Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Siseturu- ja tarbijakaitsekomisjon
Parliament
bg
Комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите
cs
Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
da
Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse
de
Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz
el
Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών
en
Committee on the Internal Market and Consumer Protection
es
Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor
fi
Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta
fr
Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs
ga
An Coiste um an Margadh Inmheánach agus um Chosaint an Tomhaltóra
hr
Odbor za unutarnje tržište i zaštitu potrošača
hu
Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság
it
Commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori
lt
Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetas
lv
Iekšējā tirgus un patērētāju aizsardzības komiteja
mt
Kumitat għas-Suq Intern u l-Ħarsien tal-Konsumatur
mul
IMCO
nl
Commissie interne markt en consumentenbescherming
pl
Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów
pt
Comissão do...
Siseturu- ja tarbijakaitsekomisjoni sekretariaat
Parliament
bg
Секретариат на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите
cs
Sekretariát Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
da
Sekretariatet for Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse
de
Sekretariat des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz
el
Γραμματεία της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών
en
Secretariat of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection
es
Secretaría de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor
fi
Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan sihteeristö
fr
Secrétariat de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs
ga
Rúnaíocht an Choiste um an Margadh Inmheánach agus um Chosaint an Tomhaltóra
hr
Tajništvo Odbora za unutarnje tržište i zaštitu potrošača
hu
Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság Titkársága
it
Segreteria della commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori
lt
Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto sekretoriatas
lv
Iekšējā tir...
siseturu ja teenuste peadirektoraat
bg
ГД „Вътрешен пазар и услуги“
,
генерална дирекция „Вътрешен пазар и услуги“
cs
Generální ředitelství pro vnitřní trh a služby
,
GŘ pro vnitřní trh a služby
da
GD for det Indre Marked og Tjenesteydelser
,
Generaldirektoratet for det Indre Marked og Tjenesteydelser
de
GD Binnenmarkt und Dienstleistungen
,
Generaldirektion Binnenmarkt und Dienstleistungen
en
DG Internal Market and Services
,
Directorate-General for the Internal Market and Services
es
DG Mercado Interior y Servicios
,
Dirección General de Mercado Interior y Servicios
fi
sisämarkkinoiden ja palvelujen pääosasto
fr
DG Marché intérieur et services
,
direction générale du marché intérieur et des services
ga
Ard-Stiúrthóireacht an Mhargaidh Inmheánaigh agus na Seirbhísí
hu
Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság
it
DG Mercato interno e servizi
,
direzione generale del Mercato interno e dei servizi
lt
Vidaus rinkos ir paslaugų GD
,
Vidaus rinkos ir paslaugų generalinis direktoratas
lv
Iekšējā tirgus un pakalpojumu ĢD
,
Iekšējā tirgus un pakalpojumu ģenerāld...
siseturu ja teenuste volinik
bg
комисар по въпросите на вътрешния пазар и услугите
cs
komisař(ka) pro vnitřní trh a služby
,
člen(ka) Komise odpovědný(á) za vnitřní trh a služby
da
kommissær for det indre marked og tjenesteydelser
de
Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen
,
für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied
,
für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission
en
Commissioner for Internal Market and Services
fi
sisämarkkinakomissaari
,
sisämarkkinoista ja palveluista vastaava komissaari
,
sisämarkkinoista ja palveluista vastaava komission jäsen
fr
commissaire chargé du marché intérieur et des services
ga
an Coimisinéir um an Margadh Inmheánach agus Seirbhísí
hu
a belső piacért és a szolgáltatásokért felelős biztos
it
commissario per il mercato interno e i servizi
lt
už vidaus rinką ir paslaugas atsakingas Komisijos narys
mt
Kummissarju għas-Suq Intern u s-Servizzi
nl
Commissaris voor Interne markt en diensten
,
Lid van de Commissie belast met Interne markt en diensten
pl
komisarz ds....
siseturu ühtlustamisameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) lõivude, rakenduseeskirjade ja apellatsioonikoja töökorra komitee
bg
Комитет по въпросите, свързани с таксите, правилата за прилагане и процедурни правила на апелативните състави на Службата за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели)
cs
Výbor pro poplatky, prováděcí předpisy a řízení před odvolacím senátem Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)
da
Udvalget vedrørende Gebyrer, Gennemførelsesbestemmelser og Sagsbehandling for Appelkamrene ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (varemærker, mønstre og modeller)
de
Ausschuss für Gebühren, Durchführungsvorschriften und das Verfahren der Beschwerdekammern des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle)
el
Επιτροπή για θέματα που αφορούν τα τέλη, τους εκτελεστικούς κανονισμούς και τη διαδικασία των τμημάτων προσφυγών του γραφείου εναρμόνισης στα πλαίσια της εσωτερικής αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)
en
Committee on Fees, Implementation Rules and the Procedure of the Boards of Appeal of the Office for Harmonisation in the...
Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)
bg
OHIM
,
Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки и дизайни)
cs
OHIM
,
Úřad pro harmonizaci
,
Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a průmyslové vzory)
da
Harmoniseringskontoret
,
KHIM
,
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)
,
OHIM
de
HABM
,
Harmonisierungsamt
,
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle)
el
ΓΕΕΑ
,
Γραφείο Εναρμόνισης στο Πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)
en
OHIM
,
Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs)
es
OAMI
,
Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)
et
OHIM
,
fi
OHIM
,
sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit)
,
sisämarkkinoilla toimiva yhdenmukaistamisvirasto (tavaramerkit ja mallit)
fr
OHMI
,
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles)
ga
OHIM
,
an Oifig um Chomhchuibhiú sa Mhargadh Inmheánach (Trádmharcanna agus Dearaí)
hr
OHIM
,
Ured za usklađivanje na unutar...
siseveelaevanduse elektrooniliste kaartide kuvamis- ja teabesüsteem
cs
systém k zobrazování elektronických plavebních map a informací pro vnitrozemskou plavbu
,
vnitrozemský ECDIS
de
Inland ECDIS
el
Inland ECDIS
,
Ηλεκτρονικό Σύστημα Απεικόνισης Χαρτών και Πληροφοριών στην εσωτερική ναυσιπλοΐα
en
Electronic Chart Display and Information Systems for Inland Navigation
,
Inland ECDIS
,
electronic chart display and information system for inland navigation
es
ECDIS Fluvial
,
Sistema de Información y Visualización de las Cartas Electrónicas para la Navegación Interior
et
sisevee-ECDIS
,
fi
sisävesien ECDIS-järjestelmä
,
sisävesiliikenteen elektroninen merikarttajärjestelmä
fr
ECDIS intérieur
,
système de visualisation des cartes électroniques et d'information pour la navigation intérieure
ga
Córas Taispeána Cairteacha Leictreonacha agus Faisnéise um Loingseoireacht Intíre
,
ECDIS Intíre
lt
vidaus vandenų ECDIS
mt
sistema elettronika ta' viżwalizzazzjoni ta' mapep u ta' informazzjoni għan-navigazzjoni interna
pt
ECDIS fluvial
sk
elektronický mapový zobrazovací a informačný systém na vnútroze...
SISi ja Sirene töörühm
EUROPEAN UNION
bg
работна група „SIS/SIRENE“
cs
Pracovní skupina pro SIS/SIRENE
da
SIS-Sirene-Gruppen
de
Gruppe "SIS/SIRENE"
el
Ομάδα SIS/SIRENE
en
SIS/Sirene Working Party
es
Grupo "SIS-SIRENE"
fi
SIS/Sirene-työryhmä
fr
Groupe "SIS/SIRENE"
ga
an Mheitheal um SIS/Sirene
hu
SIS/SIRENE-munkacsoport
it
Gruppo "SIS/SIRENE"
lt
SIS ir SIRENE darbo grupė
lv
SIS/Sirene jautājumu darba grupa
mt
Grupp ta' Ħidma SIS/Sirene
nl
Groep SIS/Sirene
pl
Grupa Robocza ds. SIS i Sirene
pt
Grupo do SIS/SIRENE
ro
Grupul de lucru SIS/Sirene
sk
pracovná skupina SIS/Sirene
sl
Delovna skupina SIS/Sirene
sv
SIS/Sirene-gruppen
SISSEHINGAMISE KORRAL: hingamisraskuste korral toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata.
Chemistry
bg
ПРИ ВДИШВАНЕ: При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
cs
PŘI VDECHNUTÍ: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
da
VED INDÅNDING: Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.
de
BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
en
IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
es
EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
fi
JOS KEMIKAALIA ON HENGITE...
SISSEHINGAMISE KORRAL: toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata.
Chemistry
bg
ПРИ ВДИШВАНЕ: Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
cs
PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
da
VED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.
de
BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
en
IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
es
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
fi
JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää.
fr
EN CAS D’INHALATION: transporter la victime à l’extérieur et la mainten...