Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
In case of fire: Use … for extinction.
Chemistry
bg
При пожар: Използвайте ... за гасене.
cs
V případě požáru: K hašení použijte ....
da
Ved brand: Anvend … til brandslukning.
de
Bei Brand: … zum Löschen verwenden.
el
Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Χρησιμοποιήστε … για την κατάσβεση.
es
En caso de incendio: Utilizar … para apagarlo.
et
Tulekahju korral: kasutada kustutamiseks ....
fi
Tulipalon sattuessa: Käytä palon sammuttamiseen …
fr
En cas d’incendie: utiliser … pour l’extinction.
ga
I gcás dóiteáin: Úsáid ... le haghaidh múchta.
hu
Tűz esetén: az oltáshoz …használandó.
it
In caso di incendio: estinguere con....
lt
Gaisro atveju: gesinimui naudoti …
lv
Ugunsgrēka gadījumā: dzēšanai izmantojiet ...
mt
F’każ ta’ nar: Uża’ … għat-tifi.
mul
P370+P378
nl
In geval van brand: blussen met …
pl
W przypadku pożaru: Użyć … do gaszenia.
pt
Em caso de incêndio: para a extinção utilizar ...
ro
În caz de incendiu: utilizați… pentru stingere.
sk
V prípade požiaru: na hasenie použite ....
sl
Ob požaru: za gašenje uporabiti ...
sv
Vid brand: Släck branden med ....
in case of fire and/or explosion do not breathe fumes
da
S41
,
undgå at indånde røgen ved brand eller eksplosion
de
Explosions-und Brandgase nicht einatmen
,
S41
el
Σ41
,
σε περίπτωση πυρκαϊάς ή/και εκρήξεως μην αναπνέεται τους καπνούς
en
S41
,
es
S41
,
en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos
fr
S41
,
en cas d'incendie et/ou d'explosion, ne pas respirer les fumées
it
S41
,
in caso di incendio e/o explosione non respirare i fumi
nl
S41
,
in geval van brand en/of explosie inademen van rook vermijden
pt
S41
,
em caso de incêndio e/ou explosão não respirar os fumos
in case of fire and/or explosion do not breathe fumes
da
undgå at indånde røgen ved brand eller eksplosion
de
Explosions-und Brandgase nicht einatmen
el
σε περίπτωση πυρκαϊάς ή/και εκρήξεως μην αναπνέετε τους καπνούς
es
en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos
fr
en cas d'incendie et/ou d'explosion ne pas respirer les fumées
it
in caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi
nl
in geval van brand en/of explosie inademen van rook vermijden
pt
em caso de incêndio e/ou explosão não respirar os fumos
in case of fire in the surroundings:all extinguishing agents allowed
da
i tilfælde af brand i nærheden:alle slukningsmidler tilladte
el
σε περίπτωση πυρκαγιάς στο άμεσο περιβάλλον:επιτρέπονται όλα τα μέσα κατάσβεσης
es
en caso de incendio en el entorno: están permitidos todos los agentes extintores
fr
en cas d'incendie à proximité:tous agents d'extinction autorisés
it
in caso di incendio nelle vicinanze:tutti gli agenti estintori sono permessi
nl
bij brand in de nabije omgeving:alle blusstoffen toegestaan
pt
no caso de incêndio nas proximidades:são permitidos todos os agentes extintores
in case of fire or other disaster
fr
en cas d'incendie ou autre sinistre
ga
i gcás dóiteáin nó tubaiste eile
In case of inadequate ventilation wear respiratory protection.
Chemistry
bg
В случай на лоша вентилация носете респираторни предпазни средства.
cs
V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest.
da
Ved utilstrækkelig udluftning anvendes åndedrætsværn.
de
Bei unzureichender Belüfung Atemschutz tragen.
el
Σε περίπτωση ανεπαρκούς αερισμού, να φοράτε μέσα ατομικής προστασίας της αναπνοής.
es
En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección respiratoria.
et
Ebapiisava ventilatsiooni korral kanda hingamisteede kaitsevahendeid.
fi
Käytä hengityksensuojainta, jos ilmanvaihto on riittämätön.
fr
Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire.
ga
I gcás aerála uireasaigh caith cosaint riospráide.
hu
Nem megfelelő szellőzés esetén légzésvédelem kötelező.
it
In caso di ventilazione insufficiente utilizzare un apparecchio respiratorio.
lt
Esant nepakankamam vėdinimui, naudoti kvėpavimo takų apsaugos priemones.
lv
Neatbilstošas ventilācijas gadījumā izmantot gāzmasku.
mt
F’każ ta’ ventilazzjon...
in case of injury caused by the 'distraint-description'
fr
en cas de préjudice causé par la saisie-description
in case of insufficient ventilation,wear suitable respiratory equipment
da
S38
,
brug egnet åndedrætsværn,hvis effektiv ventilation ikke er mulig
de
S38
,
bei unzureichender Belüftung Atemschutzgerät anlegen
el
Σ38
,
σε περίπτωση μη επαρκούς αερισμού,χρησιμοποιείτε κατάλληλη αναπνευστική συσκευή
en
S38
,
es
S38
,
en caso de ventilación insuficiente, usen equipo respiratorio adecuado
fr
S38
,
en cas de ventilation insuffisante, porter un appareil respiratoire approprié
it
S38
,
in caso di ventilazione insufficiente,usare un apparecchio respiratorio adatto
nl
S38
,
bij ontoereikende ventilatie een geschikte adembescherming dragen
pt
S38
,
em caso de ventilação insuficiente,usar equipamento respiratório adequado
in case of insufficient ventilation,wear suitable respiratory equipment
da
brug egnet åndedrætsværn,hvis effektiv ventilation ikke er mulig
de
bei unzureichender Belüftung Atemschutzgerät anlegen
el
σε περίπτωση μη επαρκούς αερισμού,χρησιμοποιείτε κατάλληλη αναπνευστική συσκευή
es
en caso de ventilación insuficiente, usen equipo respiratorio adecuado
fr
en cas de ventilation insuffisante porter un appareil respiratoire approprié
it
in caso di ventilazione insufficiente,usare un apparecchio respiratorio adatto
nl
bij ontoereikende ventilatie een geschikt ademhalingsbeschuttingsmiddel dragen
pt
em caso de ventilação insuficiente,usar equipamento respiratório adequado