Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Etat partie hôte
POLITICS
LAW
de
aufnehmender Vertragsstaat
en
recipient State Party
fr
partie hôte
Etat partie stationnant
POLITICS
LAW
de
stationierender Vertragsstaat
en
stationing State Party
,
stationing party
être déclaré déchu de ses droits en tout ou en partie
LAW
da
ret erklæres helt eller delvis fortabt
de
für verfallen erklärt werden
el
εκπίπτω του συνόλου ή μέρους των δικαιωμάτων μου
es
declaración de caducidad de la totalidad o de parte de los derechos
it
essere dichiarato decaduto dai suoi diritti in tutto o in parte
nl
in de mate waarin de merkhouder is vervallen verklaard van zijn rechten
pt
ser declarado total ou parcialmente privado dos seus direitos
être partie prenante
LAW
de
eingebunden sein
el
έχω διαρκή συμμετοχή
en
have a permanent stake in shaping (-)
es
estar siempre implicado
it
essere puntualmente interpellati
nl
betrokken worden bij
pt
ser participante
être récusé par toute partie
LAW
da
enhver part,der mener,at...er inhabilt
de
von jedem Beteiligten abgelehnt werden
el
εξαιρούμαι από οποιοδήποτε διάδικο
en
to be objected to by any party
es
ser recusado por cualquiera de las partes
it
essere ricusato da una parte
pt
ser recusado por qualquer das partes
exigence de certification obligatoire par une tierce partie
Technology and technical regulations
de
Anforderung einer Konformitätsbewertung durch eine unabhängige Stelle
en
third party requirement
it
esigenza della certificazione da parte di un terzo
expertise présentée par une partie
LAW
Insurance
de
Parteigutachten
it
perizia di parte
extension de l'expropriation à la partie restante du bien-fonds
LAW
de
Ausdehnung der Enteignung auf dem verbleibenden Teil des Grundstücks