Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
eine Regelung,durch die eine gleichartige Erzeugung in ihrer Wettbewerbslage beeintraechtigt wird
EUROPEAN UNION
da
en regulering, som i konkurrencemæssig henseende påvirker en lignende produktion
el
ρύθμιση που επηρεάζει την ανταγωνιστική θέση ομοειδούς παραγωγής
en
rules which affect the competitive position of similar production
es
cualquier regulación que afecte a la situación competitiva de una producción similar
fr
une réglementation affectant dans la concurrence une production similaire
ga
rialacha a mbíonn tionchar acu ar chor iomaíoch a shamhail de tháirgeadh
it
una regolamentazione pregiudizievole alla concorrenza di una produzione similare
mt
regoli li jaffettwaw il-pożizzjoni kompetittiva ta' produzzjoni simili
nl
een regeling welke een gelijksoortige produktie bij de mededinging nadelig beinvloedt
pt
uma regulamentação que afete a concorrência de produção similar
sv
en reglering som påverkar konkurrensläget för en liknande produktion i en annan medlemsstat
eine Unterscheidungskraft infolge ihrer Benutzung erlangen
LAW
da
hvis mærket som følge af den brug,der er gjort deraf,har fået fornødent særpræg
el
απόκτηση διακριτικού χαρακτήρα λόγω της χρήσης που έχει γίνει
en
to become distinctive in consequence of the use which has been made of it
es
adquirir un carácter distintivo como consecuencia del uso que se ha hecho de la misma
fr
acquérir un caractère distinctif d'après l'usage qui en est fait
it
acquisire un carattere distintivo in seguito all'uso che ne è stato fatto
pt
adquirir um caráter distintivo na sequência da utilização da marca
eine Verordnung in ihrer Gestalt ändern
LAW
fr
modifier le dispositif d'un règlement
Einheiten in ihrer Eigenschaft als Eigentümer von Grundstücken und vorhandenen Gebäuden
da
enheder som ejere af jord og eksisterende bygninger
el
μονάδες με την ιδιότητά τους ως ιδιοκτητών γης και υπαρχόντων κτιρίων
en
units as owners of land and existing buildings
es
unidades como propietarias de terrenos y de edificios existentes
fr
unités en tant que propriétaire de terrains et de bâtiments existants
it
unità nella funzione di proprietario di terreni e di fabbricati usati
nl
eenheden voor zover eigenaar van grond en bestaande gebouwen
Einkommen,die ihrer Art nach variabel sind
ECONOMICS
da
indkomst,som efter sin art vil være variabel
el
διαφορετικές μορφές εισοδημάτων
en
essentially variable incomes
es
rentas esencialmente variables
fr
revenus essentiellement variables
it
utili essenzialmente variabili
nl
naar hun aard variabele inkomens
pt
rendimentos essencialmente variáveis
Ein Rechtsgeschäft,eine Vereinbarung,ein Testament im Widerspruch zu ihrer Natur oder zu ihrem wirklichen Sinne(fälschlich)auslegen
LAW
fr
dénaturer un acte juridique;dénaturer une convention;dénaturer un testament
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020
Environmental policy
bg
Решение за разпределяне на усилията
,
Решение № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година относно усилията на държавите-членки за намаляване на техните емисии на парникови газове, необходими за изпълнение на ангажиментите на Общността за намаляване на емисиите на парникови газове до 2020 г.
cs
rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020
,
rozhodnutí o „sdílení úsilí“
da
ESD
,
Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF af 23. april 2009 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020
,
beslutningen om indsatsfordeling
de
Entscheidung zur Lastenverteilung
,
Lastenteilungsentscheidung
el
Απόφαση αριθ. 406/2009/ΕΚ του Ευρωπαϊκού...