Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
a conclusão de acordos ou contratos a longo prazo
EUROPEAN UNION
da
afslutning af langtidsaftaler eller-kontrakter
de
der Abschluss langfristiger Abkommen oder Vertraege
el
η σύναψη μακροπροθέσμων συμφωνιών ή συμβάσεων
en
the conclusion of long-term agreements or contracts
es
la celebración de acuerdos o contratos a largo plazo
fr
la conclusion d'accords ou de contrats à long terme
ga
comhaontuithe nó conarthaí fadtéarmacha a thabhairt i gcrích
it
la conclusione di accordi o contratti a lungo termine
nl
het afsluiten van overeenkomsten of contracten op lange termijn
sv
att ingå långtidsavtal
acondicionamento [embalagem] de produtos
da
emballering af varer i kasser
de
Verpacken von Waren
en
packaging of goods
es
acondicionamiento [embalaje] de productos
,
embalaje de productos
fr
conditionnement de produits
,
emballage de produits
it
imballaggio di prodotti
nl
verpakking van goederen
pt
embalagem de produtos
sv
emballering av varor och gods
acondicionamento de lamas
ENVIRONMENT
da
slamkonditionering
de
Schlammkonditionierung
el
συσκευασία της ιλύος
en
sludge conditioning
es
acondicionamiento de fangos
fi
lietteen kunnostus
fr
conditionnement des boues
it
condizionamento dei fanghi
nl
slibconditioneren
sv
slamkonditionering
acondicionamento de mercadorias
da
emballering af varer
,
vareemballering
de
Verpackung von Waren
el
συσκευασία εμπορεύματος
en
container for merchandise
es
embalaje de mercancías
fr
emballage de marchandise
it
imballaggio di merci
nl
verpakking van goederen
pt
embalagem de mercadorias
,
empacotamento de mercadorias
acondicionamento de produtos
ENVIRONMENT
da
forberedelse til marked
de
Produktverpackung und-aufmachung
el
προετοιμασία για την αγορά
en
preparation for market
es
acondicionamiento del producto
fi
käsittely markkinoita varten
fr
conditionnement
it
confezionamento
nl
marktpreparaat
pt
acondicionamento
,
sv
integrering i marknaden
aconselhamento de baixa qualidade
cs
nekvalitní poradenství
da
dårlig rådgivning
de
Beratung von geringer Qualität
el
συμβουλή χαμηλής ποιότητας
en
low quality advice
es
asesoramiento de baja calidad
et
madalakvaliteediline nõuanne
fi
heikkolaatuinen neuvonta
ga
comhairle ar chaighdeán íseal
hu
alacsony színvonalú tanácsadás
lv
zemas kvalitātes konsultācija
mt
parir ta' kwalità baxxa
nl
advies van lage kwaliteit
pl
porada niskiej jakości
ro
consultanță de calitate inferioară
sk
nekvalitné poradenstvo
sl
nekakovostno svetovanje
sv
dålig rådgivning
aconselhamento em matéria de defesa do ambiente
ENVIRONMENT
da
rådgivning i miljøbeskyttelse
de
Umweltschutzberatung
el
συμβουλές (υποδείξεις) για την προστασία του περιβάλλοντος
en
environmental protection advice
es
consejo de protección del medio ambiente
fi
ympäristönsuojeluneuvonta
fr
conseil en matière de protection de l'environnement
it
delibera sulla protezione dell'ambiente
nl
advies met betrekking tot het beschermen van het milieu
,
milieubeschermingsadvies
pt
proteção do ambiente (pareceres)
sv
miljöskyddsrådgivning
aconselhamento em matéria de reabilitação
Health
de
Rehabilitationsberatung
en
rehabilitation counselling
fr
conseil en matière de réadaptation
it
assistenza in materia di rieducazione
nl
revalidatie-advisering
,
revalidatieraadgeving
a consolidação de direitos aduaneiros pouco elevados ou de um regime de importação com franquia
FINANCE
da
binding af lave toldsatser eller af toldfrihed
de
die Bindung niedriger Zoelle oder der Zollfreiheit
el
η παγιοποίηση χαμηλών δασμών ή καθεστώτος ατελούς εισδοχής
en
the binding against increase of low duties or of duty-free treatment
es
la consolidación de derechos de aduana bajos o de un régimen de admisión en franquicia
fr
la consolidation de droits de douane peu élevés ou d'un régime d'admission en franchise
it
la consolidazione di dazi doganali poco elevati o di un regime di ammissione in franchigia
nl
de binding (consolidatie) van lage invoerrechten of van vrijdom van invoerrechten
a constituição de agências, sucursais ou filiais
EUROPEAN UNION
LAW
da
oprette agenturer, filialer eller datterselskaber
de
die Gruendung von Agenturen,Zweigniederlassungen oder Tochtergesellschaften
el
η ίδρυση πρακτορείων, υποκαταστημάτων ή θυγατρικών εταιριών
en
the setting up of agencies,branches or subsidiaries
es
la apertura de agencias, sucursales o filiales
fr
la création d'agences,de succursales ou de filiales
it
l'apertura di agenzie,succursali o filiali
nl
de oprichting van agentschappen,filialen of dochterondernemingen
sv
upprätta kontor,filialer eller dotterbolag