Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aizliegums izbraukt no valsts
LAW
Migration
bg
забрана за напускане на страната
cs
odepření vycestování z území
,
zákaz opustit území
da
udrejseforbud
de
Ausreiseuntersagung
,
Ausreiseverbot
,
Untersagung der Ausreise
el
απαγόρευση εξόδου από τη χώρα
,
απαγόρευση εξόδου από την επικράτεια
en
prohibition on leaving the territory
es
prohibición de salida
et
riigi territooriumilt lahkumise keeld
fi
maastapoistumiskielto
fr
interdiction de sortie du territoire
ga
cosc ar an gcríoch a fhágáil
hu
államterület elhagyására vonatkozó tilalom
it
divieto di espatrio
,
divieto di lasciare il territorio
lt
draudimas išvykti iš šalies
mt
projbizzjoni ta’ ħruġ mit-territorju
nl
uitreisverbod
,
verbod om het grondgebied te verlaten
pl
zakaz opuszczania kraju
pt
proibição de saída do território
ro
nepermiterea ieșirii
sk
zákaz vycestovania
sl
prepoved zapustitve ozemlja
sv
utreseförbud
Aizsargāt no mitruma.
Chemistry
bg
Да се пази от влага.
cs
Chraňte před vlhkem.
da
Beskyttes mod fugt.
de
Vor Feuchtigkeit schützen.
el
Προστετέψτε από την υγρασία.
en
Protect from moisture.
es
Proteger de la humedad.
et
Hoida niiskuse eest.
fi
Suojaa kosteudelta.
fr
Protéger de l’humidité.
ga
Cosain ar thaise.
hu
Nedvességtől védendő.
it
Proteggere dall’umidità.
lt
Saugoti nuo drėgmės.
mt
Ipproteġi mill-umdità.
mul
P232
nl
Tegen vocht beschermen.
pl
Chronić przed wilgocią.
pt
Manter ao abrigo da humidade.
ro
A se proteja de umiditate.
sk
Chráňte pred vlhkosťou.
sl
Zaščititi pred vlago.
sv
Skyddas från fukt.
Aizsargāt no saules gaismas.
Chemistry
bg
Да се пази от пряка слънчева светлина.
cs
Chraňte před slunečním zářením.
da
Beskyttes mod sollys.
de
Vor Sonnenbestrahlung schützen.
el
Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες.
en
Protect from sunlight.
es
Proteger de la luz del sol.
et
Hoida päikesevalguse eest.
fi
Suojaa auringonvalolta.
fr
Protéger du rayonnement solaire.
ga
Cosain ó sholas na gréine.
hu
Napfénytől védendő.
it
Proteggere dai raggi solari.
lt
Saugoti nuo saulės šviesos.
mt
Ipproteġi mid-dawl tax-xemx.
mul
P410
nl
Tegen zonlicht beschermen.
pl
Chronić przed światłem słonecznym.
pt
Manter ao abrigo da luz solar.
ro
A se proteja de lumina solară.
sk
Chráňte pred slnečným žiarením.
sl
Zaščititi pred sončno svetlobo.
sv
Skyddas från solljus.
Aizsargāt no saules gaismas. Glabāt labi vēdināmās telpās.
Chemistry
bg
Да се пази от пряка слънчева светлина. Да се съхранява на добре проветриво място.
cs
Chraňte před slunečním zářením. Skladujte na dobře větraném místě.
da
Beskyttes mod sollys. Opbevares på et godt ventileret sted.
de
Vor Sonnenbestrahlung geschützt an einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
el
Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο.
en
Protect from sunlight. Store in a well-ventilated place.
es
Proteger de la luz del sol. Almacenar en un lugar bien ventilado.
et
Hoida päikesevalguse eest. Hoida hästi ventileeritavas kohas.
fi
Suojaa auringonvalolta. Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
fr
Protéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé.
ga
Cosain ó sholas na gréine. Stóráil in áit dhea-aeráilte.
hu
Napfénytől védendő. Jól szellőző helyen tárolandó.
it
Proteggere dai raggi solari. Conservare in luogo ben ventilato.
lt
Saugoti nuo saulės šviesos. Laikyti gerai vėdinamoje vietoje.
mt
Ipproteġi mid-dawl tax-xemx. Aħżen f'post b'ventilazz...
