Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté fédéral du 24 septembre 1998 concernant les traités d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et le Pérou et entre la Suisse et l'Equateur
LAW
de
Bundesbeschluss vom 24.September 1998 betreffend die Verträge über Rechtshilfe in Strafsachen zwischen der Schweiz und Peru sowie zwischen der Schweiz und Ecuador
it
Decreto federale del 24 settembre 1998 concernente i trattati d'assistenza giudiziaria in materia penale tra la Svizzera e il Perù e tra la Svizzera e l'Ecuador
Arrêté fédéral du 25 septembre 1997 concernant la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires
LAW
Humanities
de
Bundesbeschluss vom 25.September 1997 zur Europäischen Charta der Regional-und Minderheitensprachen
it
Decreto federale del 25 settembre 1997 concernente la Carta europea delle lingue regionali o minoritarie
Arrêté fédéral du 26 septembre 1989 relatif à la Convention de la Commission Internationale de l'Etat Civil(CIEC)tendant à réduire le nombre des cas d'apatridie
LAW
de
Bundesbeschluss vom 26.September 1989 betreffend das Übereinkommen der Internationalen Kommission für das Zivilstandswesen(CIEC)zur Verringerung der Fälle von Staatenlosigkeit
it
Decreto federale del 26 settembre 1989 concernente l'approvazione della Convenzione della Commissione internazionale dello Stato Civile(CISC)intesa a ridurre il numero dei casi d'apolidia
Arrêté fédéral du 26 septembre 1991 relatif à l'extension et à la prolongation de la concession de la Société du chemin de fer des Alpes bernoises Berne-Loetschberg-Simplon(BLS)
LAW
TRANSPORT
de
Bundesbeschluss vom 26.September 1991 über eine Änderung und Verlängerung der Konzession für die Berner Alpenbahn-Gesellschaft Bern-Lötschberg-Simplon(BLS)
it
Decreto federale del 26 settembre 1991 per l'ampliamento e la proroga della concessione alla Società ferroviaria delle Alpi Bernesi Berna-Lötschberg-Sempione(BLS)
Arrêté fédéral du 26 septembre 1991 sur le financement de l'intégration de la Suisse orientale dans le projet de la ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes
LAW
TRANSPORT
de
Bundesbeschluss vom 26.September 1991 über die Finanzierung der Integration der Ostschweiz in das Konzept der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale
it
Decreto federale del 26 settembre 1991 concernente il finanziamento dell'integrazione della Svizzera orientale nel progetto di ferrovia transalpina
Arrêté fédéral du 27 septembre 1999 relatif au financement des mesures transitoires pour la participation aux programmes d'éducation,de formation professionnelle et de jeunesse de l'Union européenne et aux actions de coopération scientifique multilatérale en matière d'éducation pendant les années 2000 à 2003
EUROPEAN UNION
Education
de
Bundesbeschluss vom 27.September 1999 über die Finanzierung der Übergangsmassnahmen zur Beteiligung der Schweiz an den Bildungs-,Berufsbildungs-und Jugendprogrammen der EU und über die Finanzierung der Beteiligung an Aktionen der multilateralen wissenschaftlichen Zusammenarbeit im Bildungsbereich in den Jahren 2000-2003
it
Decreto federale del 27 settembre 1999 sul finanziamento delle misure transitorie per la partecipazione della Svizzera ai programmi di educazione,formazione professionale e gioventù dell'UE nonché sul finanziamento della partecipazione ad azioni della cooperazione scientifica multilaterale in materia di formazione negli anni 2000-2003
Arrêté fédéral du 28 septembre 1992 concernant des conventions internationales relatives à la navigation maritime
LAW
TRANSPORT
de
Bundesbeschluss vom 28.September 1992 über internationale Seeschiffahrtsübereinkommen
it
Decreto federale del 28 settembre 1992 concernente alcune convenzioni internazionali relative alla navigazione marittima
Arrêté fédéral du 28 septembre 1993 sur l'Accord entre les Etats de l'AELE et la Roumanie
ECONOMICS
de
Bundesbeschluss vom 28.September 1993 über das Abkommen zwischen den EFTA-Staaten und Rumänien
it
Decreto federale del 28 settembre 1993 sull'Accordo tra gli Stati dell'AELS e la Romania
Arrêté fédéral du 28 septembre 1993 sur l'Accord international de 1992 sur le sucre
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesbeschluss vom 28.September 1993 über das Internationale Zucker-Übereinkommen von 1992
it
Decreto federale del 28 settembre 1993 concernente l'Accordo internazionale sullo zucchero del 1992
Arrêté fédéral du 28 septembre 1993 sur le Protocole portant prorogation de l'Arrangement concernant le commerce international des textiles
LAW
de
Bundesbeschluss vom 28.September 1993 betreffend das Protokoll zur Verlängerung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien
it
Decreto federale del 28 settembre 1993 sul Protocollo di proroga dell'Accordo concernente il commercio internazionale dei tessili