Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convenção Internacional relativa ao Controlo dos Sistemas Anti-Incrustantes Nocivos nos Navios
ENVIRONMENT
da
AFS-konventionen
,
antifouling-konventionen
,
international konvention om begrænsning af skadelige antifouling-systemer på skibe
de
AFS-Übereinkommen
,
Internationales Übereinkommen über Verbots- und Beschränkungsmaßnahmen für schädliche Bewuchsschutzsysteme von Schiffen
el
Διεθνής Σύμβαση για τον έλεγχο επιβλαβών συστημάτων υφαλοχρωματισμού των πλοίων, 2001
,
Σύμβαση AFS
en
AFS Convention
,
International Convention on the Control of Harmful Anti-fouling Systems on Ships
es
Convenio Internacional sobre el control de los sistemas antiincrustantes perjudiciales en los buques
et
AFS-konventsioon
,
laevade kahjulike kattumisvastaste süsteemide kontrolli rahvusvaheline konventsioon
fi
AFS-yleissopimus
,
kansainvälinen yleissopimus alusten haitallisten kiinnittymisenestojärjestelmien rajoittamisesta
fr
Convention AFS
,
convention internationale sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les navires
ga
Coinbhinsiún AFS
,
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Chórais Dhíobhálacha Frithsmálaithe a...
Convenção Limitando a Oito Horas por Dia a e a Quarenta e Oito Horas por Semana o Número de Horas de Trabalho nos Estabelecimentos Industriais
Social affairs
bg
Конвенция относно работното време (индустрия), 1919 г.
da
konvention, hvorved arbejdstiden i industrielle virksomheder begrænses til 8 timer om dagen og 48 timer om ugen
de
Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich
el
Σύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα"
en
Convention Limiting the Hours of Work in Industrial Undertakings to Eight in the Day and Forty-eight in the Week
,
Hours of Work (Industry) Convention, 1919
es
Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las empresas industriales a ocho horas diarias y cuarenta y ocho semanales
,
Convenio sobre las horas de trabajo (industria), 1919
fr
Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)
ga
an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i ngnóthais thionsclaíocha go hocht n-uaire an chloig sa lá agus go hocht n-uaire an chloig is dai...
Convenção relativa à Aplicação do Descanso Semanal nos Estabelecimentos Industriais
bg
Конвенция относно седмичната почивка (индустрия), 1921 г.
da
konvention angående en ugentlig hviledag i industrielle virksomheder
de
Übereinkommen über den wöchentlichen Ruhetag in gewerblichen Betrieben
el
Σύμβαση "περί εβδομαδιαίας αναπαύσεως εν τοις βιομηχανικοίς καταστήμασι"
en
Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings
,
Weekly Rest (Industry) Convention
,
Weekly Rest (Industry) Convention, 1921
es
Convenio relativo al descanso semanal en los establecimientos industriales
,
Convenio sobre el descanso semanal (industria), 1921
fr
Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels
,
Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)
ga
an Coinbhinsiún maidir leis an Scíth Sheachtainiúil a Chur i bhFeidhm i nGnóthais Thionsclaíocha
hu
Egyezmény a heti pihenőnapról (ipar), 1921
,
Egyezmény az ipari üzemekben biztosított heti pihenőnapról
it
Convenzione relativa al riposo settimanale negli stabilimenti industriali...
Convenção relativa à Citação e à Notificação dos Actos Judiciais e Extrajudiciais em Matéria Civil e Comercial nos Estados-Membros da União Europeia
LAW
Trade policy
da
konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om forkyndelse i Den Europæiske Unions medlemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender
de
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
el
Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ3 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
en
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters
es
Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la notificaci...
Convenção relativa à citação e à notificação dos atos judiciais e extrajudiciais em matérias civil e comercial nos Estados-Membros da União Europeia
LAW
da
Konventionen om forkyndelse i Den Europæiske Unionens medelemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender
de
Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil-oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
en
Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters
es
Convenio relativo a la notificación o traslado en los Estados miembros de la Unión Europea de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil
fr
Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
it
Convenzione relativa alla notificazione negli Stati membri dell'Unione europea di atti giudiziari ed extragiudiziari in materia civile e commerciale
nl
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in...
Convenção relativa à citação e à notificação dos atos judiciais e extrajudiciais em matérias civil e comercial nos Estados-Membros da União Europeia
LAW
da
konvention om forkyndelse i Den Europæiske Unions medlemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender
de
Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
el
Σύμβαση για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ενωσης δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
en
Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters
es
Convenio relativo a la notificación o traslado en los Estados miembros de la Unión Europea de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil
fr
Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
it
convenzione relativa alla notificazione negli Stati membr...
