Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ir jāparedz procedūra, kā Šveices pārstāvjiem iesaistīties to komiteju darbībā, kuras palīdz Komisijai īstenot tai piešķirtās izpildu pilnvaras. Tāda procedūra ir apsvērta Nolīgumā vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienības Padomi un Šveices Konfederāciju par komitejām, kas palīdz Eiropas Komisijai īstenot tās izpildu pilnvaras*, kas pievienots … apsvērumā minētajam nolīgumam.
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение ....
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at del...
irtisanominen tuotannollisilla tai taloudellisilla perusteilla
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
hjemsendelse på grund af arbejdsmangel
de
Belegschaftsabbau
,
Entlassung
,
Personalabbau
el
απόλυση
,
μείωση προσωπικού
en
lay off
es
despido
fr
chômage temporaire
,
débauchage
ga
leagan as
,
leagan as foirne
sv
permittering
isä- tai äitipuoli
Family
bg
съпруг на родителя
cs
macecha, otčím
da
stedforælder
de
Stiefelter
,
Stiefelternteil
el
σύζυγος του πατέρα ή της μητέρας
en
step-parent
es
padrastro o madrastra
et
võõrasvanem
fr
beau-parent
ga
leastuismitheoir
hu
mostohaszülő
it
patrigno o matrigna
lt
patėvis
lv
pamāte
,
patēvs
mt
ġenitur bi żwieġ ieħor
,
ġenitur tat-tieni żwieġ
,
żewġ jew mart il-ġenitur
nl
stiefouder
pt
padrasto ou madrasta
ro
părinte vitreg
sk
macocha, otčim
,
nevlastná matka, nevlastný otec
sl
očim ali mačeha
sv
styvförälder
Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis.
Chemistry
bg
Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължете с изплакването.
cs
Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
da
Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
de
Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen.
el
Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
en
Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
es
Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
et
Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord.
fi
Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.
fr
Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
ga
Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta é sin a dhéanamh. Lean den sruthlú.
hu
Adott ...
itsekuormaava tai kuormattava kaavinvaunu
Technology and technical regulations
Building and public works
el
αυτοφορτωνόμενος ή μη αποξεστήρας
en
scraper, self-loading or not
fr
décapeuse avec ou sans autochargeur
JA/TAI-kaavio
Information technology and data processing
da
AND/OR-graf
,
og/eller-graf
de
UND-ODER-Graf | UND-ODER-Graph
el
και/ή γράφος
en
AND/OR graph
es
grafo Y/O
fr
graphe ET-OU:graphe ET/OU
it
grafo AND/OR
nl
AND/OR graaf
pt
árvore E/OU
sv
and-or-graf
,
och-eller-graf
jaksollinen tai satunnainen poikkeama(PARD)
Technology and technical regulations
da
periodisk og eller slumpmæssig afvigelse
de
periodische und/oder zufällige Abweichung
el
περιοδική και/ή τυχαία απόκλιση
en
PARD
,
periodic and/or random deviation
es
desviaciones periódicas y/o erráticas
fr
variations périodiques et/ou erratiques
it
PARD(dall'inglese periodic and/or random deviation)
,
deviazione periodica e/o accidentale
pt
variações periódicas e/ou aleatórias
sv
periodisk och/eller slumpmässig avvikelse
järjestelmä, jonka mukaan palautetaan asteittain vähenevä osuus alv:sta kertyvistä omista varoista tai BKTL:oon perustuvista rahoitusosuuksista
FINANCE
Budget
da
mekanisme med gradvis aftagende tilbageførsel af egne indtægter hidrørende fra merværdiafgifter eller finansielle bidrag på grundlag af BNI
el
μηχανισμός της προοδευτικά μειούμενης επιστροφής των ιδίων πόρων που προέρχονται από το φόρο προστιθέμενης αξίας ή των χρηματικών συνεισφορών βάσει του ΑΕΠ
en
mechanism for the graduated refund of own resources accruing from VAT or from GNP-based financial contributions
fr
mécanisme de restitution dégressive des ressources propres provenant de la TVA ou des contributions financières fondées sur le PNB
jäsenvaltioiden muut julkisoikeudelliset laitokset tai julkiset yritykset
EUROPEAN UNION
LAW
da
andre organer inden for den offentlige sektor eller offentlige foretagender i Medlemsstaterne
de
andere öffentlich-rechtliche Körperschaften der Mitgliedstaaten
el
άλλοι οργανισμοί δημοσίου δικαίου ή δημόσιες επιχειρήσεις των κρατών μελών
en
other bodies governed by public law,or public undertakings of Member States
es
otros organismos de Derecho público o empresas públicas de los Estados miembros
fr
autres organismes ou entreprises publics des Etats membres
it
altri organismi di diritto pubblico o imprese pubbliche degli Stati membri
nl
andere publiekrechtelijke lichamen of openbare bedrijven van de Lid-Staten
pt
outros organismos do setor público ou empresas públicas dos Estados-Membros
sv
andra offentligrättsliga organ eller offentliga företag i medlemsstaterna
Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän [MAINITAAN SÄÄDÖSTYYPPI] tavoitteita, joita ovat/eli [MAINITAAN TARVITTAESSA TAVOITTEET], koska [MAINITAAN SYYT], vaan ne voidaan [MAINITAAN TOIMINNAN LAAJUUS TAI VAIKUTUKSET] vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä [MAINITAAN SÄÄDÖSTYYPPI] ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...