewonnen brandstof
pl
paliwo odpadowe RDF
pt
CDR
,
combustível derivado de resíduos
ro
combustibil alternativ obținut din deșeuri (RDF)
sv
avfallbaserat bränsle
no bērna mātes šķirti dzīvojošs tēvs
Family
bg
отделно живеещ баща
cs
odloučený otec
,
otec žijící odděleně
da
far der ikke er samlevende med barnets mor
,
ikke-samlevende far
de
getrennt lebender Vater
,
von der Mutter getrennt lebender Vater
el
πατέρας ευρισκόμενος σε διάσταση
en
separated father
es
padre separado
et
lahus elav isa
fi
toisaalla asuva isä
fr
père séparé
ga
athair idirscartha
,
athair scartha
hu
külön élő apa
lt
išsiskyręs tėvas
mt
missier separat
nl
feitelijk gescheiden vader
pt
pai separado
ro
tată separat
sk
otec žijúci oddelene
sl
oče, ločen od mize in postelje
sv
separerad far
no bērna tēva šķirti dzīvojoša māte
Family
bg
отделно живееща майка
cs
matka žijící odděleně
,
odloučená matka
da
ikke-samlevende mor
,
mor der ikke er samlevende med barnets far
de
getrennt lebende Mutter
,
vom Vater getrennt lebende Mutter
el
μητέρα ευρισκόμενη σε διάσταση
en
separated mother
es
madre separada
et
lahus elav ema
fi
toisaalla asuva äiti
fr
mère séparée
ga
máthair idirscartha
,
máthair scartha
hu
külön élő anya
lt
išsiskyrusi motina
mt
omm separata
nl
feitelijk gescheiden moeder
pt
mãe separada
ro
mamă separată
sk
matka žijúca oddelene
sl
mati, ločena od mize in postelje
sv
separerad mor
Noberziet brīvās daļiņas no ādas. Iegremdējiet vēsā ūdenī / ietiniet mitros apsējos.
Chemistry
bg
Отстранете посипаните частици от кожата. Потопете в хладка вода/сложете мокри компреси.
cs
Volné částice odstraňte z kůže. Ponořte do studené vody/zabalte do vlhkého obvazu.
da
Børst løse partikler bort fra huden. Skyl under koldt vand/anvend våde omslag.
de
Lose Partikel von der Haut abbürsten. In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen.
el
Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα. Πλύντε με άφθονο δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους.
en
Brush off loose particles from skin. Immerse in cool water/wrap in wet bandages.
es
Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel. Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas.
et
Pühkida lahtised osakesed nahalt maha. Hoida jahedas vees / panna peale niiske kompress.
fi
Poista irtohiukkaset iholta. Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin.
fr
Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. Rincer à l’eau fraîche/poser une compresse humide.
ga
Scuab cáithníní scaoilte den chraiceann. Tum in u...
Noberzt no ādas nepiestiprinātās daļiņas.
Chemistry
bg
Отстранете от кожата посипаните частици.
cs
Volné částice odstraňte z kůže.
da
Børst løse partikler bort fra huden.
de
Lose Partikel von der Haut abbürsten.
el
Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα.
en
Brush off loose particles from skin.
es
Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel.
et
Pühkida lahtised osakesed nahalt maha.
fi
Poista irtohiukkaset iholta.
fr
Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau.
ga
Glan cáithníní scaoilte den chraiceann.
hu
A bőrre lazán tapadó szemcséket óvatosan le kell kefélni.
it
Rimuovere le particelle depositate sulla pelle.
lt
Neprilipusias daleles nuvalyti nuo odos.
mt
Farfar il-frak mhux imwaħħla minn fuq il-ġilda.
mul
P335
nl
Losse deeltjes van de huid afvegen.
pl
Nie związaną pozostałość strzepnąć ze skóry.
pt
Sacudir da pele as partículas soltas.
ro
Îndepărtați particulele depuse pe piele.
sk
Z pokožky oprášte sypké čiastočky.
sl
S krtačo odstraniti razsute delce s kože.
sv
Borsta bort lösa partiklar från huden.
nodokļu uzlikšana ienākumiem no kapitāla
Taxation
da
beskatning af indtægter fra værdipapirer
de
Besteuerung von Kapitalerträgen
el
επιβολή φόρου στα έσοδα κεφαλαίων
en
taxation of capital income
es
tributación de las plusvalías
fi
pääomatulojen verotus
fr
fiscalité des revenus du capital
ga
cánachas ar ioncam ó chaipiteal
hr
oporezivanje dohotka od kapitala
hu
tőkejövedelem adóztatása
it
tassazione dei redditi da capitale
lt
palūkanų, gautų iš taupymo pajamų, apmokestinimas
mt
tassazzjoni ta' dħul minn kapital
nl
belasting op kapitaalopbrengsten
,
belastingheffing op inkomsten uit kapitaal
pl
opodatkowanie dochodów kapitałowych
pt
tributação dos rendimentos de capitais
ro
impozitare a câștigurilor din capital
sk
zdaňovanie príjmu z úspor v podobe výplaty úrokov
sl
obdavčitev dohodkov iz kapitala
sv
beskattning av kapitalinkomster
no dzimšanas ar digitālām tehnoloģijām saistītā paaudze
en
born-digital generation
et
digipõlvkond
fr
génération "née numérique"
,
génération née à l'ère du numérique
pl
pokolenie cyfrowe
no dzimuma atkarīga darba samaksas atšķirība
bg
разлика в заплащането на жените и мъжете
cs
rozdíly v odměňování žen a mužů
da
kønsbestemt lønforskel
,
kønsbestemt løngab
,
løngab mellem kønnene
,
løngab mellem mænd og kvinder
de
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
,
Lohngefälle zwischen Männern und Frauen
,
geschlechtsspezifisches Einkommensgefälle
,
geschlechtsspezifisches Lohngefälle
,
ungleiche Bezahlung von Frauen und Männern
el
μισθολογική διαφορά μεταξύ ανδρών και γυναικών
,
μισθολογική διαφορά μεταξύ των δύο φύλων
en
GPG
,
gender income gap
,
gender pay gap
,
gender wage gap
es
desigualdad de remuneración por razón de sexo/género
,
diferencia salarial por razón de sexo/género
et
meeste ja naiste palgaerinevus
,
sooline palgaerinevus
,
sooline palgalõhe
fi
miesten ja naisten välinen palkkaero
,
sukupuolten palkkaero
,
sukupuolten välinen palkkakuilu
fr
écart de rémunération entre les hommes et les femmes
,
écart de salaire entre hommes et femmes
,
écart salarial entre hommes et femmes
ga
difreálach pá idir na hinscní
hr
razlika u plaćama među spolo...