Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
kàkšenkrat
[šə] kratn. prisl. zaim. (ȁ) neknj. ljud. |bolj redko|; : Dobički so bili ~ zelo veliki; ~ se spomniti nekdanjih znancev
kám
vpraš. smer. prostor. prisl. zaim. (á/ȃ) 1. ~ odhajaš; Ni vedel, ~ ga nosi življenje; ~ drugam naj pridem2. poud.: ~ vse so odšli za svojimi cilji |na vse strani|; ~ pa pridemo, če bo vsak delal po svoje |nikamor, v brezvladje|;
kàm
poljubn. smer. prostor. prisl. zaim. (ȁ) Ali boš ~ odpotoval; Se bo že dalo ~ uiti; Naj se že ~ odpravi; Morali bi ga poslati ~ drugam
kámor
ozir. smer. prostor. prisl. zaim. (ȃ) 1. ~ greš ti, (tja) grem tudi jaz; To je (tista) višina, do ~ ob največji povodnji seže voda do katere: Lahko greš, ~ in kadar hočeš2. poud.: Nima, ~ bi položil glavo |Nima doma|; ~ pogledaš, povsod sama ravnina |kamor koli|;
kámor kóli
tudi kámorkóli poudar. ozir. poljubn. smer. prostor. prisl. zaim. zv. (ȃ ọ̑) ~ ~ je šel, povsod mu je zvesto sledila; Do ~ ~ se bo dvignila voda, v hišo ne bo prišla; ~ ~ pogledaš, povsod sama ravnina
kàr
1. za uvajanje stavka, ki določa zaimensko odnosnico srednjega spola, nakazano v nadrednem stavku
2. za uvajanje stavka, ki dopolnjuje vsebino nadrednega stavka
3. izraža poljubnost stvari, pojava
kàr
čésar s, ozir. zaim. nečloveškosti čémur, kàr, čémer [ər] , čímer [ər] (ȁ ẹ̑) ~ sem rekel, tega ne bom preklical; To je edino, s čimer, s ⚪ čemer se ne strinjam; To ⚫ o čemur me sprašuješ, mi ni prav nič znano o čemer: Tovoril je iz Trsta sol, ~ je bilo že tedaj prepovedano to: V knjigi ni nič takega ⚫ kar ne bi znal česar:
kàr
prisl. zaim. (ȁ) 1. mer., mer. prisl. zaim. Stanovanje naj bo ~ se da praktično kolikor: Hiteli smo, ~ se je dalo kolikor: Vrni se ~ najhitreje kolikor mogoče hitro: ~ se je poročila, nas redko obišče odkar: Film je ~ dober precej: 2. nač., nač. prisl. zaim. Fant je ~ obmolknil |od presenečenja|; 3. čas., čas. prisl. zaim. Po hosti smo mirno šli v hrib, ~ skoči pred nas medved tedaj: