Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
desechos de pasta
da
kasseret papirmasse
de
Halbstoffausschuß
el
απορρίμματα πολτού
en
pulp broke
es
desechos de pulpa
,
rechazos de pasta
fi
poistemassa
fr
déchets de pâte
it
residui di polpa
nl
celstofuitval
pt
desperdícios de pasta
,
rejeitos de pasta
desperdícios de pasta
da
skrot
,
skærver
de
Bruchscherben
el
θραύσματα μπισκουί
en
pitcher
,
shard
es
desperdicios de bizcocho
fi
siruhalkeama
fr
casse en biscuit
it
scarto di biscotto
nl
breuk van biscuit
pt
desperdícios de biscuit
,
sv
skrot
dosagem da pasta
da
stofdosering
de
Stoffdosierung
el
δοσολογία πολτού
en
stock metering
es
dosificación de la pasta
,
dosificación del empaste
fi
sulpun annostus
fr
dosage de la pâte
it
dosaggio dell'impasto
nl
doseren van papierstof
pt
doseamento da pasta
,
dosificação da pasta
dosificación de pasta
da
stofrecept
de
Stoffproportionierung
el
δημιουργία χαρμανιού πολτού από πολτούς διαφορετικής σύστασης
en
stock proportioning
es
ajuste del empaste
,
fi
sulpun jakeistus
fr
proportionnement des pâtes
it
proporzionamento dell'impasto
nl
stofregulatie
pt
mistura de pastas
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs
cs
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb
,
směrnice o veřejných službách
da
forsyningsvirksomhedsdirektivet
de
Sektorenrichtlinie
el
Οδηγία 2004/17/EK περί συντονισμού των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών
,
οδηγία περί των επιχειρήσεων κοινής ωφελείας
en
Directive 2004/17/EC coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors
,
Utilities Directive
es
Directiva "servicios públicos"
et
Euroopa parlamendi ja nõukogu direktiiv 2004/17/EÜ, millega kooskõlastatakse vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektoris tegutsevate ostjate hankemenetlused
,
võrgustiku sektori direktiiv
fi
erityisalojen hankintadirektiivi
fr
directive "secteurs spéciaux"
,
directive relative aux secteurs spéciaux
ga...
Eiropas Pasta un telesakaru administrāciju konference
Information technology and data processing
bg
CEPT
,
Европейска конференция по пощи и далекосъобщения
cs
Evropská konference poštovních a telekomunikačních správ
da
CEPT
,
Den Europæiske Konference af Post- og Teleadministrationer
,
Den Europæiske Konference af Post- og Teleadministrationer
,
europæisk post-og telekommunikationskonference
de
CEPT
,
Europäische Konferenz der Post- und Telekommunikationsbehörden
,
Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen
,
Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation
,
Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation
el
CEPT
,
Ευρωπαϊκή Διάσκεψη των Ταχυδρομικών και Τηλεπικοινωνιακών Οργανισμών
en
CEPT
,
European Conference of Postal and Telecommunications Administrations
es
CEPT
,
Conferencia Europea de Administraciones Postales y de Telecomunicaciones
,
Conferencia Europea de Administraciones de Correos y Telecomunicaciones
,
Conferencia Europea de las Administraciones de Correos y Telecomunicaciones
,
Confer...
el mineral se introduce en la célula de flotación en forma de pasta
Iron, steel and other metal industries
da
malmen bringes ind i flotationscellen som en opslemning
de
in die Flotationszelle wird das Erz in Form einer Truebe eingebracht
el
το μετάλλευμα εισάγεται στη μονάδα επίπλευσης με τη μορφή πολφού
en
the ore is charged into the flotation cell in the form of pulp
fr
dans la cellule de flottation le minerai est introduit sous forme de pulpe
it
nella cella di flottazione il minerale viene introdotto sotto forma di pasta
nl
in de flotatiecel wordt het erts in de vorm van slib of "slurrie" aangevoerd
pt
na célula de flutuação o minério é introduzido sob a forma de polpa
Empleo de cartuchos de retacado rellenos de una pasta de cloruro de magnesio.
Chemistry
da
brugen af patroner fyldt med en magnesium-klorid masse
de
Verwendung von Besatzpatronen, die mit einer Magnesiumchloridpaste gefuellt sind
el
χρήση φυσιγγίων επιγόμωσης πληρωμένα με πολτώδη υλικό χλωριούχου μαγνησίου
en
use of cartridges filled with a magnesium chloride paste
fr
emploi de cartouches de bourrage remplies d'une pâte de chlorure de magnésium
it
impiego di cartucce di borraggio riempite con una pasta di cloruro di magnesio
nl
gebruik van schietproppen,gevuld met magnesiumchloride
pt
emprego de cartuchos de atacamento cheios de uma pasta de cloreto de magnésio
encinchamento da pasta a quente
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
formning af ostemassen under opvarmning
,
ostemassen formes, mens den er varm
de
Ausformen der warmen Masse
en
hot moulding of the curd
es
moldeado de la pasta en caliente
fr
formage à chaud de la pâte
it
formatura a caldo della pasta
nl
de warme wrongel in kaasvormen doen
encuadernación en media pasta
da
halvbind
,
halvskindsindbinding
de
Halbledereinband
el
βιβλιοδεσία με δερμάτινη ράχη και γωνίες
,
ημιδέσιμο
en
half-leather binding
es
encuadernación en media piel
fi
puolinahkainen sidos
fr
reliure demi-peau
it
legatura a mezza pelle
nl
halfleren band
pt
encadernação a meia-pele
sv
halvband