Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
concordato italiano incendio rischi industriali
Insurance
da
den italienske brandforsikringsoverenskomst vedrørende industririsici
de
italienische Vereinigung fuer Feuer-Industrierisiken
el
Ιταλική συμφωνία βιομηχανικών κινδύνων πυρκαγιάς
en
Italian industrial fire risks agreement
es
convenio italiano de incendios riesgos industriales
fr
concordat italien incendie risques industriels
nl
italiaanse unie terzake brandverzekering van industriële risico's
Confederazione degli industriali della birra del Mercato comune
AGRI-FOODSTUFFS
Industrial structures and policy
da
CBMC
,
Sammenslutningen af Fællesmarkedets Bryggerier
de
Arbeitsgemeinschaft der Brauerverbände der EWG
,
CBMC
en
CBMC
,
Confederation of Common Market Breweries
fr
CBMC
,
Confédération des brasseurs du Marché commun
it
CBMC
,
nl
CBMC
,
Werkgemeenschap van brouwers van de Gemeenschappelijke Markt
pt
CBMC
,
Confederação da Indústria Cervejeira do Mercado Comum
Consiglio delle federazioni industriali d'Europa
INDUSTRY
Europe
de
REI
,
Rat der Europäischen Industrieverbände
en
CEIF
,
Council of European Industrial Federations
es
CFIE
,
Consejo de las Federaciones Industriales de Europa
fr
CIFE
,
Conseil des fédérations industrielles d'Europe
it
CIFE
,
Convenzione Benelux in materia di disegni e modelli industriali
de
Benelux-Übereinkommen betreffend Muster oder Modelle
es
Convenio Benelux de dibujos o modelos
fr
Convention Benelux en matière de dessins ou modèles
nl
Beneluxverdrag inzake tekeningen of modellen
Convenzione che fissa l'età minima di ammissione dei fanciulli ai lavori industriali
da
konvention angående lavalder for adgangen til arbejde i industri
de
Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur gewerblichen Arbeit (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1937)
el
Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εις τας βιομηχανικάς εργασίας" (αναθεωρημένη)
en
Convention Fixing the Minimum Age for Admission of Children to Industrial Employment (Revised 1937)
es
Convenio (revisado) sobre la edad mínima (industria), 1937
,
Convenio por el que se fija la edad de admisión de los niños a los trabajos industriales (revisado en 1937)
fr
Convention (révisée) de l'âge minimum (industrie), 1937 (C59)
,
Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels (révisée)
ga
an Coinbhinsiún lena socraítear an aois íosta iontrála do leanaí don fhostaíocht thionsclaíoch (athbhreithnithe)
hu
(módosított) Egyezmény a foglalkoztatás alsó korhatáráról (ipar), 1937
,
Egyezmény a foglalkoztatás alsó korhatáráról az iparban (módosított)
pl
Konwencja nr 59 Międzyna...
Convenzione che limita a otto ore giornaliere e a quarantotto ore settimanali l'orario di lavoro negli stabilimenti industriali
Social affairs
bg
Конвенция относно работното време (индустрия), 1919 г.
da
konvention, hvorved arbejdstiden i industrielle virksomheder begrænses til 8 timer om dagen og 48 timer om ugen
de
Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich
el
Σύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα"
en
Convention Limiting the Hours of Work in Industrial Undertakings to Eight in the Day and Forty-eight in the Week
,
Hours of Work (Industry) Convention, 1919
es
Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las empresas industriales a ocho horas diarias y cuarenta y ocho semanales
,
Convenio sobre las horas de trabajo (industria), 1919
fr
Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)
ga
an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i ngnóthais thionsclaíocha go hocht n-uaire an chloig sa lá agus go hocht n-uaire an chloig is dai...
Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per l'invalidità dei salariati delle imprese industriali e commerciali, delle professioni liberali, dei lavoratori a domicilio e dei domestici
bg
Конвенция № 37 относно осигуровката инвалидност (индустрия и др.), 1933 г.
da
konvention angående tvungen invalideforsikring for personer, der har lønnet beskæftigelse i industri- og handelsvirksomheder og i liberale erhverv, samt for hjemmearbejdere og tyende
de
Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall der Invalidität
el
ΔΣΕ 37: Για την υποχρεωτική ασφάλιση αναπηρίας των εργαζομένων στις βιομηχανικές και εμπορικές επιχειρήσεις και στα ελεύθερα επαγγέλματα καθώς και των κατοίκον εργαζομένων και του οικιακού προσωπικού
es
Convenio relativo al seguro obligatorio de invalidez de los asalariados en las empresas industriales y comerciales, en las profesiones liberales, en el trabajo a domicilio y en el servicio doméstico
,
Convenio sobre el seguro de invalidez (industria, etc.)
fr
Convention concernant l'assurance-invalidité obligatoire des salariés des entreprises indus...
Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per la vecchiaia dei salariati delle imprese industriali e commerciali, delle professioni liberali, dei lavoratori a domicilio e dei domestici
bg
Конвенция № 35 относно осигуровката старост (индустрия и др.), 1933 г.
da
konvention angående tvungen alderdomsforsikring for personer, der har lønnet beskæftigelse i industri- og handelsvirksomheder og i liberale erhverv, samt for hjemmearbejdere og tyende
de
Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Alters
el
ΔΣΕ 35: Για την υποχρεωτική ασφάλιση γήρατος των εργαζομένων στις βιομηχανικές και εμπορικές επιχειρήσεις και στα ελεύθερα επαγγέλματα, καθώς και των εργαζομένων κατοίκον και του οικιακού προσωπικού
en
Convention concerning Compulsory Old-Age Insurance for Persons Employed in Industrial or Commercial Undertakings, in the Liberal Professions, and for Outworkers and Domestic Servants
es
Convenio relativo al seguro obligatorio de vejez de los asalariados en las empresas industriales y comerciales, en las profesiones liberales, en el trabajo a domicilio y en ...
Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria sulla vita dei salariati di imprese industriali e commerciali, delle professioni libere, nonché dei lavoratori a domicilio e del personale addetto ai lavori domestici
bg
Конвенция № 39 относно осигуровката смърт (индустрия и др.), 1933 г.
da
konvention angående tvungen efterladteforsikring for personer, der har lønnet beskæftigelse i industri- og handelsvirksomheder og i liberale erhverv, samt for hjemmearbejdere og tyende
de
Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Ablebens
el
ΔΣΕ 39: Για την υποχρεωτική ασφάλιση θανάτου των εργαζομένων στις βιομηχανικές και εμπορικές επιχειρήσεις και στα ελεύθερα επαγγέλματα καθώς και των εργαζομένων κατοίκον και του οικιακού προσωπικού
es
Convenio relativo al seguro obligatorio de muerte de los asalariados en las empresas industriales y comerciales, en las profesiones liberales, en el trabajo a domicilio y en el servicio doméstico
,
Convenio sobre el seguro de muerte (industria, etc.)
fr
Convention concernant l'assurance-décès obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerci...