Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
a Comissão dispõe de poder de decisão próprio
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen skal have beføjelse til selvstændigt at træffe beslutninger
de
die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit
el
η Eπιτροπή έχει ιδία εξουσία λήψεως αποφάσεων
en
the Commission shall have is own power of decision
es
la Comisión dispondrá de un poder de decisión propio
fr
la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre
it
la Commisione dispone di un proprio potere di decisione
nl
de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid
sv
kommissionen skall ha befogenhet att själv fatta beslut
a Comissão elaborará os estudos
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen indleder undersøgelser
de
die Kommission leitet die Untersuchungen ein
el
η Eπιτροπή προβαίνει στις μελέτες
en
the Commission shall undertake the studies
es
la Comisión procederá a los estudios
fr
la Commission procède aux études
it
la Commissione procede agli studi
nl
de Commissie maakt een aanvang met de studies
sv
kommissionen skall inleda undersökningar
a Comissão estabelecerá os contactos
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen opretter sådanne forbindelser
de
die Kommission stellt die Verbindungen her
el
η Eπιτροπή πραγματοποιεί τις επαφές
en
the Commission shall arrange the contacts
es
la Comisión procederá a establecer los contactos
fr
la Commission établit les liaisons
it
la Commissione istituisce i collegamenti
nl
de Commissie legt de contacten
sv
kommissionen skall upprätta de förbindelser som...
a Comissão executará o orçamento
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen gennemfører budgettet;
de
die Kommission fuehrt den Haushaltsplan aus
el
η Eπιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό
en
the Commission shall implement the budget
es
la Comisión ejecutará el presupuesto
fr
la Commission exécute le budget
it
la Commissione cura l'esecuzione del bilancio
nl
de Commissie voert de begroting uit
sv
kommissionen skall genomföra budgeten
a Comissão exerce a competência que...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen skal udøve de beføjelser, som...
de
die Kommission uebt die Befugnisse aus,die...
el
η Eπιτροπή ασκεί τις αρμοδιότητες που...
en
the Commission shall exercise the powers...
fr
la Commission exerce les compétences que...
it
la Commissione esercita le competenze che...
nl
de Commissie oefent de bevoegdheden uit,welke...
sv
kommissionen skall utöva de befogenheter som...
a Comissão exigirá que sejam conservados e apresentados registos das operações
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen kræver, at der føres og fremlægges driftsoversigter
de
die Kommission verlangt,dass Aufstellungen ueber Betriebsvorgaenge gefuehrt oder vorgelegt werden
el
η Eπιτροπή απαιτεί την τήρηση και υποβολή καταστάσεων δραστηριότητος
en
the Commission shall require that operating records be kept and produced
fr
la Commission exige la tenue et la présentation de relevés d'opérations
it
la Commissione esige la tenuta e la presentazione di specifiche delle operazioni
nl
de Commissie verlangt het bijhouden en overleggen van werkstaten
a Comissão fixará, por meio de diretivas, o calendário desta supressão
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Kommissionen fastsætter gennem direktiver det tempo, i hvilket afviklingen skal foregå
de
die Kommission bestimmt durch Richtlinien die Zeitfolge dieser Aufhebung
el
η Eπιτροπή ορίζει με οδηγίες το ρυθμό της καταργήσεως αυτής
en
the Commission shall determine by means of directives the timetable for such abolition
es
la Comisión determinará, mediante directivas, el ritmo de tal supresión
fr
la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression
it
la Commissione determina,mediante direttive,il ritmo di tale abolizione
nl
de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast
sv
kommissionen skall genom direktiv fastställa tidsplanen för denna avveckling
a Comissão formula recomendações
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen retter henstillinger
de
die Kommission gibt Empfehlungen ab
el
η Eπιτροπή διατυπώνει συστάσεις
en
the Commission shall formulate recommendations
es
la Comisión formulará recomendaciones
fr
la Commission formule des recommandations
it
la Commissione formula raccomandazioni
nl
de Commissie doet aanbevelingen
sv
kommissionen skall lämna rekommendationer
a Comissão juntará um parecer que pode incluir previsões divergentes
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen føjer hertil en udtalelse, der kan indeholde afvigende overslag
de
die Kommission fuegt eine Stellungnahme bei,die abweichende Voranschlaege enthalten kann
el
η Eπιτροπή επισυνάπτει γνώμη η οποία δύναται να περιέχει αποκλίνουσες προβλέψεις
en
the Commission shall attach thereto an opinion which may contain different estimates
es
la Comisión adjuntará un dictamen que podrá contener previsiones diferentes
fr
la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes
it
la Commissione allega un parere che puo'importare previsioni divergenti
nl
de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden
sv
kommissionen skall bifoga ett yttrande som får innehålla avvikande beräkningar
a Comissão pode modificar a sua proposta inicial
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen kan ændre sit oprindelige forslag
de
die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern
el
η Eπιτροπή δύναται να τροποποιήσει την αρχική της πρόταση
en
the Commission may alter its original proposal
es
la Comisión podrá modificar su propuesta inicial
fr
la Commission peut modifier sa proposition initiale
it
la Commissione puo'modificare la sua proposta iniziale
nl
de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen
sv
kommissionen får ändra sitt ursprungliga förslag