Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
imprese pubbliche la cui funzione consiste nel finanziare
ECONOMICS
da
offentlige virksomheder hvis hovedfunktion består i at finansiere
de
öffentliche Unternehmen mit der HauptfunktioN finanzieren
el
δημόσιες επιχειρήσεις με κύρια δραστηριότητα την παροχή χρηματοδοτικών υπηρεσιών
en
public entreprises engaged in finance
es
empresas públicas cuya función principal consiste en financiar
fr
entreprises publiques dont l'activité est de financer
nl
overheidsbedrijven welker activiteit uit financieren bestaat
indicatore colorato il cui viraggio avvenga a pH...
Technology and technical regulations
Chemistry
da
indikator med omslag ved pH...
de
Farbumschlag bei pH...
el
δείκτης που αλλάζει το χρώμα σε pH...
en
colour indicator changing at pH...
es
indicador virando a pH...
fr
indicateur coloré virant à pH...
nl
indicator met kleuromslag bij pH...
informazioni la cui divulgazione
EUROPEAN UNION
da
oplysninger,hvis udbredelse
de
Auskuenfte,deren Preisgabe
el
πληροφορίες την διάδοση των οποίων...
en
information the disclosure of which
es
información cuya divulgación
fr
des renseignements dont la divulgation
nl
inlichtingen waarvan de verbreiding
pt
informações cuja divulgação
sv
information vars avslöjande
invenzione di cui si sia richiesta la protezione
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
en
claimed invention
fr
invention revendiquée
i prodotti di cui trattasi
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de nævnte varer
de
die in Betracht kommenden Waren
el
τα εν λόγω προ2bόντα
en
the products concerned
fr
les produits EN CAUSE
nl
de betrokken goederen
pt
os produtos em causa
sv
de varor som har tagits upp i...
l'abbassamento dell'insieme dei dazi,di cui all'articolo l4
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
den i artikel l4 omhandlede sænkning af toldniveauet
de
die Senkung der Zollsaetze insgesamt im Sinne des Artikels l4
el
η μείωση του συνόλου των δασμών που αναφέρονται στό άρθρο 14
en
the reduction of customs duties as a whole as referred to in Article l4
es
la reducción del conjunto de los derechos mencionados en el artículo 14
fr
l'abaissement de l'ensemble des droits visés à l'article l4
nl
de verlaging van alle rechten bedoeld in artikel l4
pt
a redução do conjunto dos direitos referidos no artigo 14º
sl
znižanje carin v celoti
sv
sänkningen av samtliga tullsatser enligt artikel 14
l'istituzione da cui emana l'atto annullato
EUROPEAN UNION
da
den institution, fra hvilken en annulleret retsakt hidrører
de
das Organ,dem das fuer nichtig erklaerte Handeln zur Last faellt
el
το όργανο,του οποίου η πράξη εκηρύχθη άκυρη
en
the institution whose act has been declared void
es
la institución de la que emana el acto anulado
fr
l'institution dont émane l'acte annulé
nl
de instelling welke de vernietigde handeling heeft verricht
pt
a instituição de que emane o ato anulado
sv
den institution vars rättsakt har förklarats ogiltig
l'istituzione la cui astensione sia stata dichiarata contraria al presente Trattato
EUROPEAN UNION
da
den institution, hvis undladelse er erklæret stridende mod denne Traktat
de
das Organ,dessen Untaetigkeit als vertragswidrig erklaert worden ist
el
το όργανο,του οποίου η παράλειψη εκηρύχθη αντίθετη προς την παρούσα συνθήκη
en
the institution whose failure to act has been declared contrary to this Treaty
es
la institución cuya abstención haya sido declarada contraria al presente Tratado
fr
l'institution dont l'abstention a été déclarée contraire au présent Traité
nl
de instelling wier nalatigheid strijdig met dit Verdrag is verklaard
pt
a instituição cuja abstenção tenha sido declarada contrária ao presente Tratado
sv
den institution vars underlåtenhet att agera har förklarats ogiltig mot detta fördrag
l'operazione con cui si ricopre,mediante incollaggio,un pezzo di legno massiccio o un pannello con un foglio decorativo o con più fogli variamente giustapposti per accentuare l'effetto decorativo:il prodotto che se ne ottiene è un impiallacciato.
da
finerparring
de
Furnierbilderzusammensetzung
el
προσαρμογή
en
matching
es
juntado de chapas
fr
appareillage
,
appariement
nl
samenstellen van fineer
,
stolping
pt
aparelhamento
la competenza di un giudice si valuta nel momento in cui un tribunale é (validamente) adito
LAW
de
die Zuständigkeit eines Gerichts ist zum Zeitpunkt seiner Befassung zu beurteilen
en
the jurisdiction of a court is assessed at the moment it is seised
fr
la compétence d'une juridiction s'apprécie au moment de sa saisine
nl
rechterlijke bevoegdheid wordt beoordeeld bij aanhangigmaking
,
rechterlijke competentie wordt beoordeeld bij het aanbrengen