Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accord sur les bateaux-feux gardés se trouvant hors de leur poste normal
da
overenskomst angående bemandede fyrskibe, som ikke befinder sig på deres normale plads
en
Agreement concerning Manned Lightships not on their Stations
es
Acuerdo concerniente a los barcos faros tripulados que se hallan situados fuera de su puesto normal
ga
Comhaontú maidir le Longa Solais Foireannaithe nach bhfuil ar a nIonad
it
Accordo sulle navi faro con equipaggio che non si trovano nel loro posto abituale
nl
Overeenkomst nopens bemande lichtschepen buiten hun station
pt
Acordo sobre os Barcos-Luz Vigiados que se encontrem fora do seu Posto Habitual
sv
Överenskommelse ang. bemannade fyrskepp, som icke befinna sig på sina stationer (Lissabon 23.10.1930)
acidente mortal que se deve unicamente a causas médicas
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
dødsulykke med udelukkende medicinsk oprindelse
en
fatal accident with only medical origin
es
accidente mortal por patología no traumática
fr
accident mortel ayant une origine uniquement médicale
,
accident mortel ayant une origine uniquement médicale durant le travail
it
infortunio mortale dovuto esclusivamente a cause mediche
nl
dodelijk ongeval met alleen een medische oorzaak
sv
dödsfall förorsakat av annan sjukdom än en arbetsolycka
acidente que se deve unicamente a causas médicas
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
arbejdsulykker med udelukkende medicinsk oprindelse
en
accident having only a medical origin
,
accident with only a medical origin occurred at work
es
accidente de trabajo por patología no traumática
fr
accident ayant une origine uniquement médicale
,
accident ayant une origine uniquement médicale durant le travail
,
accident dû à des causes strictement naturelles
it
infortunio sul lavoro dovuto esclusivamente a cause mediche
nl
ongeval op het werk met alleen een medische oorzaak
sv
olyckor endast förorsakat av annan erkänt sjukdom
,
olyckor med annan sjukdomsorsak än en arbetsolycka inträffat under arbetstid
acima de...grãos C podem formar-se misturas vapor/ar explosivas
da
over...grader C eksplosive kan damp-/luftblandinger dannes
de
oberhalb...Graden C können sich explosible Dampf/Luft-Gemische bilden
el
πάνω από...°C ενδέχεται να σχηματιστούν εκρηκτικά μείγματα ατμών/αέρα
en
above...degrees C explosive vapour/air mixtures may be formed
es
por encima de...grados C pueden formarse mezclas explosivas vapor/aire
fr
au-dessus de...degrés C,des mélanges air/vapeur explosifs peuvent se former
it
sopra...gradi C si possono formare miscele vapore/aria esplosive
nl
boven...graden C:explosieve damp/luchtmengsels kunnen worden gevormd
aclimatar-se
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
naturalisere
de
einbürgern
el
εγκλιματίζομαι
en
to naturalize
es
asilvestrarse
fi
kotiutua
fr
se naturaliser
nl
inburgeren
sv
naturalisera
a Comissão regular-se-á pelas disposições constantes do artigo...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen lader sig lede af de i artikel fastsatte bestemmelser
de
die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde
el
η Eπιτροπή καθοδηγούμενη από τους κανόνες που προβλέπονται στο άρθρο...
en
the Commission shall be guided by the rules contained in Article...
es
la Comisión se inspirará en las normas del artículo...
fr
la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...
it
la Commissione s'ispira alle norme previste dall'articolo...
nl
de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...
sv
kommissionen skall vägledas av reglerna i artikel...
a Comissão só pode reunir validamente se...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen er kun beslutningsdygtig, såfremt...
de
die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...
el
η Eπιτροπή συνεδριάζει εγκύρως,όταν...
en
a meeting of the Commission shall be valid only if...
es
sólo podrá reunirse válidamente la Comisión cuando...
fr
la Commission ne peut siéger valablement que si...
it
la Commissione puo'tenere una seduta valida solo se....
nl
de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
sv
kommissionen kan sammanträda med giltig verkan endast om...
acontecimento causal que se encontra na origem de um dano
EUROPEAN UNION
LAW
da
til grund for skaden liggende handling
de
dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen
el
ζημιογόνο γεγονός
en
event which gives rise to and is at the origin of the damage
es
acontecimiento causal que haya originado un daño
fr
événement causal qui est à l'origine du dommage
it
evento generatore del danno
nl
veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt
acordo celebrado entre a República Federal da Alemanha e os Estados Unidos da América no sentido de evitar a dupla tributação e de prevenir evasões fiscais no que se refere à tributação dos rendimentos e de capitais e a certas outras formas de tributação
Taxation
da
konventionen mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Amerikas Forenede Stater med henblik på at undgå dobbeltbeskatning og forebygge skattesvig for så vidt angår beskatning af indtægter og kapital og andre afgifter
de
Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern
el
συνθήκη μεταξύ Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Ηνωμένων Πολιτειών για την αποφυγή της διπλής φορολογίας και την πρόληψη της φοροδιαφυγής σε ό,τι αφορά τους φόρους εισοδήματος και κεφαλαίου, καθώς και ορισμένους άλλους φόρους
en
Convention between the Federal Republic of Germany and the United States of America for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income and Capital and to certain other Taxes
es
Convenio entre la República Federal de Alemania y los Estados Unidos de...
Acordo de Nice relativo à Classificação Internacional dos Produtos e Serviços aos quais se aplicam as Marcas de Fábrica ou de Comércio
bg
Ницска спогодба
,
Ницска спогодба относно международната класификация на стоките и услугите за регистрация на марки
,
Спогодба от Ница
cs
Niceská dohoda o mezinárodním třídění výrobků a služeb pro účely zápisu známek
da
Nicearrangementet vedrørende international klassificering af varer og tjenesteydelser til brug ved registrering af varemærker
de
Abkommen von Nizza
,
Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken
el
Διακανονισμός της Νίκαιας για τη διεθνή ταξινόμηση προϊόντων και υπηρεσιών με σκοπό την καταχώριση σημάτων
,
Συμφωνία της Νίκαιας που αφορά τη διεθνή ταξινόμηση προϊόντων και υπηρεσιών με σκοπό την καταχώρηση σημάτων
en
Nice Agreement
,
Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks
es
Arreglo de Niza relativo a la Clasificación Internacional de Productos y Servicios para el Registro de las Marcas
fi
Nizzan sopimus joka koskee tavaroiden ja ...