Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Mission der Afrikanischen Union in Somalia
INTERNATIONAL RELATIONS
Defence
bg
AMISOM
,
мисия на Африканския съюз в Сомалия
cs
AMISOM
,
mise Africké unie v Somálsku
da
Amisom
,
Den Afrikanske Unions Mission i Somalia
de
AMISOM
,
el
Αποστολή της Αφρικανικής Ένωσης στη Σομαλία
en
AMISOM
,
African Union Mission in Somalia
es
AMISOM
,
Misión de la Unión Africana en Somalia
et
AMISOM
,
Aafrika Liidu missioon Somaalias
fi
AMISOM
,
Somaliassa toteutettava Afrikan unionin operaatio
fr
AMISOM
,
mission de l'Union africaine en Somalie
ga
AMISOM
,
Misean an Aontais Afracaigh sa tSomáil
hu
AMISOM
,
az Afrikai Unió szomáliai missziója
it
AMISOM
,
missione dell'Unione africana in Somalia
lt
AMISOM
,
Afrikos Sąjungos misija Somalyje
lv
AMISOM
,
Āfrikas Savienības misija Somālijā
mt
AMISOM
,
Missjoni tal-Unjoni Afrikana fis-Somalja
nl
Amisom
,
missie van de Afrikaanse Unie in Somalië
pl
AMISOM
,
misja Unii Afrykańskiej w Somalii
pt
AMISOM
,
Missão da União Africana na Somália
ro
AMISOM
,
Misiunea Uniunii Africane în Somalia
sk
AMISOM
,
misia Africkej únie v Somálsku
sl
AMISOM
,
misija Afriške unije v Somalij...
Mission der Afrikanischen Union in Sudan
INTERNATIONAL RELATIONS
bg
AMIS/МАСД
,
Мисия на Африканския съюз в Дарфур, Судан
cs
AMIS
,
mise Africké unie v oblasti Dárfúru v Súdánu
da
AMIS
,
Den Afrikanske Unions mission i Sudan
de
AMIS
,
Mission der AU in der Region Darfur in Sudan
,
el
Αποστολή της Αφρικανικής Ένωσης στο Σουδάν
en
AMIS
,
African Union Mission in the Sudan
es
AMIS
,
Misión de la Unión Africana en Sudán
et
AMIS
,
Aafrika Liidu missioon Sudaani Darfuri piirkonnas
fi
AMIS
,
Afrikan unionin operaatio Sudanissa
fr
MUAS
,
Mission de l'Union africaine au Soudan
ga
MAAS
,
Misean Aontas na hAfraice sa tSúdáin
hu
AMIS
,
az Afrikai Uniónak a szudáni Dárfúr térségben tevékenykedő missziója
it
AMIS
,
missione dell'Unione Africana in Sudan
lt
AMIS
,
Afrikos Sąjungos misija Sudano Darfūro regione
lv
AMIS
,
ĀS misija Sudānas Darfūras reģionā
,
Āfrikas Savienības misija Darfūras reģionā Sudānā
mt
AMIS
,
Missjoni tal-Unjoni Afrikana fis-Sudan
nl
AMIS
,
missie van de Afrikaanse Unie in Sudan
pl
AMIS
,
misja UA w regionie Darfur w Sudanie
,
misja Unii Afrykańskiej w regionie Darfur w S...
Mission der Europäischen Union zum Ausbau der regionalen maritimen Kapazitäten am Horn von Afrika
bg
EUCAP NESTOR
,
мисия на Европейския съюз за изграждане на регионален морски капацитет в региона на Африканския рог
cs
EUCAP NESTOR
,
mise Evropské unie zaměřená na budování regionální námořní kapacity v oblasti Afrického rohu
da
Den Europæiske Unions mission vedrørende regional flådekapacitetsopbygning på Afrikas Horn
,
EUCAP NESTOR
de
EUCAP NESTOR
,
el
EUCAP ΝΕΣΤΩΡ
,
Αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την οικοδόμηση των περιφερειακών ναυτικών δυνατοτήτων στο Κέρας της Αφρικής
en
EUCAP NESTOR
,
European Union Mission on Regional Maritime Capacity Building in the Horn of Africa
es
EUCAP NESTOR
,
Misión de la Unión Europea de desarrollo de las capacidades marítimas regionales en el Cuerno de África
et
EUCAP Nestor
,
Euroopa Liidu missioon piirkondlike merendusalaste võimete tugevdamiseks Aafrika Sarve piirkonnas
fi
EUCAP NESTOR
,
Euroopan unionin operaatio alueellisten merivoimien valmiuksien kehittämiseksi Afrikan sarvessa
fr
EUCAP NESTOR
,
mission de l'Union européenne visant au renforcement des capacités mari...
