Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
cretacico inferiere (periodo)
da
nedre kridt
de
Unterkreide
en
lower cretaceous
fr
crétacé inférieur
,
eocrétacé
it
infracretacico (periodo)
nl
onderkrijt
cretacico superiore (periodo)
da
øvre kridt
de
Oberkreide
en
upper cretaceous
fr
crétacé supérieur
,
néocrétacé
it
sopracretacico (periodo)
nl
boven-krijt
Dado que el presente [acto] desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre el presente [acto], si lo incorpora a su legislación nacional.
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
de
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Mon...
dados relativos a um período mais curto
FINANCE
Financial institutions and credit
da
data med kortere tidshorisont
,
data, der dækker en kortere tidshorisont
en
shorter horizon period data
et
lühema ajahorisondi andmed
,
lühema perioodi andmed
fr
données à horizon plus court
ga
sonraí a bhaineann le tréimhse ionchais níos giorra
mt
dejta perjodika b'intervalli iqsar
pl
dane dotyczące krótszych horyzontów czasowych
,
dane okresowe zebrane w krótszym horyzoncie czasowym
sl
podatki iz krajših časovnih zaporedij
Decisione dell'Assemblea federale che rinnova il privilegio d'emissione della Banca nazionale svizzera per il periodo dal 1957 al 1977
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über die Erneuerung des ausschliesslichen Rechtes der Schweizerischen Nationalbank zur Ausgabe von Banknoten für die Jahre 1957-1977
fr
Arrêté de l'Ass.féd.renouvelant le privilège d'émission de la Banque nationale suisse pour la période de 1957 à 1977
Declaración de Windhoek en ocasión del décimo aniversario del Grupo de Asistencia de las Naciones Unidas para el Período de Transición
Rights and freedoms
United Nations
de
Windhuk-Erklärung
,
Windhuk-Erklärung anlässlich des zehnten Jahrestags der Unterstützungseinheit der Vereinten Nationen für die Übergangszeit
en
Windhoek Declaration
,
Windhoek declaration on the tenth anniversary of the United Nations Transition Assistance Group
es
Declaración de Windhoek
,
fr
Déclaration de Windhoek
,
Déclaration de Windhoek à l'occasion du dixième anniversaire du Groupe d'assistance des Nations Unies pour la période de transition
ga
Dearbhú Windhoek
,
Dearbhú Windhoek tráth chomóradh deich mbliana Ghrúpa Cúnaimh Idirlinne na Náisiún Aontaithe
it
dichiarazione di Windhoek
,
dichiarazione di Windhoek in occasione del decimo anniversario del Gruppo delle Nazioni Unite per l'assistenza alla transizione
lv
Vindhukas deklarācija
,
Vindhukas deklarācija par Apvienoto Nāciju Organizācijas Pārejas atbalsta grupas desmito gadadienu
pl
Deklaracja z Windhoek w dziesięciolecie Grupy Pomocy Organizacji Narodów Zjednoczonych w Okresie Przejściowym
,
deklaracja z Win...
declarar concluso el periodo de prueba
LAW
en
to hold the time allotted for producing evidence as closed
Decreto del Consiglio federale che prolunga il periodo di divieto della pesca del salmone
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Lachsschonzeit
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la prolongation de la période pendant laquelle la pêche du saumon est interdite
Decreto del Consiglio federale concernente il decreto sull'economia lattiera 1971(Partecipazione dei produttori alle perdite d'utilizzazione del latte durante il periodo contabile 1975/76)
LAW
de
Bundesratsbeschluss zum Milchwirtschaftsbeschluss 1971(Verlustanteil der Produzenten am Verwertungsaufwand in der Abrechnungsperiode 1975/76)
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'arrêté sur l'économie laitière 1971(Participation des producteurs aux pertes résultant de la mise en valeur du lait durant la période de compte 1975/76)
Decreto del Consiglio federale concernente il decreto sull'economia lattiera 1971(Quota dei produttori alle perdite risultanti dal collocamento del latte nel periodo contabile 1976/77)
LAW
de
Bundesratsbeschluss zum Milchwirtschaftsbeschluss 1971(Verlustanteil der Produzenten am Verwertungsaufwand in der Abrechnungsperiode 1976/77)
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'arrêté sur l'économie laitière 1971(Participation des producteurs aux pertes résultant de la mise en valeur du lait durant la période de compte 1976/77)