Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
enerġija li tiġġedded
ENVIRONMENT
bg
възобновяема енергия
,
енергия от възобновяеми източници
cs
energie z obnovitelných zdrojů
,
obnovitelná energie
da
fornyelig energi
,
vedvarende energi
de
Energie aus erneuerbaren Quellen
,
erneuerbare Energie
,
regenerative Energie
el
ανανεώσιμη ενέργεια
,
ενέργεια από ανανεώσιμες πηγές
en
energy from renewable sources
,
renewable energy
es
energía renovable
et
taastuvatest energiaallikatest toodetud energia
,
taastuvenergeetika
,
taastuvenergia
fi
uusiutuva energia
,
uusiutuvista lähteistä peräisin oleva energia
fr
énergie produite à partir de sources renouvelables
,
énergie renouvelable
ga
fuinneamh in-athnuaite
,
fuinneamh ó fhoinsí in-athnuaite
hr
obnovljiva energija
hu
megújuló energia
it
energia da fonti rinnovabili
,
energia rinnovabile
lt
atsinaujinančioji energija
,
atsinaujinančiųjų išteklių energija
lv
atjaunojamie energoresursi
,
atjaunojamo energoresursu enerģija
,
atjaunojamā enerģija
mt
enerġija rinnovabbli
pl
energia odnawialna
,
energia ze źródeł odnawialnych
pt
energia renovável
ro
energie din surse regener...
entità li fiha jsir investiment
Financing and investment
bg
дружество, в което се инвестира
cs
jednotka, do níž se investovalo
,
společnost, do níž se investovalo
da
investeringsmodtagende virksomhed
,
virksomhed, der er investeret i
de
Beteiligungsnehmer
el
εταιρεία στην οποία γίνονται επενδύσεις
en
investee
,
investee company
es
empresa en la que se invierte
,
empresa participada
et
investeerimisobjekt
,
investeerimisobjektiks olev äriühing
fi
kohdeyhtiö
fr
entreprise détenue
ga
institiúid infheistiúcháin
hu
a befektetést befogadó
it
partecipata
,
società partecipata
lv
ieguldījumu saņēmējs
,
ieguldījumu saņēmējs uzņēmums
,
investīciju saņēmējs
mt
destinatarja ta’ investiment
,
nl
vennootschap waarin is belegd
pl
jednostka, w której dokonano inwestycji
pt
empresa investida
,
investida
ro
entitate în care s-a investit
sk
spoločnosť, do ktorej sa investuje
sl
podjetje, v katero se naloži
,
podjetje, v katero se vlaga
sv
investeringsobjekt
entrati li jappartjenu għal kategoriji regolatorji ta’ riskju għoli
da
poster henhørende under lovmæssigt fastsatte højrisikokategorier
en
items belonging to regulatory high-risk categories
ga
mír a bhaineann le catagóirí mórphriacail rialaitheacha
pl
pozycje należące do określonych prawem kategorii wysokiego ryzyka
,
pozycje należące do regulacyjnych kategorii wysokiego ryzyka
,
pozycje należące do ustalonych kategorii wysokiego ryzyka
pt
elementos pertencentes a categorias regulamentares de risco elevado
sl
regulatorno zelo tvegane kategorije postavk
Escherichia coli li tipproduċi t-tossina Shiga
bg
Escherichia Coli, продуциращи Shiga токсини
cs
Shiga toxin produkující Escherichia coli
,
Verotoxin produkující Escherichia coli
,
enterohemoragická Escherichia coli
da
STEC
,
shigatoksinproducerende E. coli
de
enterohämorrhagische E. coli
,
enterohämorrhagische Escherichia coli
el
εντεροαιμορραγική E. coli
,
εντεροαιμορραγική Escherichia coli
,
εντεροαιμορραγικό κολοβακτηρίδιο
,
κολοβακτηρίδιο που παράγει Shiga-τοξίνη
en
EHEC
,
Shiga toxin-producing Escherichia coli
,
enterohaemorrhagic E. coli
,
enterohaemorrhagic Escherichia coli
,
verocytotoxin-producing Escherichia coli
,
verotoxin-producing E. coli
es
E. coli enterohemorrágica
,
ECEH
,
ECTS
,
Escherichia coli enterohemorrágica
,
Escherichia coli enterohemorrágica productora de toxina Shiga
,
STEC
et
EHEC
,
Shiga-toksiini tootev E. coli
,
enterohemorraagiline E. coli
,
verotoksiini tootev E. coli
fi
EHEC-bakteeri
,
enterohemorraaginen Escherichia coli -bakteeri
,
shigatoksiinia tuottava E. coli
,
verotoksiinia tuottava Escherichia coli -bakteeri
fr
Escherichia coli ent...
