Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
cesser les paiements
FINANCE
de
die Zahlungen einstellen
,
die Zahlungen sistieren
en
to cease payment
,
to discontinue payment
es
cesar los pagos
,
suspender los pagos
fr
suspendre les paiements
it
cessare i pagamenti
,
sospendere i pagamenti
nl
de betalingen stopzetten
cet engagement, qui reflète les intérêts et les aspirations des peuples
POLITICS
da
denne forpligtelse, som afspejler folkenes interesser og stræben
de
diese Verpflichtung, die das Interesse und die Bestrebungen der Voelker widerspiegelt
en
this commitment, which reflects the interest and aspirations of peoples
es
esta dedicación, que refleja el interés y las aspiraciones de los pueblos
it
questo impegno che rispecchia gli interessi e le aspirazioni dei popoli
nl
deze verplichtingen die de belangen en het streven van de volken weerspiegelen
cette proposition sera diffusée comme document du Conseil nº ... lorsque le stock sera transmis par les services de la Commission
es
Esta propuesta se distribuirá como documento del Consejo con la signatura ... cuando se reciba la remesa de ejemplares de los servicios de la Comisión
it
la proposta sarà diffusa come documento del Consiglio con la sigla ...non appena i servizi della Commissione avranno trasmesso i documenti necessari
chacun des Etats membres transforme les contingents bilatéraux en contingents globaux
EUROPEAN UNION
da
hver Medlemsstat omdanner de bilaterale kontingenter til globalkontingenter
de
jeder Mitgliedstaat fasst die bilateralen Kontingente zu Globalkontingenten zusammen
el
κάθε Kράτος μέλος μετατρέπει τις ανοιχθείσες διμερείς ποσοστώσεις σε καθολικές ποσοστώσεις
en
each Member State shall convert any bilateral quotas into global quotas
es
cada uno de los Estados miembros transformará los contingentes bilaterales en contingentes globales
it
ciascuno degli Stati membri trasforma i contingenti bilaterali in contingenti globali
nl
de Lid-Staten veranderen de bilaterale contingenten in globale contingenten
pt
cada um dos Estados-Membros transformará os contingentes bilaterais em contingentes globais
sv
varje medlemsstat skall förvandla bilaterala kvoter till globala kvoter
chaîne à remettre les rebords en précontrainte
de
Tellervorspannkette
en
prestressing-chain
es
cadena de tender los envases
nl
roefelspanningsketting
champ produit par les étoiles
da
felt frembragt af stjerner
en
star field
es
campo estelar
fi
tähtikenttä
it
campo prodotto dalle stelle
nl
sterreveld
pt
campo estelar
sv
stjärnfält
changements dans les caractéristiques physiques du produit lui-même
ECONOMICS
da
ændringer i selve produktets fysiske karakteristika
de
Änderung physischer Merkmale des Gutes selbst
el
μεταβολές στα φυσικά χαρακτηριστικά του ίδιου του προϊόντος
en
changes in the physical characteristics of the product itself
es
cambios en las características físicas del propio producto
it
cambiamenti nelle caratteristiche fisiche del prodotto stesso
nl
wijzigingen in de fysieke kenmerken van het product zelf
pt
alterações nas características físicas do próprio produto
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
LAW
da
Hver medlemsstat fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.Indtil der om nødvendigt vedtages lovgivning herom, er det de sanktioner, som medlemsstaterne har fastsat for at gennemføre artikel ... i forordning ..., der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning.
de
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
en
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effectiv...
charge administrée par les services
de
von einzelnen Abteilungen verwaltete Kosten
en
unit-managed costs
es
costos descentralizados
fi
yksiköissä hallitut kustannukset
ga
costais faoi bhainistíocht aonaid
it
costi decentralizzati
nl
lasten die door de diensten worden beheerd
sv
enhetsrelaterade kostnader
charges correspondant à l'amortissement échelonné de la prime sur les actifs acquis au-dessus du montant payable à l'échéance
Business organisation
Accounting
da
udgifter i forbindelse med afskrivninger på aktiver, der er erhvervet til et højere beløb end det, der kommer til udbetaling ved forfald
de
Aufwendungen im Zusammenhang mit der zeitlichen Verteilung des Unterschiedsbetrages bei über dem Rückzahlungsbetrag erworbenen Vermögensgegenständen
el
έξοδα που αντιστοιχούν στην κλιμακωτή απόσβεση των ποσών που προκύπτουν από την κτήση στοιχείων του ενεργητικού με τίμημα ανώτερο του πληρωτέου κατά τη λήξη
en
charges arising from the spreading on a time basis of the premium on assets acquired at an amount above the sum payable at maturity
es
cargas correspondientes a la amortización de la prima de los activos adquiridos por encima de la cantidad pagadera al vencimiento
fi
erääntyessä maksettavaa summaa suuremmalla määrällä hankittujen vastaavien preemion aikaperusteisesta jakautumisesta muodostuvat kulut
nl
lasten van de gespreide afschrijving van het disagio op de activa die boven het op de vervaldag te betalen bedrag zijn ve...