Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
die Stimmen der Mitglieder werden wie folgt gewogen
EUROPEAN UNION
LAW
da
medlemmernes stemmer tildeles følgende vægt
el
οι ψήφοι των μελών σταθμίζονται ως εξής
en
the votes of the members shall be weighted as follows
es
los votos de los miembros se ponderarán del modo siguiente
fr
les voix des membres sont affectées de la pondération suivante
it
ai voti dei membri è attribuita la seguente ponderazione
nl
de stemmen der leden worden als volgt gewogen
pt
atribui-se aos votos dos seus membros a seguinte ponderação
sv
medlemmarnas röster skall vägas enligt följande
die Stimmen werden wie folgt gewogen
en
the votes shall be weighted as follows
fi
äänet painotetaan seuraavasti
fr
les voix sont affectées de la pondération suivante
sv
skall /medlemmarnas/ röster vägas enligt följande
die Temperatur auf der sich die Eingangsbeschaltung eines als rauschfrei angenommenen Vierpols befinden muss,damit am Ausgang die gleiche Rauschleistung wie bei Rauschfreier Eingangsbeschaltung des realen Vierpols zur Verfügung steht.Sie bietet eine der Rauschzahl äquivalente Beschreibung des Rauschverhaltens eines Vierpols
Electronics and electrical engineering
da
støjtemperatur
el
θερμοκρασία θορύβου
en
noise temperature
es
temperatura de ruido
fi
kohinalämpötila
fr
majoration apparente de la température du circuit d'entrée qu'il faudrait attribuer(conventionnellement)a ce circuit pour avoir la puissance de bruit réelle à la sortie,avec un amplificateur idéal parfait(de même gain et de même bande)
it
temperatura di rumore
nl
ruistemperatuur
pt
temperatura de ruído
sv
brustemperatur