Aizsargāt no saules gaismas. Nepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50°C/ 122°F.
Chemistry
bg
Да се пази от пряка слънчева светлина. Да не се излага на температури, по-високи от 50°C/ 122°F.
cs
Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C/ 122°F.
da
Beskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F.
de
Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen.
el
Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50°C/ 122°F.
en
Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F.
es
Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F.
et
Hoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 °C/ 122 °F.
fi
Suojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 °C/ 122 °F lämpötiloille.
fr
Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
ga
Cosain ó sholas na gréine. Ná nocht do theocht níos airde ná 50°C/122°F.
hu
Napfénytől védendő. Nem érheti 50°C/122°F hőmérsékletet me...
ajuda "centrada no produto"
cs
financování založené na dosažených výsledcích
da
resultatbaseret bistand
,
resultatbaseret finansiering
de
ergebnisorientierte Hilfe
en
OBA
,
RBF
,
output-based aid
,
performance-based aid
,
results-based financing
es
AFR
,
ayuda en función de los resultados
et
tulemuspõhine abi
,
tulemustepõhine rahastamine
fi
suoritusperusteinen apu
,
tulosperusteinen apu
,
tulosperusteinen tuki
fr
OBA
,
aide axée sur les réalisations
,
aide basée sur les résultats
it
aiuto basato sui risultati
lt
rezultatais grindžiama pagalba
,
rezultatais grindžiamas finansavimas
lv
no iznākuma atkarīgs atbalsts
,
uz rezultātiem balstīts finansējums
mt
finanzjament ibbażat fuq ir-riżultati
,
għajnuna bbażata fuq il-produzzjoni
,
għajnuna bbażata fuq ir-rendiment
nl
op output gebaseerde steun
,
op resultaten gebaseerde financiering
pl
pomoc uzależniona od wyników
pt
financiamento centrado nos resultados
ro
ajutor bazat pe rezultate
sk
financovanie založené na dosiahnutých výsledkoch
sl
financiranje na podlagi rezultatov
,
pomoč, ki temelji na rezultatih
sv
prestati...
aliado europeo no perteneciente a la UE
Defence
bg
европейска страна — членка на НАТО, която не членува в ЕС
cs
evropský člen NATO, který není členským státem EU
da
europæisk NATO-land, der ikke er medlem af EU
,
europæisk NATO-medlem uden for EU
,
europæisk allieret, der ikke er medlem af EU
de
nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied
el
ευρωπαίος σύμμαχος που δεν είναι μέλος της ΕΕ
,
ευρωπαϊκό μέλος του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλος της ΕΕ
en
non-EU European NATO member
,
non-EU European ally
es
aliado europeo que no es miembro de la UE
,
miembro europeo de la OTAN no perteneciente a la UE
,
miembro europeo de la OTAN que no es miembro de la UE
et
ELi mittekuuluv NATO Euroopa liikmesriik
fi
EU:n ulkopuolinen Naton eurooppalainen jäsen
fr
allié européen non membre de l'UE
,
membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE
ga
ball Eorpach de ECAT nach ball de AE é
it
alleato europeo non appartenente all'Unione europea
,
membro europeo della NATO non appartenente all'Unione europea
,
paese europeo membro della NATO non appartenente all'UE
lt
ES n...
