Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Konwencja nr 46 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla (zrewidowana)
Social affairs
da
konvention angående arbejdstiden i kulminer (revideret)
de
Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1935)
el
ΔΣΕ 46: Για τη μείωση της διάρκειας της εργασίας στα ανθρακωρυχεία
en
Convention Limiting Hours of Work in Coal Mines (Revised), 1935
es
Convenio (revisado) sobre las horas de trabajo (minas de carbón)
,
Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las minas de carbón
fr
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon (révisée)
ga
an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i mianaigh ghuail (athbhreithnithe 1935)
it
Convenzione che limita l'orario di lavoro nelle miniere di carbone (riveduta)
pt
Convenção para Limitar a Duração do Trabalho nas Minas de Carvão (revista)
Konwencja nr 47 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy do czterdziestu godzin tygodniowo
Social affairs
da
konvention angående nedsættelse af arbejdstiden til 40 timer ugentlig
de
Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit auf vierzig Stunden wöchentlich
,
Übereinkommen über die Vierzigstundenwoche, 1935
el
ΔΣΕ 47: Για τη μείωση της διάρκειας της εργασίας σε σαράντα ώρες την εβδομάδα
en
Convention concerning the Reduction of Hours of Work to Forty a Week
es
Convenio relativo a la reducción de las horas de trabajo a cuarenta por semana
,
Convenio sobre las cuarenta horas
fi
yleissopimus, joka koskee työajan lyhentämistä neljäänkymmeneen tuntiin viikossa
fr
Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine
,
Convention des quarante heures, de 1935 (C47)
ga
an Coinbhinsiún maidir le huaireanta oibre a laghdú go daichead uair an chloig in aghaidh na seachtaine
hu
Egyezmény a heti munkaidő negyven órára való csökkentéséről
,
Egyezmény a negyvenórás munkahétről, 1935
it
Convenzione relativa alla riduzione dell'orario di lavoro a quaranta ore settimanali
lt
Kon...
Konwencja nr 48 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ustanowienia międzynarodowego systemu zachowania uprawnień w ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa, starości i śmierci
da
konvention angående indførelse af en international ordning om bevarelse af rettigheder inden for invaliditets-, alderdoms- og efterladteforsikringen
de
Übereinkommen über die Herstellung eines internationalen Gegenseitigkeitsverhältnisses für die Wahrung der Rechte in der Invaliditäts-, Alters- und Hinterbliebenenversicherung
el
ΔΣΕ 48: Για την καθιέρωση διεθνούς συστήματος διατήρησης των δικαιωμάτων στην ασφάλιση αναπηρίας - γήρατος - θανάτου
en
Convention concerning the Establishment of an International Scheme for the Maintenance of Rights under Invalidity, Old-age and Widows' and Orphans' Insurance
es
Convenio relativo a la organización de un régimen internacional para la conservación de los derechos del seguro de invalidez, vejez y muerte
,
Convenio sobre la conservación de los derechos de pensión de los migrantes
fr
Convention concernant l'établissement d'un régime international de conservation des droits à l'assurance-invalidité-vieillesse-décès
,
Convention sur la conservation des droits ...
Konwencja nr 49 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy w hutach szkła wyrabiających butelki
bg
Конвенция относно стъкларските предприятия за шишета
da
konvention angående arbejdstiden i glasværker til fremstilling af flasker
de
Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit in Flaschenglashütten
el
ΔΣΕ 49: Για τη μείωση της διάρκειας εργασίας στα υαλουργεία που παράγουν φιάλες
en
Convention concerning the Reduction of Hours of Work in Glass-Bottle Works
es
Convenio relativo a la reducción de las horas de trabajo en las fábricas de botellas
,
Convenio sobre la reducción de las horas de trabajo (fábricas de botellas), 1935
fr
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les verreries à bouteilles
,
Convention de réduction de la durée du travail (verreries à bouteilles), 1935 (C49)
ga
an Coinbhinsiún maidir le Laghdú Uaireanta Oibre i Monarchana Buidéal Gloine
hu
Egyezmény a munkaidő csökkentéséről az üvegpalackgyártó üzemekben
,
Egyezmény a munkaidő-csökkentésről (üvegpalackgyártó üzemek), 1935
it
Convenzione sulla riduzione dell'orario di lavoro nelle vetrerie che producono bot...
