Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ustawa o zagranicznym wkładzie (Foreign Contribution (Regulations) Act)
LAW
cs
zákon o registraci finančních příspěvků ze zahraničí
,
zákon o zahraničních příspěvcích (regulacích)
da
lov om udenlandske bidrag
el
νόμος περί (ρύθμισης των) εισφορών από το εξωτερικό
en
Foreign Contribution (Regulations) Act
es
Ley de contribuciones extranjeras
fr
loi (réglementation) sur les contributions étrangères
,
loi sur la réglementation des contributions étrangères
hu
a külföldről érkező hozzájárulásokról szóló törvény
pt
Lei sobre as Contribuições Externas
Ustawa o zapobieganiu i zwalczaniu działalności związanej z praniem pieniędzy
Criminal law
FINANCE
el
Νόμος περί συγκάλυψης, έρευνας και δήμευσης εσόδων από ορισμένες εγκληματικές πράξεις
en
Law for the prevention and suppression of money laundering activities
es
Ley de prevención y represión de las actividades de blanqueo de capitales
ga
Dlí um ghníomhaíochtaí sciúrtha airgid a chosc agus a chur faoi chois
it
legge per la prevenzione e repressione delle attività di riciclaggio
sk
zákon o predchádzaní a potlačovaní činností súvisiacich s praním špinavých peňazí
sl
Zakon o preprečevanju in zatiranju dejavnosti pranja denarja
ustawa o zapobieganiu poborowi dzieci do wojska
LAW
Rights and freedoms
da
lov om forebyggelse af brugen af børnesoldater
el
πράξη σχετικά με την πρόληψη της στρατολόγησης παιδιών στρατιωτών
en
Child Soldier Prevention Act
fr
Child Soldier Prevention Act
,
Loi de protection des enfants-soldats
ga
an tAcht um Chosc ar Úsáid Saighdiúirí Linbh
it
legge sulla prevenzione del fenomeno dei bambini soldato
mt
Att dwar il-Prevenzjoni ta' Suldati Tfal
nl
Wet ter preventie van kindsoldaten
pt
Lei de Prevenção de Crianças Soldados
sl
zakon o preprečevanju uporabe otrok vojakov
ustawa o zarejestrowanych kastach i szczepach z 1989 r. (ustawa o zapobieganiu aktom okrucieństwa)
cs
zákon o nejnižších kastách a nejníže postavených kmenech (o prevenci krutého zacházení)
da
loven om registrerede kaster og stammer (forebyggelse af grusomheder) af 1989
el
νόμος του 1989 για τις προστατευόμενες κάστες και φυλές (πρόληψη αυθαιρεσιών)
en
Atrocities Act
,
SC/ST POA Act
,
Scheduled Castes and the Scheduled Tribes (Prevention of Atrocities) Act, 1989
es
Ley de Prevención de Atrocidades contra las Castas y Tribus Registradas, de 1989
fr
loi de 1989 relative aux castes et tribus répertoriées (prévention des atrocités)
,
loi relative à la prévention des atrocités à l’égard des castes et des tribus répertoriées
hu
a kirekesztett kasztok és őslakos törzsek elleni atrocitások megelőzéséről szóló törvény
ro
Legea din 1989 privind castele și triburile inferioare (prevenirea atrocităților)
sl
zakon o preprečevanju nasilja nad najnižjimi kastami in plemeni
ustawa uchylająca ustawę o rejestracji ludności
LAW
Rights and freedoms
bg
Закон за отмяна на Закона за използване на данни относно расовата принадлежност при регистрация на населението
cs
zákon o zrušení zákona o registraci obyvatelstva
da
lovforslag om ophævelse af personregistrering efter racemæssigt tilhørsforhold
de
Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister
el
Νόμος για την κατάργηση της καταχώρησης κατά φυλές
en
Population Registration Act Repeal Act
es
Ley por la que se deroga la ley de registro de la población
fi
laki väestö- ja rekisteröintilain kumoamisesta
fr
Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population
ga
an tAcht chun an tAcht um Chlárú Daonra a aisghairm
hu
a népesség-nyilvántartási törvény hatályon kívül helyezéséről szóló törvény
it
progetto di legge che prevede la cessazione del censimento per razze
lt
Gyventojų registracijos aktą panaikinantis aktas
nl
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras
,
wetsontwerp dat een einde m...
