Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
zaskočíti
-skóčim dov. zaskóčen -a; zaskóčenje; drugo gl. skočiti (í/ȋ ọ̑) koga/kaj Žrebec ~i kobilo; star.: ~i ga obup prevzame, obide: Zver ~i plen nepričakovano napade: zaskočíti se -skóčim se (í/ȋ ọ̑) Ključavnica se je zaskočila
zavráčati
1. delati, da žival ne pride, kamor se ne želi, ali se od tam oddalji
2. delati, da kdo ne more iti, priti tja, kamor namerava
3. z besedami, s kretnjami izražati, da osebek ne želi, noče tega, kar se mu daje, ponuja
4. z besedami, s kretnjami izražati, da osebek ne želi, noče tega, kar želi kdo v zvezi z njim uresničiti
5. z besedami, s kretnjami izražati, da osebek ne želi, noče narediti česa ali priti v kako razmerje s kom
6. z izrazitvijo nasprotovanja čemu delati, da se kaj ne sprejme, uveljavi
7. izjavljati, zatrjevati, da je kaj neresnično, nepravilno, neutemeljeno
8. imeti, izražati negativen odnos do česa
9. izražati svoje nestrinjanje s tem, kar kdo izjavi, trdi
zavráčati
1.it ricacciare, far ritornare
2. respingere
3. respingere, rifiutare, ricusare
4. rigettare, respingere; rifiutare; declinare, scartare
5. ricusare, rifiutare
6. disdegnare, avversare, respingere, rifiutare
7. contrastare, rintuzzare
živál
1. bitje, ki se hrani z organskimi snovmi, ima čutila in se navadno lahko premika
2. igrača, ki predstavlja žival
3. bitje, ki ne čustvuje, misli
4. surov, hudoben človek, zlasti moški
5. zelo delaven, potrpežljiv človek, zlasti ženska
6. izraža, da je osebek tak, kot ga določa prilastek
ἀφ-ικνέομαι
, ion. ἀπ-ικνέομαι d. m. [fut. ἀφίξομαι, aor. ἀφικόμην, pf. ἀφῖγμαι; ion. pf. 3 pl. ἀπίκαται, plpf. ἀπίκατο] 1. dospem, pridem kam τί, τινά, πρός, εἰς, παρά τινα, εἰς λόγους τινί snidem se s kom, spustim se v pogovor; οἴκαδε povrnem se domov. 2. pridem v kakšno stanje; napade, zadene me kaj ἄλγος ἀφίκετό με, ἐς τοσοῦτο τύχης pridem do tolike sreče, διὰ μάχης τινί spustim se s kom v bitko; διὰ λόγων spustim se s kom v pogovor, εἰς ἔχθρας, δι' ἔχθρας sprem se s kom, nakopljem si sovraštvo, zasovražim se, εἰς διάπειράν τινος spoznam, seznanim se s kom, ἐς πᾶν κακοῦ zaidem, zabredem v največjo nevarnost, pridem v največje zlo, εἰς πᾶν, ἐπὶ πάντα vse poskusim; εἰς πᾶσαν βάσανον prestanem vse skušnje (= najhujše muke), εἰς ὀλίγον ἀφίκετο πᾶν τὸ στράτευμα νικηθῆναι malo je manjkalo, da ni bila, skoro bi bila vsa vojska poražena, εἰς τὸ ἴσον τινί enak sem komu, τινί v čem.