Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale con cui è vietato di portare sacchi di 125 kg nei mulini e nei magazzini di deposito
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Verbot des Tragens von 125-kg-Säcken in Mühlen und Lagerhäusern
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'interdiction de porter des sacs de 125 kg dans les moulins et les entrepôts
Decreto del Consiglio federale sulle votazioni indette nel distretto bernese di Laufen per determinare il Cantone cui esso intende aggregarsi
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abstimmungen im bernischen Amtsbezirk Laufen über die Ermittlung des Anschlusskantons
fr
Arrêté du Conseil fédéral sur les votations organisées dans le district bernois de Laufon,aux fins de déterminer le canton auquel ce district entend se rattacher
Decreto del Consiglio federale sul pagamento di contributi ai tenutari di vacche il cui latte non è commercializzato
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Beiträge an Kuhhalter ohne Verkehrsmilchproduktion
fr
Arrêté du Conseil fédéral sur le paiement de contributions aux détenteurs de vaches dont le lait n'est pas commercialisé
Decreto federale concernente la concessione di indennità ai disoccupati durante il periodo in cui sono in vigore le limitazioni al consumo dell'energia elettrica
LAW
de
Bundesbeschluss über die Ausrichtung von Arbeitslosenentschädigungen während der Dauer der Einschränkungen im Elektrizitätsverbrauch
fr
Arrêté fédéral réglant l'indemnisation des chômeurs pendant les restrictions apportées à la consommation d'électricité
deferire la domanda alla sezione cui è stato attribuito il procedimento principale
LAW
da
henvise begæringen til den afdeling,som behandler hovedsagen
de
die Entscheidung der mit der Hauptsache befaßten Kammer übertragen
el
φέρω την αίτηση ενώπιον του τμήματος στο οποίο έχει ανατεθεί η κύρια υπόθεση
en
refer the application to the Chamber to which the case has been assigned in the main proceedings
es
atribuir la demanda a la Sala a la que se haya asignado el asunto principal
fr
déférer la demande à la chambre à laquelle l'affaire principale a été attribuée
nl
de beslissing overlaten aan de kamer waaraan de hoofdzaak is toegewezen
pt
submeter o pedido a decisão da secção à qual o processo principal foi atribuído
deliberando in conformità della procedura di cui all'articolo 189 B
LAW
da
efter fremgangsmåden i artikel 189 B
de
gemäß dem Verfahren des Artikels 189B
el
αποφασίζοντας με τη διαδικασία του άρθρου 189Β
en
acting in accordance with the procedure referred to in Article 189b
es
con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 189B
fi
189 b artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen
fr
agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B
,
statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B
nl
volgens de procedure van artikel 189b
pt
deliberando de acordo com o procedimento previsto na artigo 189° B
sv
enligt förfarandet i artikel 189b
deliberando secondo la procedura di cui all'articolo 251 del trattato
LAW
da
efter proceduren i artikel 251 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab
de
gemäß dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft
en
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty
es
De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado
fr
statuant conformément à la procédure prévue à l'article 251 du Traité instituant la Communauté européenne
hr
Djelujući u skladu s postutkom predviđenim u članku 251. Ugovora
nl
handelend volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap
sv
enligt förfarandet i artikel 251 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen
designazione della parte contro cui il ricorso è proposto
da
angivelse af sagsøgte
de
Bezeichnung des Beklagten
el
προσδιορισμός του καθού
en
designation of the party against whom the application is made
es
nombre de la parte contra la que se interponga la demanda
fr
désignation de la partie contre laquelle la requête est formée
ga
ainm an pháirtí ar ina choinne a dhéantar an t-iarratas
nl
aanduiding van de partij tegen wie het verzoekschrift is gericht
pt
identificação da parte contra a qual o pedido é apresentado