ustawodawstwo wspólnotowe o odpadach
Chemistry
bg
законодателство за отпадъците на Общността
,
законодателство на ЕС за отпадъците
cs
právní předpisy EU o odpadech
,
právní předpisy Společenství o odpadech
da
EU's affaldslovgivning
,
Fællesskabets affaldslovgivning
de
Abfallgesetzgebung der Gemeinschaft
,
EU-Abfallgesetzgebung
el
Νομοθεσία περί αποβλήτων της ΕΕ
,
κοινοτική νομοθεσία περί αποβλήτων
en
Community waste legislation
,
EU waste legislation
es
legislación de residuos de la Comunidad
,
legislación de residuos de la UE
et
jäätmeid käsitlevad ELi õigusaktid
,
jäätmeid käsitlevad ühenduse õigusaktid
fi
EU:n jätelainsäädäntö
,
yhteisön jätelainsäädäntö
fr
directive sur les déchets de l’UE
,
législation UE sur les déchets
hu
hulladékkal kapcsolatos közösségi jogalkotás
,
hulladékokkal kapcsolatos uniós jogszabályok
it
normativa comunitaria in materia di rifiuti
,
normativa dell'Unione europea in materia di rifiuti
lt
Bendrijos atliekų teisės aktai
,
ES atliekų teisės aktai
lv
Kopienas tiesību akti par atkritumiem
mt
Leġiżlazzjoni tal-UE dwar l-iskart
,
leġiżlaz...
ustawy o emeryturach i rentach z tytułu zabezpieczenia społecznego
LAW
SOCIAL QUESTIONS
da
Sociale sikringspensioner
de
Gesetz über die Renten der sozialen Sicherheit
en
Social Security Pensions Act
es
Ley de pensiones de seguridad social
et
sotsiaalkindlustuspensioniseadus
fi
Sosiaaliturvaeläkelain
fr
Loi sur les pensions de sécurité sociale
it
Legge sulle pensioni di sicurezza sociale
lt
Socialinės apsaugos pensijų įstatymo
lv
Sociālās nodrošināšanas pensiju likums
nl
Wet betreffende sociale-zekerheidspensioenen
pt
Lei relativa às Pensões de Segurança Social
ro
Legea privind pensiile de securitate socială
sv
Lag om sociala trygghetspensioner
ustawy o własności ziemskiej
LAW
Rights and freedoms
bg
закони за поземлената собственост
cs
pozemkové zákony
da
lov om jordbesiddelse
de
Gesetze über das Grundeigentum
el
νόμοι περί εγγείου ιδιοκτησίας
en
Land Acts
es
leyes sobre tierras
fi
maalait
fr
Lois sur la propriété foncière
ga
Achtanna Talaimh
hu
földtörvények
it
legge relativa alla proprietà fondiaria
lt
Žemės aktai
nl
landwetten
,
wetten inzake het grondbezit
pt
leis relativas à propriedade fundiária
ro
Legile privind proprietatea funciară
sk
pozemkové zákony
sl
Zemljiška zakona
sv
lagarna om markinnehav
Uwaga: dyskusja będzie dotyczyć kwestii objętych klauzulą tajności CONFIDENTIEL UE lub SECRET UE. Zgodnie z przepisami Rady dotyczącymi bezpieczeństwa wszyscy delegaci uczestniczący w posiedzeniu muszą mieć ważne poświadczenie bezpieczeństwa osobowego. Prosimy o zwrócenie się do krajowych władz bezpieczeństwa, by z wyprzedzeniem poinformowały Biuro ds. Bezpieczeństwa Sekretariatu Generalnego Rady (securite.habilitations@consilium.europa.eu), jakie klauzule tajności obejmuje Państwa poświadczenie i jaki jest jego okres ważności (jeżeli dane te nie zostały dotychczas przekazane); w wyjątkowej sytuacji poświadczenie wydane przez krajowe władze bezpieczeństwa można przedstawić przed posiedzeniem lub podczas posiedzenia. Delegaci, którzy nie przedstawią ważnego poświadczenia, nie będą mogli wziąć udziału w dyskusji nad danym punktem.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
uzasadnienie wniosku o nadanie statusu uchodźcy
LAW
Migration
bg
обосновка на молбата за предоставяне на статут
,
обосновка на молбата за убежище
cs
odůvodnění žádosti o azyl
da
asylgrunde
,
begrundelse for at søge asyl
de
Asylantragsbegründung
,
Begründung des Asylantrags
el
αφήγηση στην αίτηση ασύλου
en
Material factors to substantiate the asylum claim
,
Reasons for making an asylum claim
es
fundamentación de la solicitud de asilo
et
varjupaigataotluse põhjendus
fi
peruste turvapaikkahakemukselle
fr
motivation de la demande d'asile
ga
forais ar a bhfuil iarratas ar thearmann bunaithe
,
forais iarratais ar thearmann
hu
menedékkérelem indokolása
it
motivazione della domanda di asilo
lt
prašymo suteikti prieglobstį pagrindimas
lv
patvēruma pieteikuma pamatojums
mt
motivazzjoni tal-applikazzjoni għall-ażil
nl
asielrelaas
,
verklaring van de asielzoeker
ro
motivarea cererii de azil
sl
utemeljitev prošnje za azil
,
utemeljitev prošnje za mednarodno zaščito
sv
skäl för asylansökan