Mission der Europäischen Union zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in der Republik Guinea-Bissau
bg
EU SSR GUINEA-BISSAU
,
мисия на Европейския съюз в подкрепа на реформата в областта на сигурността в Република Гвинея-Бисау
cs
EU SSR GUINEA-BISSAU
,
mise Evropské unie na podporu reformy bezpečnostního sektoru v Republice Guinea-Bissau
da
Den Europæiske Unions mission til støtte for en reform af sikkerhedssektoren i Republikken Guinea-Bissau
,
EU SSR GUINEA-BISSAU
,
EUSEC Guinea-Bissau
de
EU SSR GUINEA-BISSAU
,
el
EU SSR Γουινέα - Μπισάου
,
Αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την παροχή στήριξης όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας στη Δημοκρατίας της Γουινέας Μπισάου
en
EU SSR GUINEA-BISSAU
,
European Union mission in support of security sector reform in the Republic of Guinea-Bissau
es
EU SSR GUINEA-BISSAU
,
Misión de la Unión Europea de apoyo a la reforma del sector de la seguridad en la República de Guinea-Bissau
et
EU SSR Guinea-Bissau
,
Guinea-Bissau Vabariigi julgeolekusektori reformi alane Euroopa Liidu toetusmissioon
fi
EU SSR Guinea-Bissau
,
Guinea-Bissaun tasavallan turvallisuusalan ...
Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes
cs
mise Evropské unie pro pomoc na hranicích
da
Den Europæiske Unions grænsebistandsmission
,
EU-grænsebistandsmission
de
EU BAM
,
el
Αποστολή συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης
en
European Union Border Assistance Mission
es
Misión de asistencia fronteriza de la Unión Europea
et
Euroopa Liidu piirihaldamise abimissioon
fi
Euroopan unionin rajavalvonnan avustusoperaatio
fr
mission d'assistance frontalière de l'Union européenne
,
mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière
ga
Misean Cúnaimh Teorann an Aontais Eorpaigh
hu
határellenőrzést segítő európai uniós misszió
it
missione dell'Unione europea di assistenza alle frontiere
lt
Europos Sąjungos pasienio pagalbos misija
lv
Eiropas Savienības robežu palīdzības misija
mt
Missjoni tal-Unjoni Ewropea ta' Assistenza fil-Fruntieri
mul
EU BAM
,
EUBAM
nl
missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer
pl
misja pomocy granicznej Unii Europejskiej
pt
Missão de Assistência Fronteiriça da União Europeia
ro
misiune de asistență la frontieră a Uniun...
Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah
bg
EU BAM Rafah
,
мисия на Европейския съюз за подпомагане на контролно-пропускателен пункт Рафа
cs
EU BAM Rafah
,
mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh
da
Den Europæiske Unions grænsebistandsmission ved grænseovergangen i Rafah
,
EU BAM Rafah
de
EU BAM Rafah
,
Mission EU BAM Rafah
,
el
EU BAM Ράφα
,
Αποστολή συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα
en
EU BAM Rafah
,
European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point
es
EU BAM Rafah
,
MAFUE Rafah
,
Misión de asistencia fronteriza de la Unión Europea para el paso fronterizo de Rafah
et
EU BAM Rafah
,
Euroopa Liidu piirihaldamise abimissioon Rafahi piiriületuspunktis
fi
EU BAM Rafah
,
Euroopan unionin rajavalvonnan avustusoperaatio Rafahin rajanylityspaikkaa varten
fr
EU BAM Rafah
,
mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah
ga
Misean Cúnaimh Teorann an Aontais Eorpaigh do Phointe Trasnaithe Rafah
hr
EU BAM Rafah
,
Misija pomoći Europske unije ...
Mission der Schweiz bei der Europäischen Union
INTERNATIONAL RELATIONS
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
Schweizerische Mission bei den Europäischen Gemeinschaften
en
Mission of Switzerland to the EU
,
Swiss mission to the European Communities
et
Šveitsi esindus ELi juures
,
Šveitsi esindus Euroopa ühenduste juures
fr
Mission de la Suisse auprès de l'Union européenne
hu
Svájcnak az Európai Közösségek mellé akkreditált képviselete
,
Svájcnak az Európai Unió mellé akkreditált képviselete
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз и без да се засяга член 4 от посочения протокол тези държави-членки не участват в приемането на настоящия [наименование на акта] и не са обвързани от него, нито от неговото прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se tyto členské státy neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné (závazná) ani použitelné (použitelná).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed...
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящия [наименование на акта] и не е обвързана от него(нея), нито от неговото (нейното) прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne/dette [instrument], som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.
el
Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου για τη θέση της Δανίας, που έχει προσαρτηθεί στη Συνθήκη...
Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.
European Union law
bg
В съответствие с точка 34 от Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество държавите-членки се насърчават да изготвят за себе си и в интерес на Съюза, свои собствени таблици, които, доколкото е възможно, илюстрират съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране и да ги направят обществено достояние.
cs
Podle bodu 34 interinstitucionální dohody o zdokonalení tvorby právních předpisů jsou členské státy vybízeny k tomu, aby jak pro sebe, tak i v zájmu Unie sestavily vlastní tabulky, z nichž bude co nejvíce patrné srovnání mezi touto směrnicí a prováděcími opatřeními, a aby tyto tabulky zveřejnily.
da
I overensstemmelse med punkt 34 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning tilskyndes medlemsstaterne til, både i egen og i Unionens interesse, at udarbejde og offentliggøre deres egne oversigter, der så vidt muligt viser overensstemmelsen mellem dette direktiv og gennemførelsesforanstaltningerne.
el
Σύμφωνα με το σημείο 34 της...