Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Directiva privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice și a electricității
Taxation
ENERGY
bg
Директива за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията
,
Директива на Съвета относно преструктурирането на правната рамката на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията
cs
směrnice Rady 2003/96/ES, kterou se mění struktura rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny
,
směrnice o zdanění energie
da
EBD
,
Montidirektivet
,
energibeskatningsdirektiv
de
Energiebesteuerungsrichtlinie
,
Richtlinie 2003/96/EG des Rates zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom
el
Οδηγία 2003/96/ΕΚ σχετικά με την αναδιάρθρωση του κοινοτικού πλαισίου φορολογίας των ενεργειακών προϊόντων και της ηλεκτρικής ενέργειας
,
οδηγία Monti
,
οδηγία φορολόγησης της ενέργειας
en
Council Directive 2003/96/EC restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity
,
ETD
,
Energy Taxation Directive
,
Monti Directive
es
DFE
,
Directiva 2...
Directiva privind siguranța generală a produselor
bg
Директива относно общата безопасност на продуктите
cs
směrnice o obecné bezpečnosti výrobků
da
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF om produktsikkerhed i almindelighed
,
direktivet om produktsikkerhed i almindelighed
de
Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit
el
Οδηγία για τη γενική ασφάλεια των προϊόντων
en
GPSD
,
General Product Safety Directive
et
üldise tooteohutuse direktiiv
fi
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/95/EY, annettu 3 päivänä joulukuuta 2001, yleisestä tuoteturvallisuudesta
,
yleinen tuoteturvallisuusdirektiivi
fr
DSGP
,
directive sur la sécurité générale des produits
ga
an Treoir maidir le Sábháilteacht Ghinearálta Táirgí
hr
Direktiva o općoj sigurnosti proizvoda
hu
általános termékbiztonsági irányelv
it
DSGP
,
direttiva Sicurezza Generale dei Prodotti
,
direttiva relativa alla sicurezza generale dei prodotti
lt
direktyva dėl bendros gaminių saugos
lv
Produktu vispārējās drošības direktīva
mt
DSĠP
,
Direttiva dwar is-Sigurtà Ġenerali tal-Prodotti
nl
RAPV
,
richtlijn inz...
Directiva privind sistemele de garantare a depozitelor
FINANCE
bg
Директива относно схемите за гарантиране на депозитите
,
директива за схемите за гарантиране на депозитите
cs
směrnice o systémech pojištění vkladů
da
direktiv om indskudsgarantiordninger
,
indskudsgarantiordningsdirektiv
de
Richtlinie über Einlagensicherungssysteme
el
οδηγία για το σύστημα εγγύησης των καταθέσεων
en
DGSD
,
Deposit Guarantee Scheme Directive
,
Directive on Deposit Guarantee Schemes
es
Directiva relativa a los sistemas de garantía de depósitos
et
hoiuste tagamise skeemi direktiiv
fi
direktiivi talletusten vakuusjärjestelmistä
,
talletussuojadirektiivi
,
talletussuojajärjestelmädirektiivi
fr
directive relative aux systèmes de garantie des dépôts
ga
an Treoir maidir le Scéimeanna Ráthaithe Taiscí
hr
Direktiva o sustavima osiguranja depozita
hu
a betétbiztosítási rendszerekről szóló irányelv
it
direttiva DGS
,
direttiva relativa ai sistemi di garanzia dei depositi
,
direttiva sul sistema di garanzia dei depositi
lt
Direktyva dėl indėlių garantijų sistemų
lv
Direktīva par noguldījumu garantiju sistēmām...
Directiva privind standardele referitoare la condițiile pe care trebuie să le îndeplinească resortisanții țărilor terțe sau apatrizii pentru a putea beneficia de protecție internațională, la un statut uniform pentru refugiați sau pentru persoanele eligibile pentru obținerea de protecție subsidiară și la conținutul protecției acordate
bg
Директива относно признаването
,
Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила
cs
kvalifikační směrnice
,
směrnice o normách, které musí splňovat státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státní příslušnosti, aby mohli požívat mezinárodní ochrany, o jednotném statusu pro uprchlíky nebo osoby, které mají nárok na doplňkovou ochranu, a o obsahu poskytnuté ochrany
,
směrnice o podmínkách přiznání azylu
da
direktiv om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse
,
kvalifikationsdirektivet
de
Anerkennungsrichtlinie...
