Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
coude à grand rayon
Mechanical engineering
da
rørbøjning
de
Krümmer
,
Rohrkrümmer
,
langer Bogen
el
καμπύλη μεγάλης ακτίνας
en
normal bend
es
empalme acodado de radio grande
fi
putkikäyrä
fr
courbe
it
curva a grande raggio
nl
pijpbocht
pt
curva normal
sv
knärör
couleur de grand feu
da
smeltefarve v.høj temperatur
de
Schmelzfarbe
el
εύτηκτο χρώμα
,
χρώμα υψηλής θερμοκρασίας
en
high melting colour
es
color a gran fuego
,
color fusible
fr
couleur fusible
it
colore fusibile a gran fuoco
nl
vuurbestendige keramische verf
pt
coloração a alta temperatura
sv
smältfärg
courant d'essai par grand froid;courant d'essai a moins 18 degres C
Electronics and electrical engineering
da
kuldestartstrøm ved 18o C
de
Kaeltepruefstrom bis minus 18 Grad C
en
cold-weather test current at-18 degrees C
it
verifica a meno 18 gradi C
nl
stroomafgifte bij-18 graden C
courbe de grand rayon
da
sporkurve med stor radius
de
Gleisbogen mit großem Halbmesser
,
Kurve mit großem Radius
el
καμπύλη μεγάλης ακτίνας καμπυλότητας
en
curve of wide radius
,
large-radius curve
es
curva de gran radio
it
curva a grande raggio
nl
boog met grote straal
coxa-vara du grand enfant
da
coxa vara discipulorum
de
Coxa vara discipulorum
en
coxa vara discipulorum
es
coxa vara discipulorum
crête du grand fessier
da
trochanter tertius
,
tuberositas glutaea
de
Crista fossae hypotrochantericae
,
Crista fossae hypotrochantericae Toeroek
el
ακρολοφία υποτροχαντηρίων βοθρίων
en
crista fossae hypotrochantericae
,
crista fossae hypotrochantericae Toeroek
nl
tuberositas glutea
,
tuberositas glutea femoris
crête du grand fessier
da
trochanter tertius
,
tuberositas glutaea
de
Crista glutaealis
el
γλουτιαία ακρολοφία
en
gluteal crest
la
crista glutaealis
nl
crista glutaealis
debiteuse a grand disque diamante a automatisme integral
de
Schneidemaschine mit diamantbesetzter Scheibe,die voll automatisch arbeitet
en
large diamond disc cutter fully process controlled
es
serradora con gran disco diamantado y automatismo integral
Déclaration des 18/24 janvier 1898 entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade concernant les transports militaires sur la ligne de chemin de fer d'Eglisau à Schaffhouse
LAW
de
Erklärung vom 18./24.Januar 1898 zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden betreffend die Militärtransporte auf der Eisenbahnlinie Eglisau-Schaffhausen
it
Dichiarazione del 18/24.gennaio 1898 fra la Svizzera e il Granducato di Baden relativa ai trasporti militari sulla linea ferroviaria Eglisau-Sciaffusa