Convenção relativa à Duração do Trabalho e ao Descanso nos Transportes Rodoviários
da
konvention angående arbejds- og hviletid inden for vejtransport
de
Übereinkommen über die Arbeitszeit und die Ruhezeiten im Straßentransport
el
ΔΣΕ 67: Για τη διάρκεια της εργασίας και τις χρονικές περιόδους ανάπαυσης στις οδικές μεταφορές
en
Convention concerning the Regulation of Hours of Work and Rest Periods in Road Transport
es
Convenio relativo a las horas de trabajo y al descanso en el transporte por carretera
,
Convenio sobre las horas de trabajo y el descanso (transporte por carretera), 1939
fr
Convention concernant la durée du travail et les repos dans les transports par route
,
Convention sur la durée du travail et les repos (transports par route), 1939
ga
Coinbhinsiún maidir le hUaireanta Oibre agus Sosanna san Iompar de Bhóthar a Rialáil
,
an Coinbhinsiún maidir le Rialáil Uaireanta Oibre agus Sosanna san Iompar de Bhóthar
hu
Egyezmény a munka- és pihenőidő szabályozásáról a közúti szállításban
,
Egyezmény a munka- és pihenőidőről (közúti szállítás), 1939
it
Convenzione riguardante l'orario...
Convenção relativa à Duração do Trabalho e aos Períodos de Descanso nos Transportes Rodoviários
Land transport
da
konvention om arbejds- og hviletid inden for vejtransport
de
Übereinkommen über die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport
el
Σύμβαση σχετικά με τις ώρες εργασίας και τις περιόδους ανάπαυσης στις οδικές μεταφορές
es
Convenio sobre duración del trabajo y períodos de descanso (transportes por carretera), 1979
,
Convenio sobre duración del trabajo y períodos de descanso en los transportes por carretera
fi
yleissopimus työ- ja lepoajoista maantiekuljetuksissa
fr
Convention concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers
,
Convention sur la durée du travail et les repos (transports par route), de 1979
ga
an Coinbhinsiún maidir le hUaireanta Oibre agus Tréimhsí Sosa san Iompar de Bhóthar
it
Convenzione riguardante l'orario di lavoro e gli intervalli di riposo nei trasporti su strada
Convenção relativa à Higiene no Comércio e nos Escritórios
Social affairs
Health
bg
Конвенция № 120 относно хигиената в търговията и в канторите, 1964 г.
da
konvention om hygiejne i handels- og kontorvirksomheder
de
Übereinkommen über den Gesundheitsschutz im Handel und in Büros
el
ΔΣΕ 120: Για την υγιεινή στο εμπόριο και τα γραφεία
en
Convention concerning Hygiene in Commerce and Offices
es
Convenio relativo a la higiene en el comercio y en las oficinas
,
Convenio sobre la higiene (comercio y oficinas), 1964
fi
yleissopimus, joka koskee kauppa- ja toimistotyön terveysoloja
fr
Convention concernant l'hygiène dans le commerce et les bureaux
,
Convention sur l'hygiène (commerce et bureaux), 1964
ga
an Coinbhinsiún maidir leis an Sláinteachas sa Tráchtáil agus in Oifigí
it
Convenzione sull'igiene nelle aziende commerciali e negli uffici
lt
Konvencija dėl higienos (prekyboje ir biuruose)
pl
Konwencja nr 120 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca higieny w handlu i biurach
pt
Convenção sobre a Higiene (Comércio e Escritórios), 1964
sk
Dohovor o hygiene v obchode a kancelári...
Convenção relativa à Indicação dos Nomes Próprios e Apelidos nos Registos do Estado Civil
de
Übereinkommen über die Angabe von Familiennamen und Vornamen in den Personenstandsbüchern
el
Σύμβαση που αφορά τον τρόπο καταχωρήσεως στα ληξιαρχικά βιβλία των επωνύμων και των κυρίων ονομάτων
en
Convention on the Indication of Surnames and Forenames in Civil Status Registers
,
Convention on the recording of surnames and forenames in civil status registers
,
lCCS Convention No 14 on the recording of surnames and forenames in civil status registers
es
Convenio relativo a la indicación de los apellidos y nombres en el registro civil
fr
Convention relative à l'indication des noms et prénoms dans les registres de l'état civil
ga
an Coinbhinsiún maidir le Sonrú Sloinnte agus Réamhainmneacha i gCláir Stádais Shibhialta
it
Convenzione relativa all'indicazione dei nomi e dei cognomi nei registri di stato civile
nl
Overeenkomst inzake de aanduiding van geslachtsnamen en voornamen in de registers van de burgerlijke stand
pl
Konwencja dotycząca wpisywania imion i nazwisk do aktów stanu cywilnego