Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Den Tværpolitiske Gruppe om Europa-Union
Parliament
de
Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Europa-Union"
el
Διακομματική ομάδα "Europa-Union"
en
Europa-Union Intergroup
es
Intergrupo "Europa-Union"
fr
Intergroupe "Europa-Union"
it
Intergruppo "Europa Union"
nl
Interfractiewerkgroep "Europa-Union"
pt
Intergrupo "Europa-Union"
den udvidede Europæiske Union
EUROPEAN UNION
de
die erweiterte Europäische Union
el
η διευρυμένη Ευρωπαϊκή'Ενωση
en
the enlarged European Union
es
la Unión Europea ampliada
et
laienenud Euroopa Liit
fr
l'Union Européenne élargie
it
l'ampliata Unione Europea
nl
de uitgebreide Europese Unie
pt
a União Europeia alargada
Den Vestafrikanske Monetære Union
Monetary relations
Monetary economics
da
WAMU
de
WAMU
,
Westafrikanische Währungsunion
el
Νομισματική Ένωση της Δυτικής Αφρικής
en
WAMU
,
West African Monetary Union
es
UMAO
,
Unión Monetaria del África Occidental
fi
Länsi-Afrikan rahaliitto
fr
UMOA
,
Union monétaire ouest-africaine
it
UMOA
,
Unione monetaria dell'Africa occidentale
,
Unione monetaria ovest-africana
nl
WAMU
,
West-Afrikaanse Monetaire Unie
pt
UMOA
,
União Monetária da África Ocidental
sl
WAMU
,
Zahodnoafriška denarna unija
Den Vestafrikanske Økonomiske og Monetære Union
ECONOMICS
FINANCE
de
Westafrikanische Wirtschafts-und Währungsunion
el
Δυτικοαφρικανική Οικονομική και Νομισματική Ένωση
en
West African Economic and Monetary Union
es
Unión Económica y Monetaria del Africa Occidental
fr
Union économique et monétaire ouest-africaine
it
Unione economica e monetaria dell'África occidentale
nl
West-Afrikaanse economische en monetaire Unie
Den Vestafrikanske Økonomiske og Monetære Union
ECONOMICS
FINANCE
bg
UEMOA
,
Западноафрикански икономически и валутен съюз
da
UEMOA
de
UEMOA
,
Westafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion
el
Δυτικοαφρικανική Οικονομική και Νομισματική Ένωση
en
WAEMU
,
West African Economic and Monetary Union
es
UEMAO
,
UEMOA
,
Unión Económica y Monetaria del África Occidental
fi
Länsi-Afrikan talous- ja rahaliitto
,
UEMOA
fr
UEMOA
,
Union économique et monétaire ouest-africaine
hu
Nyugat-afrikai Gazdasági és Monetáris Unió
,
UEMOA
it
UEMOA
,
Unione economica e monetaria dell'Africa occidentale
lt
VAEPS
,
Vakarų Afrikos ekonominė ir pinigų sąjunga
lv
Rietumāfrikas Ekonomiskā un monetārā savienība
nl
Uemoa
,
Waemu
,
West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie
pl
UEMOA
,
Zachodnioafrykańska Unia Gospodarcza i Walutowa
pt
UEMOA
,
União Económica e Monetária da África Ocidental
ro
Uniunea Economică și Monetară Vest-Africană
sk
UEMOA
,
Západoafrická hospodárska a menová únia
sl
WAEMU
,
Zahodnoafriška ekonomska in monetarna unija
sv
Västafrikanska ekonomiska och monetära unionen
,
WAEMU
Den Vesteuropæiske Union
bg
ЗЕС
,
Западноевропейски съюз
cs
ZEU
,
Západoevropská unie
da
Vestunionen
,
WEU
de
WEU
,
Westeuropäische Union
el
ΔΕΕ
,
Δυτικοευρωπαϊκή Ενωση
en
WEU
,
Western European Union
es
UEO
,
Unión Europea Occidental
et
Lääne-Euroopa Liit
fi
Länsi-Euroopan unioni
,
WEU
fr
UEO
,
Union de l'Europe occidentale
ga
AIE
,
Aontas Iarthar na hEorpa
hr
WEU
,
ZEU
,
Zapadnoeuropska unija
hu
NYEU
,
Nyugat-európai Unió
it
UEO
,
Unione dell'Europa occidentale
lt
VES
,
Vakarų Europos Sąjunga
lv
RES
,
Rietumeiropas Savienība
mt
UEP
,
Unjoni Ewropea tal-Punent
nl
WEU
,
West-Europese Unie
pl
UZE
,
Unia Zachodnioeuropejska
pt
UEO
,
União da Europa Ocidental
ro
Uniunea Europei Occidentale
sk
ZEÚ
,
Západoeurópska únia
sl
ZEU
,
Zahodnoevropska unija
sv
VEU
,
Västeuropeiska unionen
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Island og Norge mulighed for at deltage som associeret i arbejdet i de udvalg, der bistår Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser. En sådan ordning er omhandlet i aftalen i form af brevveksling mellem Rådet for Den Europæiske Union og Island og Norge vedrørende udvalg, der bistår Europa-Kommissionen i udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser*, der er knyttet som bilag til den i betragtning … nævnte aftale.
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ...
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění.
de
Es sollte eine Regelung getroffen we...
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at deltage som associeret i arbejdet i de udvalg, der bistår Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser. En sådan ordning er omhandlet i aftalen i form af brevveksling mellem Rådet for Den Europæiske Union og Det Schweiziske Forbund om de udvalg, der bistår Europa-Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser*, der er knyttet som bilag til den i betragtning … nævnte aftale.
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение ....
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění.
de
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an...
Det Blandede Udvalg EU-Island og Norge nedsat ved aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse landes associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne
da
Det Blandede Udvalg EU-Island og Norge
,
Det Blandede Udvalg med Island og Norge
de
Gemischter Ausschuss
,
Gemischter Ausschuss EU/Island und Norwegen
el
Μικτή Επιτροπή EE / Ισλανδίας και Νορβηγίας
en
EU/Iceland and Norway Mixed Committee
,
EU/Iceland and Norway Mixed Committee established by the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the association of those two States in the implementation, application and development of the Schengen acquis
es
Comité Mixto UE/Islandia y Noruega
,
Comité Mixto UE/Islandia y Noruega creado por el Acuerdo celebrado por el Consejo de la Unión Europea con la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen
fi
EU–Islanti–Norja-sekakomitea
,
Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välisellä sopimuksella viimeksi mainittujen osallistumisesta Schengenin sää...
Det Forenede Kongerige deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og artikel 8, stk. 2, i Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*.
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
cs
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
de
Das Vereinigte Königreich...