Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
mancato avvio della procedura di esame
EUROPEAN UNION
da
manglende iværksættelse af en undersøgelses-procedure
de
Nichteröffnung des Prüfungsverfahrens
el
παράλειψη κινήσεως της διαδικασίας εξετάσεως
en
failure to initiate the investigation procedure
es
no iniciación del procedimiento de examen
fr
défaut d'ouverture de la procédure d'examen
nl
niet-openen van onderzoeksprocedure
pt
não início do processo de exame
manuale di procedura
Accounting
da
håndbog
de
Verfahrenshandbuch
el
εγχειρίδιο διαδικασιών
en
desk instructions
,
procedures manual
es
manual de procedimientos
fi
menettelykäsikirja
fr
manuel de procédures
nl
procedurehandleiding
pt
manual de procedimentos
sv
metodhandbok
manuale di procedura
da
proceduremanual
de
Verfahrenshandbuch
el
εγχειρίδιο διαδικασίας
en
procedural manual
,
procedure manual
es
manual de procedimiento
fr
manuel de procédure
nl
procedurehandboek
pt
manual de procedimento
materiale soggetto a procedura di certificazione
Iron, steel and other metal industries
da
materiale med certifikat
de
fremdueberwachte Werkstoffe
el
υλικά που καλύπτονται από τη διαδικασία πιστοποίησης
en
material covered by the certification scheme
es
material amparado por el certificado de garantia
fr
matériaux couverts par la procédure de certification
nl
gecertificeerd materiaal
pt
materiais a coberto do certificado de procedimento
sv
material med intyg
migliorare la procedura di bilancio
da
forbedre budgetproceduren
de
das Haushaltsverfahren verbessern
en
improve the budgetary procedure
fr
améliorer la procédure budgétaire
nl
begrotingsprocedure verbeteren
Modus vivendi tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione relativo alle misure di esecuzione degli atti adottati secondo la procedura di cui all'articolo 189 B del trattato CE
da
modus vivendi mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen vedrørende gennemførelsesforanstaltningerne til retsakter vedtaget efter fremgangsmåden i EF-traktatens artikel 251
de
Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte
el
Modus vivendi μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ως προς τα εκτελεστικά μέτρα που θα ισχύουν για όσες πράξεις εκδίδονται με τη διαδικασία του άρθρου 189Β της Συνθήκης ΕΟΚ
en
Modus vivendi between the European Parliament, the Council and the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the EC Treaty
es
Modus vivendi entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión relativo a las medidas de ejecución de los actos adoptados según el procedimiento contemplado en el artículo 189 B del Tratado CE
fi
Eur...
mozione di procedura
bg
процедурно предложение
cs
procesní návrh
da
indlæg til forretningsordenen
de
Antrag zum Verfahren
el
αίτηση επί της διαδικασίας
en
procedural motion
es
cuestión de orden
et
menetlusega seotud ettepanek
fi
menettelyä koskeva esitys
fr
motion de procédure
ga
tairiscint nós imeachta
hr
postupovni prijedlog
hu
eljárási indítvány
lt
procedūrinis pasiūlymas
lv
priekšlikums attiecībā uz procedūru
mt
mozzjoni ta' proċedura
nl
motie van orde
pl
wniosek proceduralny
pt
ponto de ordem
ro
moțiune de procedură
sk
procedurálny návrh
sl
postopkovni predlog
sv
förslag som rör förfaranden
nierozstrzygnięta procedura przetargowa
bg
неуспешна процедура за възлагане на обществена поръчка
cs
neúspěšné nabídkové řízení
da
udbud, der ikke har givet resultat
de
ergebnislos gebliebene Ausschreibung
,
ergebnislose Ausschreibung
el
άκαρπη πρόσκληση υποβολής προσφορών
,
πρόσκληση για υποβολή προσφορών χωρίς αποτέλεσμα
en
unsuccessful invitation to tender
,
unsuccessful tender procedure
es
concurso infructuoso
,
licitación declarada desierta
et
soovitud tulemust mitte andnud hankemenetlus
,
soovitud tulemust mitte andnud pakkumismenetlus
fi
tarjouspyyntö, joka ei tuota tulosta
,
tulokseton tarjouskilpailu
fr
appel d'offres infructueux
ga
iarratas rathúil ar thairiscintí
hu
eredménytelen ajánlati felhívás
it
gara d'appalto senza esito
,
insuccesso del bando di gara
lt
nesėkminga paraiškų konkurso procedūra
,
nesėkminga viešųjų pirkimų procedūra
lv
nesekmīga iepirkuma procedūra
,
neveiksmīga līgumu piešķiršanas procedūra
mt
sejħa bla suċċess għal offerti
nl
zonder gevolg gebleven aanbesteding
pl
nieudana procedura przetargowa
pt
concurso declarado infrutífero
,
concurs...
norme di accesso alla procedura di asilo
POLITICS
de
Regeln für den Zugang zum Asylverfahren
el
κανόνες που διέπουν την πρόσβαση στη διαδικασία εξέτασης των αιτήσεων ασύλου
en
regulation on access to the asylum procedure
es
normas para acceder al procedimiento de asilo
fr
régles d'accès à la procédure d'asile
nl
regels voor de toegang tot de asielprocedure
pt
regras em matéria de acesso ao processo de asilo
norme di procedura vigenti dinanzi ai giudici nazionali
da
procesregler,der gælder ved den nationale ret
de
vor den nationalen Gerichten geltende Verfahrensvorschriften
el
δικονομικοί κανόνες που εφαρμόζονται ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων
en
rules of procedure of the national court or tribunal
es
normas de procedimiento aplicables ante los órganos jurisdiccionales nacionales
fr
règles de procédure applicables devant les juridictions nationales
ga
rialacha nós imeachta na cúirte nó an bhinse náisiúnta
nl
procedurevoorschriften die van toepassing zijn bij de nationale rechterlijke instantie
pt
regras processuais aplicáveis nos órgãos jurisdicionais nacionais