Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
die Befugnis, bestimmte Sachbereiche von sich aus aufzugreifen
en
the power to raise certain issues
fr
pouvoir d'"évocation" de certains dossiers
nl
de bevoegdheid om bepaalde dossiers aan de orde te stellen
die beiden Ehegatten haben sich durchVertrag bevorzugt
LAW
fr
les deux époux se sont avantagés par contrat
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.
bg
„Към настоящата декларация се присъединяват страните кандидатки Турция, бившата югославска република Македония*, Черна гора*, Сърбия* и Албания*, страната от процеса на стабилизиране и асоцииране и потенциална кандидатка Босна и Херцеговина, страните от ЕАСТ Исландия, Лихтенщайн и Норвегия, членуващи в Европейското икономическо пространство, както и Украйна, Република Молдова, Армения, Азербайджан и Грузия. * Бившата югославска република Македония, Черна гора, Сърбия и Албания продължават да участват в процеса на стабилизиране и асоцииране.“
cs
K tomuto prohlášení se připojují kandidátské země Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie*, Černá Hora*, Srbsko* a Albánie*, země procesu stabilizace a přidružení a potenciální kandidátská země Bosna a Hercegovina a země ESVO Island, Lichtenštejnsko a Norsko, členské státy Evropského hospodářského prostoru, jakož i Ukrajina, Moldavská republika, Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie. * Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Srbsko a...
die Dauer des Aufenthalts erstreckt sich über die Dauer einer Fangreise
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
el
η επιβίβαση έχει διάρκεια μιας παλίρροιας
en
the period spent on board shall be the length of a trip
es
la duración del embarque serà la de una marea
fr
la durée d'embarquement est d'une marée
it
la durata dell'imbarco è di una uscita in mare
nl
verblijfduur aan boord,van één zeereis
pt
a duração do embarque é de uma maré
die Durchfuehrungs- und Verwaltungsbefugnisse, die sich aus den Gemeinschaftsregelungen ergeben
POLITICS
en
the powers of implementation and management arising out of Community rules
fr
les compétences d'exécution et de gestion qui découlent des règlements communautaires
die Einsatzkohle setzt sich aus verschiedenen Feinkohlesorten zusammen
da
koksblandingen består af forskellige finkornede kokskulsorter
el
το φορτίο για οπτανθρακοποίηση αποτελείται από μικρομερή κομμάτια άνθρακα
en
the charge to be coked is made up of various coal fines
es
la pasta de coque está formada por diversos tipos finos de coque
fr
à partir de diverses fines à coke on compose la pâte à coke
it
a partire dai diversi fini da coke si forma la pasta di coke
nl
het cokesmengsel(of kooksmengsel)bestaat uit verschillende soorten fijnkolen
pt
a pasta de coque é constituída por vários tipos de coque finos
die Einstimmigkeit bezieht sich allein auf die betroffenen Mitglieder des Rates
LAW
en
unanimity shall be constituted by only those Council members concerned
fr
l'unanimité est constitutée par les voix des seuls membres du Conseil concernés
it
l'unanimità è costituita unicamente dai membri del Consiglio interessati
die einzelnen Perlitkoerner heben sich durch die unterschiedliche Toenung voneinander ab
Iron, steel and other metal industries
da
de enkelte perlitkorn adskiller sig indbyrdes ved deres forskellige farvetone
el
οι διάφοροι κρυσταλλίτες περλίτη διαχωρίζονται από την διαφορετική τους απόχρωση
en
the individual pearlite colonies appear with different degrees of contrast
es
los diversos granos de perlita se distinguen por su diferencia de color
fr
les divers grains de perlite se distinguent par leur différence de teinte
it
i singoli grani di ferrite si distinguono tra loro per la differente tonalità di tinta
nl
de onderscheidene perlietkorrels tekenen zich door verschillen in kleur en contrast af
sv
de enskilda perlitkolonierna skiljer sig åt genom olika grad av kontrast
die endogenen Einschlüsse neigen dazu, sich ziemlich gleichmδssig zu verteilen
Iron, steel and other metal industries
da
de endogene indeslutninger har tendens til at fordele sig temmelig jævnt
el
τα ενδογενή εγκλείσματα τείνουν να κατανεμηθούν κατά τρόπο αρκετά ομοιόμορφο
en
endogeneous inclusions tend to be fairly uniformly distributed
es
las inclusiones endógenas tienden a distribuirse muy uniformemente
fr
les inclusions endogènes ont tendance à être réparties assez uniformément
it
le inclusioni endogene tendono a distribuirsi piuttosto uniformemente
nl
de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen
sv
endogena inneslutningar tenderar att vara tämligen jämnt fördelade