dirijare la sol a aeronavelor
de
Flugzeug-Einwinken
el
καθοδήγηση αεροσκάφους από σηματωρό
en
aircraft marshalling
es
situado de un avión
fr
placement d'un avion
it
smistamento aerei
nl
op zijn plaats loodsen van een vliegtuig
pt
colocação de aviso
sv
rangering av flygplan
discriminare a persoanelor transgen
Rights and freedoms
bg
дискриминация, основана на транссексуалност
cs
diskriminace na základě transgenderismu
,
diskriminace založená na transgenderismu
da
forskelsbehandling på grund af transkønnethed
de
Diskriminierung aufgrund von Transgenderismus
el
διάκριση λόγω διαφυλικότητας
en
discrimination on the basis of transgenderism
es
discriminación basada en el transgenerismo
et
diskrimineerimine transsoolisuse alusel
fi
transsukupuolisuuteen perustuva syrjintä
fr
discrimination fondée sur le transgendérisme
ga
idirdhealú ar bhonn na trasinscneachta
hu
transzgenderizmuson alapuló megkülönböztetés
it
discriminazione basata sul transgenderismo
lt
diskriminavimas translytiškumo pagrindu
mt
diskriminazzjoni fuq bażi ta’ transġeneriżmu
nl
discriminatie op grond van transgenderisme
pl
dyskryminacja ze względu na transpłciowość
pt
discriminação com base no transgenerismo
sk
diskriminácia na základe transgenderizmu
,
diskriminácia z dôvodu transgenderizmu
sl
diskriminacija na podlagi transspolnosti
sv
diskriminering på grund av att någon...
disfuncționalitate a pieței
bg
неефективност на пазара
,
пазарен дефект
,
пазарен провал
cs
selhání trhu
da
markedsfejl
,
markedssvigt
de
Marktversagen
el
ανεπάρκεια της αγοράς
,
αποτυχία της αγοράς
,
δυσλειτουργία της αγοράς
en
market failure
es
deficiencia del mercado
,
disfunción del mercado
,
falla del mercado
,
fallo de mercado
et
turutõrge
fi
markkinahäiriö
,
markkinoiden puutteellinen toiminta
,
markkinoiden toimimattomuus
,
markkinoiden toimintapuute
fr
carence du marché
,
dysfonctionnement du marché
,
défaillance du marché
,
mauvais fonctionnement du marché
ga
cliseadh margaidh
,
teip margaidh
hu
a piac nem megfelelő működése
,
piaci hiányosság
it
fallimento del mercato
lt
rinkos nepakankamumas
mt
falliment tas-suq
nl
marktfalen
,
onvolkomenheid in de marktwerking
,
tekortschieten van de markt
pl
niedoskonałość rynku
,
niewydolność rynku
pt
deficiência do mercado
,
falha do mercado
ro
eșec al pieței
sk
zlyhanie trhu
sl
nedelovanje trga
sv
marknadsmisslyckande
,
marknadsstörning
disipare a energiei termice
Electronics and electrical engineering
bg
разсейване на топлината
,
топлинно разсейване
da
varmespredning
de
thermische Streuung
el
έκλυση θερμότητας
,
θερμική κατανάλωση
en
thermal dissipation
es
disipación térmica
et
soojusvõimsus
fi
lämmön poistuminen
,
lämpöhäviö
fr
dissipation thermique
ga
ídiú teirmeach
hu
hőleadás
it
dissipazione termica
lt
šilumos sklaida
lv
siltumatdeve
mt
dissipazzjoni tas-sħana
,
dissipazzjoni termika
nl
warmtedissipatie
pt
dissipação térmica
sl
oddajanje toplote
sv
avledning av värme
dispariție a bunurilor
LAW
bg
изчезване на имущество
cs
rozptýlení majetku
da
tab af aktiver
,
tab af formuegoder
de
Beiseiteschaffung von Vermögenswerten
el
εξαφάνιση περιουσιακών στοιχείων
en
dissipation of assets
,
dissipation of property
es
desaparición de activos
et
vara kaotsiminek
fi
omaisuuden hukkaaminen
,
omaisuuden hävittäminen
,
varojen hävittäminen
fr
disparition des avoirs
ga
diomailt sócmhainní
hu
a vagyoni eszközök eltűnése
it
dispersione dei beni
,
dispersione dei proventi
lt
turto išnykimas
lv
līdzekļu izšķērdēšana
mt
dissipazzjoni tal-assi
,
dissipazzjoni tal-proprjetà
nl
verdwijnen van vermogensbestanddelen
pl
rozproszenie mienia
,
wyzbywanie się mienia
pt
desaparecimento dos bens
sk
strata majetku
sl
izginitev premoženja
sv
skingra tillgångar
disponibilitate a alimentelor
SOCIAL QUESTIONS
cs
dostupnost potravin
da
fødevaretilgængelighed
de
Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln
en
food availability
et
toidu kättesaadavus
fi
elintarvikkeiden saatavuus
,
ruoan saatavuus
ga
fáil ar bhia
,
infhaighteacht bia
hu
élelmiszerek rendelkezésre állása
it
disponibilità alimentare
,
disponibilità di alimenti
,
disponibilità di cibo
lt
maisto pakankamumas
lv
pārtikas pietiekamība
mt
disponibbiltà tal-ikel
nl
beschikbaarheid van voedsel
pl
dostępność żywności
pt
disponibilidade de bens alimentares
ro
disponibilitate a produselor alimentare
sk
dostupnosť potravín
sl
razpoložljivost hrane
sv
livsmedelstillgänglighet