Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nei lavori da spazzacamino,come pure le misure protettive nei camini di fabbrica e negli impianti di combustione
LAW
de
Verordnung über Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei Kaminfegerarbeiten sowie über damit zusammenhängende Schutzmassnahmen bei Hochkaminen und Feuerungsanlagen
fr
Ordonnance concernant la prévention des accidents et des maladies professionnelles dans les travaux de ramonage ainsi que les mesures de protection à prendre lors des travaux aux cheminées d'usine et aux installations de chauffage
Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nella costruzione e nell'esercizio di forni di essiccazione e cottura di vernici
LAW
de
Verordnung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei der Erstellung und dem Betrieb von Lacktrocken-und Lackeinbrennöfen
fr
Ordonnance relative à la prévention des accidents et des maladies professionnelles lors de l'installation et de l'exploitation de fours de séchage et de cuisson pour objets vernis
Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nella verniciatura a spruzzo
LAW
Health
de
Verordnung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten beim Spritzen von Farben oder Lacken
fr
Ordonnance relative à la prévention des accidents et des maladies professionnelles lors de travaux de peinture par pulvérisation au pistolet
Ordinanza concernente la prevenzione delle malattie professionali
de
VVBK
,
Verordnung über die Verhütung von Berufskrankheiten
fr
OPMP
,
Ordonnance relative à la prévention des maladies professionnelles
it
OPMP
,
Ordinanza concernente la prevenzione delle malattie professionali
LAW
de
Verordnung über die Verhütung von Berufskrankheiten
fr
Ordonnance relative à la prévention des maladies professionnelles
Ordinanza concernente le misure tecniche di prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nei lavori in aria compressa
LAW
de
Verordnung über die technischen Massnahmen zur Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei Arbeiten unter Druckluft
fr
Ordonnance concernant les mesures techniques de prévention des accidents et des maladies professionnelles lors des travaux dans l'air comprimé
Ordinanza del 10 febbraio 1993 sulla deduzione delle spese professionali delle persone esercitanti un'attività lucrativa dipendente ai fini dell'imposta federale diretta
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 10.Februar 1993 über den Abzug von Berufskosten der unselbständigen Erwerbstätigkeit bei der direkten Bundessteuer
fr
Ordonnance du 10 février 1993 sur la déduction des frais professionnels des personnes exerçant une activité lucrative dépendante en matière d'impôt fédéral direct
Ordinanza del 10 luglio 1998 concernente le esigenze minime per il riconoscimento delle scuole universitarie professionali d'economia domestica
Education
de
Verordnung vom 10.Juli 1998 über Mindestvorschriften für die Anerkennung von Höheren Hauswirtschaftlichen Fachschulen
fr
Ordonnance du 10 juillet 1998 concernant les conditions minimales de reconnaissance des écoles supérieures d'économie familiale
Ordinanza del 15 giugno 1992 sui requisiti professionali dei revisori particolarmente qualificati
de
RevV
,
Verordnung vom 15.Juni 1992 über die fachlichen Anforderungen an besonders befähigte Revisoren
fr
ORév
,
Ordonnance du 15 juin 1992 sur les qualifications professionnelles des réviseurs particulièrement qualifiés
it
ORev
,
Ordinanza del 15 giugno 1992 sui requisiti professionali dei revisori particolarmente qualificati
LAW
de
Verordnung vom 15.Juni 1992 über die fachlichen Anforderungen an besonders befähigte Revisoren
fr
Ordonnance du 15 juin 1992 sur les qualifications professionnelles des réviseurs particulièrement qualifiés