Aliança Global para a Iniciativa Resiliência no Sael
Cooperation policy
bg
AGIR-Sahel
,
Световен алианс за инициативата за устойчивост
cs
AGIR
,
AGIR Sahel
,
globální aliance pro odolnost v oblasti Sahelu
da
AGIR Sahel
,
AGIR-initiativet for Sahel
,
global alliance til styrkelse af resiliens
de
AGIR Sahel
,
Globale Allianz für die Resilienz-Initiative
el
AGIR Σαχέλ
,
Alliance globale pour l'Initiative Résilience
en
AGIR Sahel
,
Global Alliance for Resilience
es
AGIR -Sahel
,
Alianza Mundial para la Iniciativa de Resiliencia
et
AGIR Sahel
,
Saheli vastupanuvõime algatuse ülemaailmne liit
fi
AGIR Sahel
,
Sahelin alueen selviytymiskyvyn kehittämisaloitetta tukeva EU:n maailmanlaajuinen yhteenliittymä
fr
AGIR-Sahel
,
Alliance Globale pour l’Initiative Résilience - Sahel
ga
AGIR-Saiheil
,
an Comhaontas Domhanda le haghaidh Athléimneachta
hr
AGIR Sahel
,
Globalni savez za izgradnju otpornosti
hu
AGIR Sahel
,
Globális szövetség a Száhil öv rezilienciájáért
it
AGIR Sahel
,
Partenariato mondiale dell’UE per la resilienza del Sahel
lt
AGIR
,
AGIR-Sahel
,
Sahelio atsparumo didinimo partnerystė
lv...
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F.
Chemistry
bg
Да се съхранява при температури, не по-високи от …°C/…°F.
cs
Skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F.
da
Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F.
de
Bei Temperaturen von nicht mehr als …°C/…aufbewahren.
el
Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F.
en
Store at temperatures not exceeding …°C/…°F.
et
Hoida temperatuuril mitte üle … °C/… °F.
fi
Varastoi alle …°C/…°F lämpötilassa.
fr
Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F.
ga
Stóráil ag teocht nach airde ná …°C/…°F.
hu
A tárolási hőmérséklet legfeljebb …°C/…°F lehet.
it
Conservare a temperature non superiori a …°C/…°F.
lt
Laikyti ne aukštesnėje kaip …°C/…°F temperatūroje.
lv
Uzglabāt temperatūrā, kas nepārsniedz …°C/…°F.
mt
Aħżen f’temperaturi li ma jeċċedux …°C/…°F.
mul
P411
nl
Bij maximaal … °C/…°F bewaren.
pl
Przechowywać w temperaturze nieprzekraczającej …°C/…°F.
pt
Armazenar a uma temperatura não superior a …°C/…°F.
ro
A se depozita la temperaturi care să nu depășească …°C/…°F.
sk
Uchovávajte pri teplotách do...
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F. Mantener en lugar fresco.
Chemistry
bg
Да се съхранява при температури, не по-високи от …°C /…°F. Да се държи на хладно.
cs
Skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F. Uchovávejte v chladu.
da
Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F. Opbevares køligt.
de
Kühl und bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren.
el
Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F. Διατηρείται δροσερό.
en
Store at temperatures not exceeding …°C/…°F. Keep cool.
et
Hoida temperatuuril mitte üle … °C/… °F. Hoida jahedas.
fi
Varastoi alle …°C/…°F lämpötilassa. Säilytä viileässä.
fr
Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. Tenir au frais.
ga
Stóráil ag teocht nach airde ná …°C/…°F. Coimeád fionnuar.
hu
A tárolási hőmérséklet legfeljebb …°C/…°F lehet. Hűvös helyen tartandó.
it
Conservare in luogo fresco a temperature non superiori a ....°C/...°F.
lt
Laikyti ne aukštesnėje kaip …°C/…°F temperatūroje. Laikyti vėsioje vietoje.
lv
Glabāt temperatūrā, kas nepārsniedz …°C/…°F. Turēt vēsumā.
mt
Aħżen f’temperaturi li ma jeċċ...