evidenza li tiskaġuna
LAW
bg
оневиняващо доказателство
,
оправдателно доказателство
cs
vyviňující důkaz
da
bevismidler, der taler for uskyld
,
diskulperende bevis
,
diskulperende materiale
de
entlastender Beweis
el
απαλλακτικά στοιχεία
en
exculpatory evidence
es
prueba exculpatoria
et
kaitsev tõend
,
süüst vabastav tõend
,
õigustav tõend
fi
syyttömyyteen viittaavat todisteet
fr
preuve à décharge
,
élément de preuve à décharge
,
élément à décharge
hu
mentő bizonyíték
it
elemento a discarico
,
elemento di prova a discarico
,
prova a discarico
lt
išteisinamasis įrodymas
lv
attaisnojošs pierādījums
mt
provi li jiskaġunaw
nl
bewijsmateriaal à decharge
,
ontlastend bewijs
pl
dowód uniewinniający
pt
elemento exculpatório
,
prova exculpatória
ro
mijloace de probă dezincriminatoare
sk
oslobodzujúci dôkaz
sl
razbremenilni dokaz
sv
bevisning som bevisar den anklagades oskuld
,
exkulperande bevisning
Evita li tibla' bin-nifs trabijiet/dħaħen/gass/raxx/fwar/sprej.
Chemistry
bg
Избягвайте вдишване на прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли
cs
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů.
da
Undgå indånding af pulver/røg/gas/tåge/damp/spray.
de
Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden.
el
Aποφεύγετε να αναπνέετε σκόνη/ αναθυμιάσεις/ αέρια/ σταγονίδια/ ατμούς/ εκνεφώματα.
en
Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
es
Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
et
Vältida tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud aine sissehingamist.
fi
Vältä pölyn/savun/kaasun/sumun/höyryn/suihkeen hengittämistä.
fr
Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/ aérosols.
ga
Seachain deannach/múch/gás/ceo/gala/sprae a análú.
hu
Kerülje a por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzését.
it
Evitare di respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.
lt
Stengtis neįkvėpti dulkių/dūmų/dujų/rūko/garų/aerozolio.
lv
Izvairīties ieelpot putekļus/ tvaikus/ gāzi/ dūmus/ izgarojumus/ smidzinājumu.
mul
P261
nl
Inadem...
eżekuzzjoni li hija l-iżjed karatteristika
LAW
cs
charakteristické plnění
da
karakteristisk ydelse
de
charakteristische Leistung
el
χαρακτηριστική παροχή
en
characteristic performance
,
performance which is characteristic
es
prestación característica
fi
luonteenomainen suoritus
fr
prestation caractéristique
ga
sainfheidhmiú
,
sainfheidhmiúchán
hu
a szerződés jellegéből adódó teljesítés
,
jellemző szolgáltatás
it
prestazione caratteristica
lt
labiausiai būdinga pareiga
lv
līgumam raksturīgais izpildījums
nl
karakteristieke prestatie
,
kenmerkende prestatie
pl
świadczenie charakterystyczne
sk
charakteristické plnenie
sl
značilna izpolnitev
sv
den prestation som är karaktäristisk
,
karaktäristisk prestation
eżerċizzju tal-opzjoni li tixtri
da
benytte sin købsoption
en
exercise one's option to purchase
ga
bain feidhm as do rogha ar cheannach
,
feidhmigh do rogha ar cheannach
pl
realizować posiadaną opcję zakupu
,
skorzystać z prawa opcji zakupu
pt
exercer a sua opção de compra
sl
izkoristiti pravico do nakupa
,
uveljaviti opcijo do nakupa
F'konformità mal-Artikolu 3 tal-Protokoll Nru 21 dwar il-pożizzjoni tar-Renju Unit u l-Irlanda fir-rigward tal-Ispazju ta' Libertà, Sigurtà u Ġustizzja, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, dawn l-Istati Membri nnotifikaw ix-xewqa tagħhom li jieħdu sehem fl-adozzjoni u fl-applikazzjoni ta' dan (din) [l-att].
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз тези държави-членки са нотифицирали желанието си да участват в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, oznámily tyto členské státy své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [AKTU].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har disse medlemsst...
F'konformità mal-Artikolu 3 tal-Protokoll Nru 21 dwar il-pożizzjoni tar-Renju Unit u l-Irlanda fir-rigward tal-Ispazju ta' Libertà, Sigurtà u Ġustizzja, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, ir-Renju Unit innotifika (, permezz ta' ittra ta' ...,) ix-xewqa tiegħu li jieħu sehem fl-adozzjoni u fl-applikazzjoni ta' dan (din) [l-att]
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Обединеното кралство (, с писмо от ...,) е нотифицирало желанието си да участва в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, (dopisem ze dne …) oznámilo Spojené království své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [aktu].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Un...