Konwencja nr 4 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudnienia kobiet w nocy
da
konvention angående kvinders anvendelse til arbejde om natten
de
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen
el
Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας γυναικών"
en
Convention concerning Employment of Women during the Night
es
Convenio relativo al Trabajo Nocturno de las Mujeres
,
Convenio sobre el trabajo nocturno (mujeres)
fi
sopimus, joka koskee naisten käyttämistä yötyössä
fr
Convention concernant le travail de nuit des femmes
,
Convention sur le travail de nuit (femmes), 1919 (C4)
ga
an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Ban
hu
Egyezmény a nők éjjeli munkájáról
,
Egyezmény az éjjeli munkáról (nők), 1919
it
Convenzione relativa al lavoro notturno delle donne
lt
Konvencija dėl moterų nakties darbo
nl
Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen gedurende de nacht
pt
Convenção sobre o Trabalho Nocturno das Mulheres
ro
Convenția privind munca de noapte a femeilor
sk
Dohovor o nočnej práci žien zamestnaných v priemysle
Konwencja nr 50 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca uregulowania niektórych specjalnych systemów naboru pracowników tubylczych
da
konvention angående regulering af visse særlige systemer for hvervning af arbejdere
de
Übereinkommen über die Regelung bestimmter Sonderverfahren der Anwerbung von Arbeitnehmern
el
ΔΣΕ 50: Για τη ρύθμιση ορισμένων ειδικών συστημάτων πρόσληψης εργαζομένων
en
Convention concerning the Regulation of Certain Special Systems of Recruiting Workers
,
Recruiting of Indigenous Workers Convention, 1936
es
Convenio relativo a la reglamentación de ciertos sistemas especiales de reclutamiento de trabajadores
,
Convenio sobre el reclutamiento de trabajadores indígenas
fr
Convention concernant la réglementation de certains systèmes particuliers de recrutement des travailleurs
,
Convention sur le recrutement des travailleurs indigènes, de 1936 (C50)
ga
Coinbhinsiún maidir le Córais Speisialta Áirithe um Earcaíocht Oibrithe a Rialáil
,
Coinbhinsiún maidir le Rialáil Córais Speisialta Áirithe um Earcaíocht Oibrithe
hu
Egyezmény a bennszülött munkások toborzásáról, 1936
,
Egyezmény a munkaerő-toborzás néhány különleges m...
Konwencja nr 52 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca corocznych płatnych urlopów
bg
Конвенция относно платените годишни отпуски
da
konvention angående årlig ferie med løn
de
Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub
el
Σύμβαση "περί κανονικών κατ'έτος αδειών μετ'αποδοχών"
es
Convenio relativo a las vacaciones anuales pagadas
,
Convenio sobre las vacaciones pagadas
fr
Convention concernant les congés annuels payés
,
Convention sur les congés payés, 1936 (C52)
ga
an Coinbhinsiún maidir le laethanta saoire bliantiúla le pá
hu
Egyezmény a fizetett szabadságról, 1936
,
Egyezmény az éves fizetett szabadságról
it
Convenzione concernente le ferie annuali pagate
pt
Convenção sobre Férias Anuais Remuneradas
sk
Dohovor o každoročnej platenej dovolenke
Konwencja nr 53 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca minimalnych kwalifikacji zawodowych kapitanów i oficerów marynarki handlowej
bg
Конвенция относно свидетелствата за правоспособност на офицерите, 1936 г.
da
konvention angående minimumskrav i henseende til faglig duelighed hos førere af og officerer i handelsskibe
de
Übereinkommen über das Mindestmaß beruflicher Befähigung der Schiffsführer und Schiffsoffiziere auf Handelsschiffen
el
Σύμβαση για τα πιστοποιητικά ικανότητας των αξιωματικών
en
Convention concerning the Minimum Requirement of Professional Capacity for Masters and Officers on Board Merchant Ships
es
Convenio relativo al mínimun de capacidad profesional de los Capitanes y Oficiales de la Marina Mercante
,
Convenio sobre los certificados de capacidad de los oficiales, 1936
fi
sopimusehdotus, joka koskee kauppa-alusten päällystön ammattipätevyyden minimivaatimuksia
fr
Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchande
,
Convention sur les brevets de capacité des officiers, de 1936 (C53)
ga
an Coinbhinsiún maidir leis an íoscheanglas inniúlachta gairmiúla do mh...
Konwencja nr 54 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych urlopów dla marynarzy
da
konvention angående årlig ferie med hyre for søfolk
de
Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub für Schiffsleute
el
ΔΣΕ 52: Περί κανονικών κατ' έτος αδειών μετ' αποδοχών
en
Convention concerning Annual Holidays with Pay for Seamen
es
Convenio relativo a las vacaciones anuales pagadas de la gente de mar
,
Convenio sobre las vacaciones pagadas de la gente de mar, 1936
fr
Convention concernant les congés annuels payés des marins
,
Convention des congés payés des marins, de 1936 (C54)
ga
an Coinbhinsiún maidir le laethanta saoire bliantúla le pá do mhairnéalaigh
it
Convenzione concernente le ferie pagate ai marittimi
pt
Convenção relativa às Férias Pagas dos Marítimos
Konwencja nr 55 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązków armatora w razie choroby, wypadku lub śmierci marynarzy
bg
Конвенция № 55 относно задълженията на корабопритежателя при болест или злополука на моряците, 1936 г.
da
konvention angående rederens ansvar i tilfælde af søfolks sygdom, tilskadekomst eller død
de
Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit, Unfall oder Tod von Schiffsleuten
el
Σύμβαση "περί των υποχρεώσεων του εφοπλιστού εν περιπτώσει ασθενείας, ατυχήματος ή θανάτου των εργατών θαλάσσης"
es
Convenio relativo a las obligaciones del armador en caso de enfermedad, accidente o muerte de la gente de mar
,
Convenio sobre las obligaciones del armador en caso de enfermedad o accidentes de la gente de mar
fr
Convention concernant les obligations de l'armateur en cas de maladie, d'accident ou de décès des gens de mer
,
Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 (C55)
ga
an Coinbhinsiún maidir le Dliteanas an Longúinéara i gcás Tinneas, Gortú nó Bás Mairnéalach
hu
Egyezmény a hajótulajdonosok felelősségéről (beteg és sebesült te...