Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral concernant le maintien des mesures pour la protection de la culture du tabac indigène
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Weiterführung der Massnahmen zum Schutz des Inlandtabakanbaus
it
Decreto del Consiglio federale che proroga quello concernente la protezione della coltivazione del tabacco indigeno
Arrêté du Conseil fédéral concernant le séquestre et les mesures d'exécution forcée à l'égard des biens appartenant à des débiteurs établis à l'étranger
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Arrest und Zwangsvollstreckungsmassnahmen gegenüber Vermögen ausländischer Schuldner
it
Decreto del Consiglio federale concernente il sequestro e le misure di esecuzione forzata riguardo ai beni di debitori domiciliati all'estero
Arrêté du Conseil fédéral concernant les mesures de contrôle relatives à la circulation routière
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Kontrollmassnahmen im Strassenverkehr
it
Decreto del Consiglio federale concernente i controlli della circolazione stradale
Arrêté du Conseil fédéral concernant les mesures de protection contre le feu et les attaques aériennes dans les bâtiments fédéraux et ceux dont la construction est subventionnée par la Confédération
LAW
de
Bundesratsbeschluss über bauliche Brandschutz-und Luftschutzmassnahmen in Bauten der Bundesverwaltung und solchen,die vom Bunde subventioniert werden
it
Decreto del Consiglio federale concernente le misure di protezione contro il fuoco e gli attacchi aerei negli edifici federali e in quelli costruiti con sussidi della Confederazione
Arrêté du Conseil fédéral concernant les mesures en faveur de la culture des champs(Importation de semences d'avoine et d'orge)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über besondere Massnahmen zur Förderung des Ackerbaues(Einfuhr von Hafer und Gerste zu Saatzwecken)
it
Decreto del Consiglio federale concernente le misure a favore della coltura dei campi(Importazione di sementi d'avena e d'orzo)
Arrêté du Conseil fédéral concernant les mesures en faveur de la culture des champs(Importations de semences d'avoine et d'orge)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über besondere Massnahmen zur Förderung des Ackerbaues(Einfuhr von Hafer und Gerste zu Saatzwecken)
it
Decreto del Consiglio federale concernente le misure a favore della cultura dei campi(Importazione di sementi d'avena e d'orzo)
Arrêté du Conseil fédéral concernant les mesures extraordinaires en faveur des viticulteurs et des arboriculteurs victimes du gel
LAW
de
Bundesratsbeschluss über ausserordentliche Massnahmen zugunsten der frostgeschädigten Weinbauern und Obstpflanzern
it
Decreto del Consiglio federale concernente le misure straordinarie a favore dei viticoltori e degli arboricoltori vittime del gelo
Arrêté du Conseil fédéral concernant les mesures pour le règlement des paiements avec la Tchécoslovaquie
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die vorläufige Regelung des Zahlungsverkehrs mit der Tschechoslowakei
it
Decreto del Consiglio federale concernente misure provvisorie per il regolamento dei pagamenti con la Cecoslovacchia
Arrêté du Conseil fédéral concernant les mesures provisoires pour le règlement des paiements avec la France
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die vorläufige Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweiz und Frankreich
it
Decreto del Consiglio federale concernente misure provvisorie per il regolamento dei pagamenti con la Francia
Arrêté du Conseil fédéral concernant les mesures tarifaires temporaires pour les entreprises suisses de chemins de fer et de navigation
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend vorübergehende Taxmassnahmen der schweizerischen Eisenbahn-und Schiffahrtsunternehmungen
it
Decreto del Consiglio federale concernente misure tariffali transitorie delle imprese ferroviarie e di navigazione svizzera