Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
uscita dal territorio nazionale
LAW
Migration
bg
напускане на страната
cs
opuštění území
,
vycestování z území
da
udrejse
,
udrejse af landet
de
Ausreise
,
Verlassen des Hoheitsgebiets
el
έξοδος από τη χώρα
en
departure from the territory
,
embarkation
,
exit from the territory
es
salida del territorio
et
riigist lahkumine
,
riigist väljumine
,
territooriumilt väljumine
fi
maasta poistuminen
,
poistuminen alueelta
fr
sortie du territoire
ga
imeacht as críoch
,
imeacht ón gcríoch náisiúnta
hu
kiutazás
,
területről történő kiutazás
lt
išvykimas iš šalies teritorijos
lv
izceļošana no valsts
mt
ħruġ mit-territorju
nl
het land verlaten
,
verlaten van het Rijk
,
vertrek uit het land
pl
opuszczenie terytorium kraju
,
wyjazd z terytorium kraju
pt
saída do território
ro
ieșire de pe teritoriu
sk
odchod z územia Slovenskej republiky
sl
zapustitev države
,
zapustitev ozemlja
sv
utresa
,
utresa ur landet
uscita dell'acqua proveniente dal decongelamento
da
udløbning af optøningsvand
de
damit Tauwasser abfließen kann
el
αποστράγγιση του παραχθέντος από την τήξη νερού
en
draining of water produced on thawing
es
salida del agua procedente de la descongelación
fr
écoulement de l'eau provenant du dégel
nl
weglopen van het dripwater
pt
escoamento da água resultante da descongelação
uscita delle merci dal territorio doganale
EUROPEAN UNION
Trade policy
da
varers udførsel af toldområdet
,
varers udpassage fra toldområdet
de
Waren aus dem Zollgebiet verbringen
el
έξοδος εμπορεύματος από το τελωνειακό έδαφος
en
exit of goods from the customs
,
goods leaving the customs territory
es
salida de una mercancía fuera del territorio aduanero
fr
sortie hors du territoire douanier d'une marchandise
lt
iš muitų teritorijos išvežamos prekės
nl
verlaten van het douanegebied(goederen)
pl
towary opuszczające obszar celny
pt
saída de mercadorias do território aduaneiro
sl
blago, ki zapušča carinsko območje
sv
utförsel av varor från tullområdet
,
varor som lämnar tullområdet
USIC dal francese "Union Sportive Internationale des Cheminots"
TRANSPORT
da
Internationale Jernbaners Idrætsforbund
de
Internationaler Eisenbahn-Sportverband
,
USIC
el
Διεθνής Αθλητική'Ενωση Σιδηροδρομικών
en
International Railwaymen's Sporting Union
,
USIC
es
USIC
,
Unión Deportiva Internacional de Ferroviarios
fr
USIC
,
Union Sportive Internationale des Cheminots
it
Unione Sportiva Internazionale dei ferrovieri
nl
Internationale Spoorwegsportunie
,
USIC
utilizzazione dei crediti accordati dal FMI
da
anvendelse af kreditter tildelt af IMF(Use of Fund Credit)
de
Inanspruchnahme der Kredittranche beiM iWF
,
Use of Fund Credit
el
χρήση των πιστώσεων του ΔNT(USE OF FUND CREDIT)
en
use of fund credit ( IMF )
es
utilización de los créditos concedidos por el Fondo (Use of Fund Credit)
fr
utilisation de crédits accordés par le FMI ( use of Fund Credit
nl
gebruik van door het IMF verleende kredieten ( use of fund credit )
utilizzazione dei crediti accordati dal Fondo
ECONOMICS
da
anvendelse af kreditter tildelt af Fonden
de
Inanspruchnahme der Kredittranche beim Fonds
el
χρήση των πιστώσεων του Tαμείου
en
Use of Fund Credit
es
utilización de los créditos concedidos por el Fondo
fr
utilisation de crédits accordés par le Fonds
vagone rimorchio a scarico dal fondo
Technology and technical regulations
da
bundtømt dumper
,
dumper med bundtømning
de
Bodenentleerer
,
Erdtransportwagen
,
bodenentleerender
en
bottom-dump truck
,
bottom-dump wagon
fr
camion à vidage par le fond
nl
onderlosser
vagone rimorchio a scarico dal fondo
Technology and technical regulations
fr
camion à déchargement par le fond